Translation of "Słońce" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Słońce" in a sentence and their dutch translations:

- Kocham słońce.
- Lubię słońce.

Ik hou van de zon.

Słońce zachodzi.

De zon gaat onder.

Słońce zachodzi.

De zon gaat onder.

Lubię słońce.

- Ik hou van de zon.
- Ik ben dol op de zon.
- Ik ben gek op de zon.

Kocham słońce.

- Ik hou van de zon.
- Ik ben gek op de zon.

Słońce świeci.

De zon schijnt.

Słońce wschodzi.

De zon komt op.

Gdy zachodzi słońce...

...ontwaken er 's nachts...

Słońce utwardza glinę.

- De hitte van de zon verhardt klei.
- De warmte van de zon maakt de klei hard.

Słońce stopiło śnieg.

De zon smolt de sneeuw.

Planety okrążają Słońce.

De planeten omcirkelen de zon.

Słońce jest czerwone.

De zon is rood.

Słońce już świeci.

- De zon gaat al op.
- De zon komt al op.

Gdzie jest słońce?

Waar is de zon?

Niedługo zajdzie słońce.

- De zon gaat weldra onder.
- De zon gaat zo onder.

Słońce jeszcze nie wzeszło.

De zon is nog niet op.

- Co jest większe: Słońce czy Ziemia?
- Co jest większe, słońce czy ziemia?

Welke is groter, de zon of de aarde?

I poczekać, aż słońce zajdzie.

En we wachten tot de zon ondergaat.

Słońce nie wzeszło od października.

De zon is niet meer opgekomen sinds oktober.

Widzisz cień stworzony przez słońce?

Zie je de schaduw van de zon hier?

Ziemia jest mniejsza niż Słońce.

De aarde is kleiner dan de zon.

Na niebie stoi piękne słońce.

Aan de hemel staat de mooie zon.

We Włoszech zawsze świeci słońce.

Het is altijd zonnig in Italië.

Piach jest żołty i słońce także jest żółte. Piach i słońce są żółte.

Het zand is geel, en de zon is ook geel. Het zand en de zon zijn geel.

Gdyby było słońce, widziałbym jego ruch.

Als ik die kon zien, kon ik zien welke kant ze op bewoog.

Gdy słońce zachodzi, robi się chłodniej.

Als de zon ondergaat wordt het koeler op het oppervlak.

Wkrótce słońce zajdzie na długie miesiące.

Weldra zal de zon maandenlang niet opkomen.

Kiedy słońce zaczyna oświetlać półkulę północną,

Naarmate de zon verder het noordelijk halfrond op gaat...

Wreszcie słońce chowa się za horyzontem

Eindelijk glijdt de zon voorbij de horizon...

Niech teraz słońce wykona swoją pracę.

We laten de zon zijn werk doen.

Niebo jest zachmurzone, czasami wyjrzy słońce.

De hemel is bewolkt, af en toe komt de zon tevoorschijn.

Słońce, Księżyc i gwiazdy są częściami wszechświata.

De zon, de maan en de sterren behoren alle tot het universum.

Słońce wschodzi na wschodzie a zachodzi na zachodzie.

De zon komt op in het oosten en gaat onder in het westen.

Wyszliśmy w deszczu, ale jak wróciliśmy, świeciło słońce.

We zijn gekomen met regen maar vertrekken in de zon.

W dżunglach na całym świecie zachodzące słońce oznacza zmianę.

Overal ter wereld zorgt de ondergaande zon voor verandering in de jungle.

Zastanawiał się ile jeszcze razy wzejdzie słońce zanim dostanie podwyżkę.

Hij vroeg zich af hoe vaak de zon nog op zou gaan, voordat hij een loonsverhoging zou krijgen.

- Ziemia jest mniejsza od Słońca.
- Ziemia jest mniejsza niż Słońce.

De aarde is kleiner dan de zon.

Dwa razy w miesiącu Słońce, Księżyc i Ziemia ustawiają się w linii.

Twee keer per maand staan de zon, de maan en de aarde op één lijn.

Wypełza na brzeg, by zaczerpnąć tlen prosto z powietrza. Wreszcie wraca słońce.

Hij klimt eruit zodat hij zuurstof uit de lucht kan opnemen. Eindelijk keert de zon terug.

Gdy zachodzi słońce, ryby, na które polują kotiki, podnoszą się z głębin.

Als de zon ondergaat... ...stijgen de vissen waarmee de robben zich voeden naar het oppervlak.

W dzień widzimy jasne słońce, a nocą widzimy blady księżyc i piękne gwiazdy.

Overdag zien we de felle zon, en 's nachts zien we de bleke maan en de mooie sterren.