Translation of "‎어둠" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "‎어둠" in a sentence and their russian translations:

저는 그 어둠 속에서

Я верю, что даже во тьме,

‎어둠 속에서 빛을 내죠

Они светятся в темноте...

‎어둠 속에서 빛나고 있습니다

...светящиеся во тьме.

‎어둠 속에서는 ‎훨씬 뛰어나죠

Но в темноте... ...оно гораздо лучше.

‎어둠 속에서 잠드는 건 위험하죠

В темноте спать опасно.

‎칠흑 같은 어둠 속에서 움직입니다

...суетится в кромешной тьме.

‎어둠 속 깊은 곳에 있습니다

...мир, погруженный в тень.

‎숨은 동물들이 어둠 속에서 ‎울음소리로 소통합니다

Животные общаются в темноте.

‎어둠 속 비명이 ‎모두에게 위험을 알립니다

Крики в темноте предупреждают всех об опасности.

이번 국민투표는 완전히 어둠 속에서 치러졌습니다.

И весь этот референдум происходил подпольно,

‎몰려드는 구름이 갑자기 ‎사바나를 어둠 속에 빠뜨리죠

Сгущающиеся тучи погружают саванну обратно во тьму.

‎악취는 어둠 속으로 ‎신호를 보낼 강력한 도구입니다

Запах – мощный способ передачи сигналов в темноте.

‎그리고 어둠 속에 숨어 있는 게 ‎무엇인지 드러내죠

...и изобличать то, что скрывается во тьме.

‎어둠 속 나뭇가지 위에서는 ‎앞을 못 보는 셈이죠

Но здесь в темноте она практически слепа.

‎이제 새로운 기술 덕택에 ‎이 어둠 속을 보는 게 ‎가능해졌습니다

Но теперь новые технологии позволяют видеть в темноте...

‎위험한 수컷이 ‎어둠 속을 배회하는데 ‎새끼들끼리 놔둘 수는 ‎없는 노릇이죠

С блуждающей в темноте опасностью она не может оставить их в одиночестве.

‎이 녀석은 어둠 속에서 사냥하면 ‎성공 확률이 두 배임을 압니다

Медведь понял, что рыбалка в темноте – в два раза успешнее, чем днем.

‎달빛조차 없는 밤이지만 ‎열화상 카메라는 ‎어둠 속을 꿰뚫어 볼 수 있습니다

В безлунную ночь тепловизионная камера может видеть в темноте.

‎커다란 눈으로 빛을 빨아들인 덕에 ‎어둠 속에서 놀라울 만큼 ‎민첩하게 움직입니다

Своими огромными глазами он впитывает свет... ...что позволяет ему живо двигаться в темноте.

‎코끼리는 어둠 속에서 ‎인간보다 훨씬 잘 보지만 ‎사자에 비할 바는 아닙니다

В темноте слоны видят лучше людей... ...но вовсе не так, как львы.

‎더 높은 곳, 열 감지 카메라가 ‎어둠 속에 숨어 있는 ‎또 다른 사냥꾼을 드러냅니다

Выше, термочувствительная камера улавливает, как другой охотник прячется в темноте.

‎또 어떤 놀라움이 숨어 있을지 ‎누가 알겠습니까? ‎지구의 밤, 그 어둠 속에요 ‎자막: 이동규

Кто знает, какие еще сюрпризы прячутся темной ночью на Земле? Перевод субтитров: К. Деркдян