Examples of using "쪽으로" in a sentence and their japanese translations:
どっちに行くべき?
身体をよじって 腹ばいになることができました
どっちの道が安全かな?
木は太陽に向かって― 伸びていくからだ
思うに 教育に引き付けられて
老ホモサピエンスは焚火の側へとよろめき歩み
文明を見つけるには どっちが安全?
風の吹くほう? よし 行こう
生き物がいるのはどっちだ?
傷へと向かったのです
自分でコントロールできることに 意識を向けさせるために
街の近くに行くしかない
どっちが早く着くかな?
急(いそ)いで決(き)めて どっちが早いかな?
彫刻公園の一方から 他方へ渡りつつ
この砂漠は広いから どっちへ行くか決めなきゃ