Translation of "우리의" in Spanish

0.034 sec.

Examples of using "우리의" in a sentence and their spanish translations:

우리의 마음은

nuestra mente es como

우리의 역사는

Nuestra historia muestra

우리의 동료

nuestros colegas,

우리의 뇌가 우리의 모든 정신적 양상들을 만들어 냅니다.

nuestro cerebro crea todas las facetas de la mente.

이것이 우리의 사명이며

Esta es nuestra misión.

저는 우리의 어린이들이

Quiero que nuestros niños y niñas se conviertan en jóvenes

우리의 유일한 목표는

Solo teníamos un objetivo:

우리의 생각을 뒤집었습니다.

y cómo funciona el sistema legal criminal en sí.

바로 우리의 몫입니다.

para reflejar nuestras mejores esperanzas y aspiraciones.

우리의 일상안에 존재합니다.

a casi toda la física en nuestro mundo cotidiano.

이것이 우리의 가정입니다.

Esta es la situación.

우리의 몸에 자신감이 없고,

porque la gente se siente insegura con su cuerpo

우리의 행복하지 않음에 대해서요.

por nuestra infelicidad.

우리의 행복은 아주 불안정하고

nuestra felicidad será muy inestable

그게 우리의 유일한 선택이었습니다.

está bien, pero es nuestra elección,

지구는 우리의 유일한 집입니다.

Este es nuestro único hogar.

사람들은 우리의 분노를 불쾌해하죠.

y a la gente le incomoda nuestra ira,

오늘날 우리의 주변을 둘러보면,

si miramos a nuestro alrededor hoy en día

우리의 목표는 아주 간단합니다.

Nuestro objetivo es muy claro.

이는 결국 우리의 책임입니다.

Al fin de cuentas, esta es nuestra responsabilidad.

우리의 능력으로 고통을 경감시키고

Tenemos la capacidad de aliviar el sufrimiento,

창조와 혁신은 우리의 본성입니다.

Está en nuestra naturaleza crear de nuevo, ser inventivos e innovar.

우리의 문제라고 생각하지 않죠.

no nuestro.

‎우리의 검은 바다를 무대로

Nuestros mares oscuros son el escenario

‎우리의 눈으로는 보기 힘들죠

Nuestros ojos se esfuerzan para ver.

우리 직업이나, 우리의 자녀들

como nuestros trabajos, nuestros hijos,

우리의 과제는 과거의 지혜와

Nuestro desafío es tomar de la sabiduría del pasado,

우리의 은하계인, 은하수처럼 말입니다.

como nuestra propia galaxia, la Vía Láctea.

그럼에도 불구하고 우리의 인류와 사회에

Y aun así, aquí estaba alguien que había hecho su contribución,

우리의 행복과 불행을 결정하는 것은

El estado en que se encuentre nuestra mente

학생들은 우리의 가장 중요한 자원입니다.

Nuestros estudiantes son como nuestro recurso más valioso,

우리의 소형화된 기기가 작동하도록 합니다.

y hacer que nuestros dispositivos miniaturizados funcionen.

심장은 우리의 정서적 삶의 상징이었습니다.

el corazón ha sido un símbolo de nuestras vidas emocionales.

우리의 능력에 중요한 의미가 있습니다.

y escuchados cuando nos expresamos.

우리의 시각 언어의 바탕이 됩니다.

los fundamentos de un idioma visual.

지구는 우리의 눈앞에서 변화하고 있습니다.

Nuestro planeta está cambiando ante nuestros ojos.

정치적으로 혹은 우리의 소비 행동에

En la política o en el consumo,

우리의 정치인들과 종교 지도자들에 대해서요.

nuestros políticos, nuestros líderes religiosos...

우리의 분노는 굉장한 불편함을 가져오고

Nuestra ira genera malestar,

단순 노동이 우리의 전부는 아닙니다.

pero los trabajos rutinarios no son nuestra razón de ser.

우리의 가장 큰 경쟁사에게 팔렸죠.

y fue adquirida por nuestro competidor más grande.

그게 우리의 지향적인 모습인 셈이죠.

sería como nuestro yo aspiracional.

우리의 문제가 크다고 생각하기 때문입니다.

porque creo que tenemos un gran problema.

우리의 인간적인 면과는 반대의 방향으로요.

opuesto a alejarnos de nuestra propia humanidad.

우리의 돈을 그들에게 주지 맙시다.

y no les demos nuestro dinero.

우리의 식량 공급망이 구시대적이라는 것입니다.

es que nuestras cadenas de suministro son obsoletas.

우리의 삶의 근원을 해치지 않고

Una que nos permita mejorar y aumentar nuestras cosechas,

물리학과 우주에서 우리의 위치를 이해하는데

podría ser la clave para una nueva comprensión de la física

우리의 생체리듬과 우주의 주기적인 리듬을

que niega que estemos sincronizados con los biorritmos,

집단으로서 우리의 능력은 다양성에 있습니다.

Nuestra fuerza reside en nuestra diversidad.

음식에 대한 우리의 반응은 개별적이고

Nuestra respuesta a las comidas es personal;

그리고 우리의 삶에 받아들일지 안들일지를 통해서요.

y permitir que entre en nuestras vidas.

첫 번째로 우리의 연장이 시대에 뒤처져있어요.

Primero, porque nuestras herramientas son obsoletas.

왜냐하면 만약 그게 우리의 행복을 결정한다면--

Porque si nuestra felicidad depende de ello,

우리의 마음 내부에서 나오는 것으로 말이죠.

que venga de dentro de nosotros mismos.

만약 우리의 마음이 평화롭지 못하거나 흥분하면,

Si no tenemos la mente en paz o estamos inquietos,

우선적으로 우리의 노력을 빨간색에 초점을 맞춥니다.

