Translation of "‎지금" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "‎지금" in a sentence and their russian translations:

지금 어디세요?

Откуда ты звонишь?

만약 지금 불행하다면,

Если мы недовольны сейчас,

왜냐하면 우리는 지금

Потому что то, где мы сейчас, —

바로 지금 우리처럼요

И мы тоже так поступим.

지금 생명선이 필요합니다.

нуждаются в помощи уже сегодня.

전 지금 의기소침해요.

сейчас мне грустно.

25년이 지난 지금

Сейчас, 25 лет спустя,

지금 실제로 일어나고 있으니까요.

Это уже реальность.

바로 지금 시작해야 하고

Работа начинается здесь.

만약 지금 추세가 계속된다면

А если текущие тенденции сохранятся,

지금 이순간도 함께 하고 있습니다.

которые остаются с нами по сей день.

좋아요, 그럼 지금 당장은 어떡할까요?

Ладно, а как дела обстоят сейчас?

제가 지금 알려드리려고 하는 것은

История, которую я хочу вам рассказать,

지금 짧게 답을 드린다면 이렇습니다.

И самый короткий ответ, который мы сейчас можем дать:

지금 보고 있는 모든 것은

Всё, что мы видим сейчас,

후송이 필요하다 알았다, 지금 간다!

Мне нужна эвакуация. Привет. Нашли тебя.

지금 저는 면역 반응을 변화시켜

Я работаю над созданием материалов,

‎지금 만날 생물은 낮과 어울립니다

Здесь есть животные, которых мы привыкли видеть днем.

지금 가장 급한 것은 비품입니다.

Сейчас главное – поставить здесь парты.

제가 지금 휠체어에 앉아 있는 이유죠.

Вот почему я сейчас в инвалидном кресле.

지금 하려는 건 간단한 감아 매기입니다

Сейчас я сделаю простой узел.

알았다, 지금 간다 고맙다, 통신 끝

Вас понял. Уже на подходе. Спасибо. Конец связи.

지금 우리가 하고 있는 게 최선일까요?

И это лучшее, что мы придумали?

여러분이 보시다시피 지금 음역이 상당히 다양하고

МБ: Вы видите, что у него огромный вокальный диапазон,

지금 몸에 붙여둔 반창고 크기의 패치로는

На мне есть небольшой пластырь,

그게 지금 우리가 해야 할 같습니다.

Теперь это было нашей работой.

지금 해저 약광층은 위기에 처해있기 때문이죠.

так как сумеречная зона в опасности.

이런 시스템은 지금 우리 삶에 함께하죠.

Сегодня эти приборы существуют и работают среди нас,

지금 방금 드린 말들이 어떻게 다가오셨나요?

что вы почувствовали во время этих речей?

"피고, 지금 당장은 발언권을 못 드립니다.

«Сэр, я не разрешаю вам говорить в данный момент.

이제 18년이 지난 지금, 제 사촌인 앤드류는

Прошло 18 лет, у Эндрю, а это мой племянник,

"지금 이 일을 왜 하고 있는 거죠?"

«Почему ты делаешь то, что делаешь?»

그게 없었다면 우린 지금 여기 없을지도 모릅니다.

Иначе нас бы тут не было.

만약 지금 경제 시스템이 마음에 들지 않으면

Если вам так не нравится экономическая система,

전 지금 10,000개에 가까운 증거물들을 제출하는 중입니다.

В данный момент я готовлюсь сдать около 10 000 документов,

지금 우리의 시대는, 미래를 위한 인공지능의 기초입니다.

В нашем настоящем мы задаем форму ИИ будущего.

저는 지금 스위스 알프스의 장관을 내려다보고 있습니다!

Сейчас я лечу через великолепные Швейцарские Альпы!

지금 제가 있는 곳은 스위스 알프스 상공입니다

Сейчас я лечу над Швейцарскими Альпами.

전 지금 방수 주머니를 구명조끼처럼 쓰려고 합니다

Попытаюсь сделать из него спасательный жилет.

"우리가 지금 칠하고 있는 이 공장 말이야.

«Видите эти стены, что мы красим?

지금 경영 지침에 따르면 CEO는 이사회에 보고하죠.

