Translation of "Sprawy" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Sprawy" in a sentence and their arabic translations:

Nie zdawali sobie sprawy.

لم يعلموا ذلك من قبل.

Nie ma sprawy - uwielbiam grać.

ولكن لا بأس بذلك، أنا أحب العزف.

Wyjaśniał złożone i głębokie sprawy.

لتفسير أمور عميقة ومعقدة.

Prywatne sprawy przedstawiane są niewielu osobom,

فالأشياء الخاصة تبقى محفوظة لعدد محدود جداً من المستمعين

Czasami w dziczy sprawy przybierają nieoczekiwany obrót.

‫أحياناً في البرية،‬ ‫تتطوّر الأمور بشكل غير متوقع.‬

- Nie ma za co.
- Nie ma sprawy.

لا شكر على واجب.

Ani nie zdawała sobie sprawy, że będzie sprzedana.

كما وأنها لم تدرك بأنها ستباع.

Nawet nie zdajemy sobie sprawy, jakie to przerażające.

‫إنما هي قصة رعب فردية‬ ‫على مستوى لا يمكننا تصوره.‬

Poświęciłbym je oba na walkę o wasze sprawy.

لكرّست كلّ واحدة منهما لخوض معارككم.

I błagając o wznowienie sprawy, żeby udowodnić swoją niewinność.

يستجديهم ليفتحوا ملف اقضية مجدداً ليتمكنوا من اكتشاف برائته.

- Nie ma problemu!
- Żaden problem!
- Nie ma sprawy!
- W porządku!

لا مشكلة!

Nie zdawała sobie sprawy, że nowa praca nie jest w Etiopii.

لم تدرك أن هذه الوظيفة ليست في أثيوبيا.

Sprzeczki o politykę i o sprawy prywatne to dwie różne rzeczy.

الجدال بشأن المسائل السياسية والمسائل الخاصة مختلف.

Nie zdawała sobie sprawy, że wsiądzie po raz pierwszy w życiu do samolotu.

وأنها ستركب الطائرة للمرة الأولى بحياتها،

Przez co wiele lampartów zginęło z rąk wściekłego tłumu, który wziął sprawy w swoje ręce.

‫حيث يُقتل الكثير من الفهود‬ ‫من قبل عصابات غاضبة‬ ‫تحرص على تولي الأمور بطريقتها الخاصة.‬