Y centramos nuestros esfuerzos primero en los rojos.

종종 우리의 금융 정보들도 이곳에 들어있죠.

están en un solo lugar.

우리의 뇌는 주요한 유전적 변화를 겪었는데

nuestros cerebros sufrieron una mutación genética importante

그러므로 이것이 우리의 새로운, 공통의 언어입니다.

Así que brindemos por nuestro lenguaje nuevo y compartido

우리의 몸과 마음이 가진 능력을 보여줍니다.

que existen y demuestran el poder de nuestros cuerpos y de nuestras mentes.

우리의 뇌는 각자 다르게 그림을 해석합니다.

que causa que nuestras mentes interpreten la imagen de forma diferente.

첫 번째는 분명히 우리의 육체적인 안전지대입니다.

La primera es obvia, nuestra zona de confort física.

우리는 우리의 삶을 반복된 삶으로 채우죠.

Llenamos nuestras vidas con rutinas.

우리의 전체적인 기억력과 학습력을 향상시키는 것입니다.

y mejorar nuestra habilidad general de recordar y aprender.

문자는 우리의 뇌리에 고정해 놓기가 힘듭니다.

Es difícil anclarlas en nuestras mentes,

우리의 선택에 영향을 미치는 미묘한 요소들과

Estoy fascinada con los factores sutiles que influyen en nuestras decisiones

우리의 뇌는 먹을 것을 찾아 진화했습니다.

y así nuestro cerebro evoluciona hacia la comida.

이제 우리의 삶을 조금만 바꾸면 됩니다.

Solo necesitamos cambiar un poco nuestras vidas,

우리는 우리의 이야기들이 가치가 있음을 증명했어요.

Demostramos que nuestras historias tenían valor.

바로 우리의 건강과 행복에 관한 거죠.

Se trata de nuestra salud y bienestar en un sentido holístico.

분노는 우리의 면역체계, 심혈관체계에 영향을 미칩니다.

La ira afecta el sistema inmunológico, y el sistema cardiovascular.

왜냐하면 감정은 우리의 권위의 영역안에 있고

Dado que los sentimientos se encuentran dentro del ámbito de nuestra autoridad,

그런데 아빠는 "우리의 캠핑카란다." 라고 말했습니다.

Pero él dice: "Esta es nuestra caravana".

그리고 우리의 정신적 사생활이 위협받을 것입니다.

y nuestra privacidad mental estará amenazada.

우리의 두뇌 활동에 대한 정보를 주고

Que cambiemos nuestra actividad cerebral

우리의 목표가 좋아요나 리트윗이 되어서는 안됩니다.

Nuestro objetivo no debería ser conseguir 'me gusta' y retuits.

우리의 온화함은 몇몇 힘에 의해 좌절됐지만

Nuestra buena naturaleza fue frustrada por varias fuerzas,

우리의 놀이문화는 선택권이 놀랍도록 많아 졌습니다.

Tenemos muchísimas opciones asombrosas para entretenernos,

이번 대상은 우리의 국가 원수와 사령관이었습니다.

y, esta vez, contra nuestro propio jefe de Estado y comandante.

우리의 미래가 그들의 손에 달려 있습니다.

Tienen en sus manos nuestro futuro en común.

우리의 국가적 특징의 핵심적인 많은 요소들은

que es que muchos de los ingredientes clave de nuestras identidades nacionales,

우리의 집이 미래에는 병원이 되는 것이죠.

La cama de hospital del futuro estará en nuestros hogares.

우리의 모험은 반란이었습니다. 반란 그 자체였죠.

Fue una rebelión, pura rebelión.

셸은 우리의 플라스틱 중립 프로그램에 투자했습니다.

que ha invertido en nuestro programa de neutralidad en plástico.

‎우리의 눈이 ‎침투할 수 없는 세계죠

Es un mundo que nuestros ojos no pueden penetrar.

이것은 그들의 잘못이 아닙니다. 우리의 잘못이죠.

no es su culpa, es nuestra culpa.

우리의 뇌가 타당한 이유를 생각해내야 합니다.

nuestro cerebro comienza a justificarse.

물리학이란 우리의 인식은 약간의 변화가 필요합니다.

Nuestra percepción de la Física necesita algunos cambios.

정치는 중요한 사안이며, 우리의 일부이기 때문이죠.

porque es importante para nosotras y es parte de lo que somos.

이 게임은 완전히 우리의 상상력으로만 이루어집니다.

Se desarrolla íntegramente en nuestra imaginación colectiva.

많은 경우에 우리의 생존과 존폐를 결정합니다.

determina, en muchos casos, si sobrevivimos o perecemos.

사실은 우리의 모든 문제에 대한 해답일지도 몰라요.

Resulta que puede ser la respuesta a todas tus preguntas.

왜냐하면 우리의 감정과 인지, 이런 사랑의 감정은

porque nuestra emoción y percepción, nuestros sentimientos de este amor

우리의 뇌는 비슷한 방법으로 모든 스트레스를 처리합니다.

Todos nuestros cerebros procesan el estrés de manera fundamentalmente similar.

우리의 삶은 계속 이어진다는 것을 깨닫게 하죠.

y una vida más larga que la que vamos a vivir.

우리의 이야기를 적에게 평생 묶어두는 서약 말이죠.

para encadenar nuestra historia a la de nuestros enemigos para siempre.

우리의 쉴 새 없는 생각과 근심을 표현하며

Rompen inquietudes y preocupaciones,

우리의 일상에 미치는 영향에 관한 것이기도 하죠.

También se trata de cómo somos influidos a diario.

지금 우리의 시대는, 미래를 위한 인공지능의 기초입니다.

Ahora en este momento, damos forma a la IA del mañana.