Translation of "그렇게" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "그렇게" in a sentence and their portuguese translations:

그렇게 배가 쑤셔요

É isso que sinto no estômago.

그렇게 된 것이죠.

É o que é.

그래서 그렇게 했죠.

E é isso que fiz.

하지만, 그렇게 되었죠. 맞아요.

Mas aí está. Aí está.

‎그렇게 기우뚱대며 ‎서서히 이동하죠

E, ao mesmo tempo, afasta-se lentamente.

우린 그렇게 말했을 겁니다

nós teríamos dito

하지만 예상하시다시피 그렇게 맛있진 않아요!

Mas como devem imaginar, não sabe lá muito bem!

자, 왜 고전 음악이 그렇게 어려울까요?

Então, por que é tão difícil?

근데 그렇게 해도, 납작하게 만들기란 불가능합니다.

e mesmo assim, é impossível deixá-lo todo plano

예를 들면, 애플사는 왜 그렇게 혁신적일까요?

Por exemplo: por que a Apple é tão inovadora?

제가 얼마나 깊이 고립되어 있었고 그렇게 살아왔는지가요.

o quão profundamente isolada eu estava e sempre tinha estado.

그게 고전 음악을 그렇게 어렵게 하는 것이죠.

e isso dificulta bastante.

‎그렇게 성큼성큼 걸어가 버려요 ‎두 다리로 서서요

E lá vai ele, a afastar-se, a andar em duas pernas.

아이들은 이 닦는 것 자체는 그렇게 싫어하지 않습니다.

Acontece que as crianças não odeiam escovar os dentes tanto assim,

‎그날은 문어가 절 따라오더군요 ‎그렇게 놀라운 경험은 ‎처음이었어요

Um dia, ele estava a seguir-me. E isso é o mais incrível, ser seguido por um polvo.

그렇게 해야 우리가 할 수 있는 일들이 생깁니다

Ou então há coisas que faremos ".

하지만 왜 그렇게 적에게 쉬운 목표가 되도록 나타나야 했을까?

Mas por que apresentar um alvo tão fácil para o inimigo?

그리고 사람들은 종종 처음 들을 때부터 그렇게 하려고 합니다.

e por vezes você tenta fazer tudo isso quando ouve pela primeira vez.

‎그렇게 물고기를 3마리나 ‎잡더라고요 ‎낮에는 본 적 없는 모습이었죠

E vi-o apanhar três peixes assim. Nunca o vi apanhar um peixe durante o dia.

여기 있는 대부분의 농부들은 그렇게 큰 땅을 가지고 있지 않습니다

A maioria dos produtores aqui não tem esses grandes lotes de terra.

그리고 코카인을 대체하기 위해 그렇게 많은 작물을 재배할 능력이 없죠

E não tem habilidade para cultivar tantas culturas que substituiria a coca.

하지만 Covid-19에 양성반응을 보인 사람들의 20-30%는 그렇게 합니다.

Mas 20 a 30% das pessoas que testam positivo para o Covid-19 precisam ser hospitalizadas.