Translation of "Zwykle" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "Zwykle" in a sentence and their finnish translations:

Zwykle chodzę piechotą.

- Minä yleensä kävelen.
- Minä kävelen yleensä.

- Koty zwykle nie znoszą psów.
- Zwykle koty nie lubią psów.

Yleensä kissat vihaavat koiria.

Przybyłem później niż zwykle.

Saavuin perille tavallista myöhemmin.

Przyszedłem później niż zwykle.

Saavuin perille tavallista myöhemmin.

Ryż zwykle jem pałeczkami.

Syön yleensä riisin syömäpuikoilla.

W tamtych czasach używaliśmy zwykle

Niihin aikoihin käytimme -

O której godzinie zwykle wstajesz?

Mihin aikaan sinä yleensä heräät?

Zwykle chodzę spać o dziesiątej.

- Menen yleensä nukkumaan kymmeneltä.
- Käyn yleensä maate kymmeneltä.

Zwykle jem śniadanie o siódmej.

Syön yleensä aamupalan seitsemältä.

Ponieważ zielone rośliny zwykle oznaczają pożywienie.

koska vihreät kasvit tarkoittavat yleensä resursseja.

Zebranie skończyło się wcześniej niż zwykle.

Kokous loppui aikaisemmin kuin tavallisesti.

Nie jestem bardziej zajęty niż zwykle.

En ole tavallista kiireisempi.

W weekendy wstawałam później niż zwykle.

Viikonloppuisin nousin myöhemmin kuin tavallisesti.

Matematyka była dzisiaj fajniejsza niż zwykle.

Tämän päiväinen matikan tunti oli tavallista hauskempi.

Zwykle jak ustalasz, co będziesz jeść?

Miten tavallisesti päätät mitä syödä.

O której godzinie zwykle jesz śniadanie?

Mihin aikaan tavallisesti syöt aamiaista?

Jakiego języka zwykle używasz, rozmawiając z Tomem?

Mitä kieltä sinä yleensä käytät, kun puhut Tomin kanssa?

Orangutany giną zwykle od maczety lub są żywcem podpalane.

Orankeja tapetaan enimmäkseen viidakkoveitsillä tai poltetaan bensalla.

Ale również je demaskuje. Zwykle polowania kończą się porażką.

Mutta se myös paljastaa ne. Useimmat jahdit epäonnistuvat.

Te wielkie małpy zwykle śpią na posłaniach z liści.

Nämä ihmisapinat nukkuvat yleensä vehmaissa pesissä.

Norwegom zwykle nie jest trudno zrozumieć, co mówi Szwed.

Norjalaisten on useimmiten helppo ymmärtää mitä ruotsalaiset sanovat.

W świetle pełni oddala się od rodziców bardziej niż zwykle.

Kirkkaan täysikuun valossa - teini kulkee normaalia kauemmas vanhemmistaan.

Zwykle młode wydry usamodzielniają się, kiedy ich matka znowu urodzi.

Normaalisti saukonpoikaset lähtevät, kun emo synnyttää uudelleen.

- Przyzwyczajony jestem do gotowania sobie posiłków.
- Zwykle sam sobie gotuję.

Olen tottunut laittamaan ruokani itse.

Lady Canterville zwykle bardzo mało spała w nocy z powodu tajemniczych dźwięków, które dobiegały z korytarza i biblioteki.

Lady Canterville sai usein vain vähän unta käytävästä ja kirjastosta tulevien salaperäisten äänien vuoksi.

Dziecko zwykle wie o swoim języku ojczystym rzeczy, których uczący się cudzoziemiec nie zna nawet po latach nauki, a być może nie pozna ich nigdy.

Lapsi, joka puhuu kieltä äidinkielenään, tietää yleensä monia asioita kielestään, joita ei-äidinkielenään puhuva henkilö, joka on opiskellut vuosia, ei vieläkään tiedä eikä tule ehkäpä ikinä tietämäänkään.

Po głębokim zastanowieniu się nad tym kluczowym zagadnieniem doszedłem do wniosku, że różnica, o której zwykle mówi się „ważka” lub „niebagatelna”, pomiędzy tak podstawowymi wyrazami jak „ważny” oraz „zasadniczy”, nie jest znacząca, lecz wręcz pomijalna.

Mietittyäni pohjiaan myöten tätä peruskysymystä tulin siihen tulokseen, että noitten tarpeellisten sanojen ”tärkeä” ja ”välttämätön” välinen ero, jota hallitsevassa asemassa olevat ihmiset usein kuvailevat “huomattavaksi” tai “oleelliseksi”, ei suinkaan ole merkittävä vaan epäolennainen.