Translation of "Pamiętaj" in English

0.008 sec.

Examples of using "Pamiętaj" in a sentence and their english translations:

Pamiętaj!

Remember!

- Pamiętaj, żeby zamknąć okna.
- Pamiętaj, żeby pozamykać okna.

Remember to shut the windows.

Pamiętaj, zegar tyka.

[Bear] Remember, the clock is ticking.

Pamiętaj, to twój wybór.

[Bear] Don't forget, this is your choice.

Pamiętaj, to ty decydujesz.

[Bear] Don't forget, you're in charge.

Pamiętaj, to ty decydujesz.

[Bear] Don't forget, you're in charge.

Pamiętaj, to twoja decyzja.

Remember, it's up to you.

Pamiętaj, to twoja przygoda.

Remember, this is your adventure.

Pamiętaj, to twoja decyzja.

Remember, this is your call.

Pamiętaj, proszę, o Tanace.

Take care of Mr. Tanaka for me!

Pamiętaj, że musisz umrzeć.

Remember you must die.

Pamiętaj żeby wysłać list.

Please remember to mail this letter.

Pamiętaj, by wysłać list.

Remember to post the letter.

Pamiętaj, że prochem jesteś.

Remember that you are dust.

Pamiętaj, żeby pozamykać okna.

Remember to shut the windows.

Pamiętaj że musisz umrzeć.

Remember that you are mortal.

Pamiętaj, co ci powiedziałem.

Keep my words in mind.

Pamiętaj, nigdy się nie poddawaj!

Remember, never give up!

Pamiętaj, nigdy się nie poddawaj! 

Remember, never give up!

Pamiętaj, nigdy się nie poddajemy!

Remember, we never give up!

Pamiętaj, że ty tu rządzisz.

[Bear] Don't forget, you're in charge.

Pamiętaj, że musimy znaleźć surowicę

[Bear] Remember, we need to find the anti-venom

Pamiętaj aby wysłać te listy.

- Please remember to mail the letters.
- Please don't forget to post the letters.
- Please remember to post the letters.

Pamiętaj, o czym wczoraj rozmawialiśmy.

Remember what we spoke about yesterday.

Pamiętaj, ty dowodzisz w tej misji.

[Bear] Remember, you're in charge of this mission.

Pamiętaj, żeby pochwalić jej nową sukienkę.

Remember to admire her new dress.

Pamiętaj, że nie użyłam niewłaściwych kształtów.

Remember, I didn't use the wrong shapes.

Proszę, pamiętaj, żeby do niej napisać.

Please remember to write to her.

- Pamiętaj o tym.
- Zapamiętaj to sobie.

Keep it in mind.

Pamiętaj, to twoja przygoda i twoja decyzja.

Remember, this is your adventure, so it's up to you.

Pamiętaj, to twoja przygoda. Możesz to zrobić!

Remember, this is your adventure. You can do this!

Pamiętaj, potrzebuję twojej pomocy, by znaleźć wrak.

Don't forget, I need your help [Bear] to find that wreckage.

Pamiętaj, potrzebuję twojej pomocy, by znaleźć wrak.

Don't forget, I need your help [Bear] to find that wreckage.

Pamiętaj o miłości i zapomnij o reszcie.

Remember what you love and forget about the rest.

Pamiętaj, to misja poszukiwawczo-ratownicza, a czas ucieka.

[Bear] Remember, we're on a search and rescue mission, So, time is critical.

Pamiętaj, ta pustynia jest trudna. Jest pełna wyzwań.

[Bear] Remember this desert is gonna be tough. It's full of challenges.

Dobrze pamiętaj to co nauczysz się w szkole.

Remember well what you learn at school.

Pamiętaj, jedziesz ze mną na ryby w niedzielę!

Remember to go fishing with me this coming Sunday.

Proszę, pamiętaj nadać list jak będziesz wracał do domu.

Please remember to mail the letter on your way home.

Pamiętaj, robisz to tylko wtedy, gdy jesteś głodny i zdesperowany!

[Bear] Remember, you only try this if you're desperate for food!

Jeśli tak, wybierz „Powtórz odcinek”. Pamiętaj, wybór należy do ciebie.

If so, choose "Replay Episode." Remember, it's completely up to you.

Pamiętaj proszę, żeby wysłać ten list w drodze do szkoły.

Please remember to mail this letter on your way to school.

Dobra, pożyczę ci te pieniądze, ale pamiętaj, to ostatni raz.

I'll lend you the money, but mind you, this is the last time.

Pamiętaj, że musimy odnaleźć surowicę i przekazać ją do szpitala jak najszybciej,

[Bear] Remember, we need to find the anti-venom and get it to the hospital as soon as possible.

Gdzie byś nie podróżował pamiętaj żeby dzwonić do mnie raz w tygodniu.

No matter where you may travel, be sure to phone me once a week.

Jeśli będziesz jeździł samochodem po Japonii, pamiętaj, by trzymać się lewej strony.

When you drive in Japan, remember to keep to the left.

- Uważaj na siebie.
- Pamiętaj o sobie i nie przeginaj.
- Wyżej bioder nie podskoczysz.

Don't exert yourself.

Jeśli nie przeszkadza ci, że w domu jest duch, to wszysko w porządku. Pamiętaj tylko, że cię ostrzegałam.

If you don't mind a ghost in the house, it is all right. Only you must remember I warned you.