Сегодня учебники говорят, что гендиректор подчиняется совету директоров.

맞아요, 지금 톰이 하고 있는 것과 같죠.

Вот как это выглядит у Тома.

지금 그분은 경추 간판 목디스크로 인한 탈출증으로,

У неё случился пролапс шейного межпозвоночного диска,

지금 TED 방청객들에게 설 명 좀 해줘.

ЭШ: Кох, а ты можешь поделиться со зрителями TED тем,

커, 지금 채팅창에서 무슨 이야기 하는 거야?

ЭШ: Кох, что происходит сейчас в чате?

제가 대답했지요, "우린 지금 어떤 상황인지도 몰라요

Я ответила: «Мы даже не знаем, что это,

우리가 지금 여기 존재할 수 있는 것은

Мы находимся здесь сейчас,

‎지금 같은 재충전의 기회를 ‎놓칠 수는 없습니다

Так что возможность подкрепиться очень соблазнительна.

글쎄요, 여러분이 지금 그 해결책을 지니고 계십니다.

Многие из вас принесли часть решения сегодня с собой:

하지만 우리가 지금 시점에 직면한 과제는 시간입니다.

Однако на этот раз нас поджимают сроки.

지금 들으면 매우 구식이라고 느낄 법 하죠.

сейчас они звучат очень старомодно.

"지금 스위스 한 호화로운 호텔에서 아침 식사중

«Я завтракаю в шикарном отеле в Швейцарии

지금, 홍콩인들은 범죄인 인도 조약과 싸우고 있습니다

Теперь гонконгцы борются с экстрадицией законопроект,

남자: 당신이 지금 얘기하는 것 처럼 하나씩 가르쳐요.

Мужчина: Так же, как вы сейчас. Каждого по отдельности.

"지금 하고 있는 일을 얼마나 좋아하는지 고민하지 마.

«Пусть тебя не волнует, нравится ли тебе сейчас твоя работа.

지금 이들은 최대한 인도적으로 기술에 접근하고 있다고 주장하지만

И теперь они делают технологии как можно гуманнее,

우리는 지금 이산화탄소 레벨이 치솟는 것을 보고 있습니다.

Мы наблюдаем возрастание концентрации углекислого газа,

"지금 당장 여기 오세요. 이 여자가 테이저건에 맞았어요."

"Подойди ко мне прямо сейчас. Эту женщину только что ударили электрошокером".

지금 만나는 그 사람과의 관계도 더 나아질 수 있어요.

Отношения, в которых вы сейчас, тоже можно улучшить.

어머니는 지금 저 보다 더 어린 나이에 여행사를 시작하셨고,

Моя мама открыла туристическое агентство, когда она была младше, чем я сейчас.

즉 지금 우리가 무엇을 하는 가는 전적으로 영향을 끼칠테니까요.

Это означает, что всё, что мы делаем сегодня, окажет влияние

지금 저는 생물학을 논하는 걸까요, 아니면 지질학을 논하는 걸까요?

Всё-таки речь идёт о биологии или о геологии?

좋은 결정일 겁니다 지금 이 위쪽은 너무 뜨거워지고 있거든요

Наверное, это верно, ведь становится действительно жарко здесь наверху.

지금 세계는 이 문제를 해결할 수 있는 처지가 아닙니다.

Мир не в состоянии преодолеть этот разрыв.

지금 열심히 해야, 커서 성공한다는 식의 조언은 도움이 되지 않습니다.

чтобы он старался изо всех сил ради результата в далёком будущем.

야생의 식량은 늘 위험 요소가 있고 지금 우리는 곤경에 처했습니다

Еда в дикой природе всегда опасна, и теперь у нас проблемы.

지금 TED에 와 있는데 천 명 정도 아는 사람들 모여있어.

Эмметт Шир: Я выступаю на TED примерно с 1 000 своих близких друзей,

저는 바로 지금 제가 열광하던 일을 할 수 있게 해주고

Я осознаю, что сейчас я совершаю удивительное путешествие,

‎겨울을 무사히 나기 위해선 ‎지금 체중의 3분의 1만큼을 ‎더 불려야 하죠

Чтобы выжить зиму, они должны увеличить свой вес на треть.