Translation of "‎있을" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "‎있을" in a sentence and their portuguese translations:

뱀이든 뭐든 있을 거예요

Deve ser um bom sítio para cobras e outros que tal.

여기 어딘가 있을 텐데

Devem estar por aqui.

목숨이 달려 있을 때만 하세요

Só se estiverem em risco de vida.

고전 작품들의 스포일러가 좀 있을 거예요.

vou dar alguns "spoilers" sobre filmes clássicos.

‎책을 읽을 수 있을 만큼 빛납니다

Poderíamos ler à luz do brilho que emanam.

불을 크게 피우면 막을 수 있을 겁니다

mas acho que uma fogueira mantê-los-á afastados.

‎남동생과 '더 그레이트 댄스'를 ‎촬영하고 있을 때였어요

Estava a fazer um filme chamado A Grande Dança com o meu irmão.

좋습니다! 우리의 생존을 위한 많은 기회가 있을 겁니다

Boa! Podem haver muitas oportunidades de sobrevivência para nós aqui,

따라서 생물들은 어디든 서늘한 곳에 숨어 있을 겁니다

por isso os bicharocos vão esconder-se em lugares frescos.

좋아요, 여기서 지세를 살펴보죠 잔해는 이쪽에 있을 겁니다

Aqui vemos bem a disposição do terreno. Os destroços devem estar por aqui.

‎저는 문어가 너무 안타까워서 ‎가만히 있을 수 없었습니다

Mas estava demasiado entusiasmado com os meus sentimentos por ele.

어떤 밭이 있을 만한 위치에 대해 브리핑을 마쳤습니다

uma possível localização de alguns campos aonde é colhida e processada.

그래도 불을 크게 피우면 재규어를 막을 수 있을 겁니다

Mas, se fizermos uma fogueira, ele manter-se-á afastado.

헬기를 타고 있을 때 서쪽으로 뻗은 산을 하나 봤지만

Como eu dizia, vi uma cadeia montanhosa a oeste,

현명한 결정을 내리면 이곳을 함께 빠져나갈 수 있을 겁니다

Tome decisões inteligentes e sairemos disto juntos,

음악에서 훨씬 더 많은 정보를 흡수하실 수 있을 겁니다.

Assim vocês absorvem mais informações da música.

그렇다는 점은 여러분들도 이 그림에서 보실 수 있을 겁니다.

algo que podem até perceber nas suas fotos.

다시 들어 보시면, 이런 방식으로 감상하실 수 있을 겁니다.

Se ouvirem novamente, acho que vão ouvir desta forma.

이 삽을 이용해 여길 제동 활강으로 내려갈 수 있을 거예요

Acho que posso usar esta pá para deslizar pela encosta.

여기서 데이나를 구할 수 있을 것 같다면 '다시 시도'를 선택하세요

Se acha que ainda consegue salvar a Dana, selecione "tentar novamente".

‎하지만 젊은 수컷은 ‎무리와 함께 좁은 가지에 ‎있을 수가 없습니다

Mas o macho jovem não pode partilhar o ramo estreito.

그럼 이쪽에도 로프를 묶고 두 팔을 이용해서 건너갈 수 있을 겁니다

Vou atar isto a este lado e uso a corda para atravessar.

스몰렌스크 작전은 나폴레옹이 최상의 상태에 있을 때 나올 수 있는 것이었다.

A chamada "manobra de Smolensk" foi Napoleão no seu melhor.

하지만 활용할 수 있을 만큼 에너지를 얻으려면 많은 양을 먹어야 할 겁니다

Mas teria de comer uma quantidade enorme para ter um aporte de energia significativo.

우리가 평면 지도를 쓰는 것에는 왜곡이 있을 수 밖에 없습니다. 그냥 기억하세요:

이렇게 하면 좋은 점은 고지대에 있을 수 있단 겁니다 방향을 유지하기 더 쉽죠

O bom desta escolha é que nos permite mantermo-nos no topo. É mais fácil mantermos a direção.

‎문어가 이 고비를 ‎잘 넘길 수 있을 것 같았어요 ‎당시 저도 인생에서 ‎큰 고비를 맞았다고 느꼈는데

de que ele conseguia ultrapassar esta dificuldade incrível. E senti que, na minha vida, estava a ultrapassar as dificuldades que tinha.

타잔 같은 오랑우탄은 사람도 쉽게 죽일 수 있을 겁니다 "무기: 엄청난 힘, 긴 근육질 팔 호랑이 같은 송곳니"

Não há dúvida que estas personagens à Tarzan nos podiam matar facilmente.

‎하지만 마냥 있을 순 없습니다 ‎암컷 무리는 도시를 ‎벗어나야 합니다 ‎새벽이 되면 도로는 다시 ‎자동차 차지가 될 테니까요

Mas tem de se pôr em marcha. A sua manada tem de sair da vila antes do trânsito matinal.