Translation of "Całym" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "Całym" in a sentence and their finnish translations:

Obciążając całym ciężarem ciała.

Vedän sitä koko painollani.

Kocham cię całym sercem.

- Rakastan sinua koko sydämestäni.
- Mä rakastan sua mun koko sydämestäni.

Podróżowaliśmy po całym kraju.

Matkustimme ympäri ämpäri maata.

Nie szukaj dziury w całym.

Jos se ei ole rikki, älä korjaa sitä.

Następnie rozprzestrzenił się po całym kraju

Ja sen jälkeen levisi koko maahan.

Kłoć rośnie na całym obszarze Ameryki Środkowej.

Taarna on yleistä koko Keski-Amerikassa.

Prowadzi kampanię wyborczą. Jeździ po całym kraju.

Hän pyörittää vaalikampanjaa. Hän on show'ssa mukana.

Jego imię jest znane na całym świecie.

- Hänen nimensä tunnetaan ympäri maailmaa.
- Hänen nimensä on tunnettu joka puolella maailmaa.

Mnóstwo uczniów na całym świecie uczy się angielskiego.

Monet opiskelijat ympäri maailman opiskelevat englantia.

W dżunglach na całym świecie zachodzące słońce oznacza zmianę.

Laskeva aurinko saa aikaan muutoksen viidakoissa ympäri maailman.

Na całym globie dzikie zwierzęta coraz sprytniej podkradają jedzenie.

Kaikkialla maailmassa - villieläimet löytävät yhä taidokkaampia tapoja varastaa ruokaa.

A dzięki receptorom na całym ciele potrafią wyczuć ruch w wodzie.

Ja koko kehoa peittävillä reseptoreillaan - ne aistivat liikkeen vedessä.

Organizacje na całym świecie wzywają Chiny by wprowadziły zakaz na stałe

Maailmanlaajuistet organisaatiot ovat painostaneet Kiinaa kieltämään ne pysyvästi.

Dopóki szczęście nie zagości na całym świecie, szczęście jednostki będzie niemożliwe.

Niin kauan kun maailmasta ei ole tullut kokonaisuudessaan onnellinen, yksilön onnellisuus ei ole mahdollista.

Jeżdżę po całym kraju, starając się przekazać coś, co będzie kluczowe w przyszłości.

Matkustan pitkälle ja yritän puhua asiasta, joka on tärkeä tulevaisuuden kannalta.

Mam nadzieję, że dzięki Mapom Google dowiedzą się o nas ludzie na całym świecie.

Toivon, että Google Mapsin avulla kaikki maailman ihmiset kuulevat meistä.

Satelity orbitujące wokół naszej planety zaczęły wysyłać lokalizację i dane dotyczące nawigacji do małych odbiorników na całym świecie.

Planeettaamme kiertävät satelliitit lähettävät sijaintidataa

Tekst czytany przez Jane Goodall – fragment książki Jane Goodall i Phillipa Bermana „Reason for Hope: A Spiritual Journey” Copyright © 1999, Soko Publications Ltd. i Phillip Berman. Tekst wykorzystany za zgodą Hachette Audio. Wszelkie prawa zastrzeżone na całym świecie.

Jane Goodall lukee teoksesta Reason for Hope: A Spiritual Journey (Jane Goodall ja Phillip Berman) Copyright © 1999, Soko Publications Ltd. ja Phillip Berman. Käytetty Hachette Audion luvalla. Kaikki oikeudet pidätetään maailmanlaajuisesti.