Translation of "없이" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "없이" in a sentence and their japanese translations:

신발 없이 지내고

靴は持っていないかもしれず [ハイチ/ブルキナファソ]

수저 없이 먹고

スプーンがなければ手で食べます [インド/ブルキナファソ]

"정의 없이 평화 없다!"

「正義がないところに平和はない!」

엄마와 동생 없이 치러야했던 결혼식과

2人のいない結婚式

예외 없이 감정이 이긴다고 합니다.

ほとんどの場合 感情が勝ると 報告されています

경찰이나, 의사, 공무원 할 것 없이

警察や医者や政府関係者が

어떻게 이것을 신대륙의 토마토 없이 만들겠습니까?

アメリカ大陸発祥の トマト無しでどうやって作れます?

타는 듯한 계곡이 끝도 없이 펼쳐지고

見わたすかぎり しゃく熱の谷間だ

아니면 로프 없이 건너가 맨몸으로 내려갈까요?

もしくはロープなしで がけを下りてく?

전에 없이 많은 사람들이 '좋아요'를 눌렀어요.

ものすごい支持を得ましたね

모두들 너나 할 것 없이 환호했지요.

みんな大興奮でした

빨대 없이 사는 건 실제로 정말 간단해요.

ストロー無しの生活をおくるのは 実はとても簡単です

이 늪을 그냥 뚫고 가보자고요? 계획도 없이?

君はこの道を 頑張って進みたいのか 計画なしでね

아무런 치료 없이 그냥 두면, 어떻게 될까요?

何もしなかったらどうなりますか?

‎지구 전역에서 ‎셀 수 없이 많은 플랑크톤이

‎世界中で ‎膨大な数の大群が移動する

회사명, 전화번호, 이메일 주소, 우편 주소 없이

簡単なウェブフォームしか見当たらずに

아무 일 없이 얼음을 그대로 투과해 버립니다.

何の作用もせず 氷を突き抜けるからです

하지만 황제는 싸움 없이 무너지진 않을 상대였다.

しかし皇帝は戦わずに負けるつもりは無かった

마체테 없이 정글을 다니는 건 못 할 짓이네요

ジャングルで なたがないと 楽しくない

‎아직은 어미 없이 생존할 ‎능력과 힘을 갖추지 못했습니다

‎親離れするには ‎体力も技量も足りない

주변에 비슷한 사람 없이 혼자인 사람이 있을 때

誰かが その場所で 唯一の存在で

‎문학 작품에 나오는 문어는 ‎예외 없이 야행성 동물이죠

‎文献によると ‎タコは夜行性らしい

마음과 영혼, 그리고 믿을 수 없이 막대한 시간을 쏟아부어서

自分の気持ちや魂 信じられないほどの時間をつぎ込んで

목표가 명확해서, 설정할 수 조차 없이 너무 빠르게 지나가버립니다.

目的が明らかだと決めつけて あまりにも早く形を決めてしまいます

이 쇼에서, 저는 모든 사람들을 그들의 시력과 관계 없이

このショーに 視覚の自由・不自由は 関係ありません

의심 할 여지 없이 많은 시간을 투자해서 조사해봐야 합니다.

疑いの余地なく 探索にもっと 時間を費やした方がよいのです

‎밝은 별들과 별자리들로... ‎한 치의 오차도 없이 ‎길을 찾습니다

‎星座の位置から地図を作る ‎そして迷わず目的地へ向かう

저는 제 고향 오슬로 시가 차, 버스 구분 없이

誇らしいことに私の故郷オスロは

그 둘이 이곳에 출연해달라고 해서 사실 어쩔 수 없이 왔습니다.

来て欲しいと言われた時 ノー と言えませんでした

오늘날 20억 이상의 인구는 약을 구할 수도 없이 살고 있습니다.

現在 20億人以上の人が 薬を手にできない状況です

불빛 없이 오도 가도 못 하는 상황이 되면 안 됩니다

明かりを失って 途方に暮れたくない

그 때 우리는 아무 망설임 없이 "예"라고 답을 합시다.

その瞬間ためらわず「イエス」と 言えるようにしましょう

타는 듯한 계곡이 끝도 없이 펼쳐지고 깎아지른 듯한 사암 절벽과

見わたすかぎり しゃく熱の谷間だ 急な斜面の砂岩のがけに―

로프를 타고 곧장 내려갈까요? 아니면 로프 없이 건너가 맨몸으로 내려갈까요?

ロープで真下に下りる? もしくはロープなしで がけを下りてく?

용서에 관한 별 다섯 개짜리 평은 끝도 없이 찾을 수 있어요.

レビューサイトYelpに許し方講座に関する 5つ星レビューが延々と投稿されています

‎그 때문에 동물들은 ‎어쩔 수 없이 밤을 무사히 보낼 ‎새로운 방법을 찾아야 합니다

‎動物たちは夜の街を ‎生き残るすべを模索する ねむらない街

‎어쩔 수 없이 아주 조심스럽게 ‎빨판을 비틀어 떼어 내야 해요 ‎문어를 괴롭히지 않으면서요

‎仕方なく 彼女の吸盤を ‎やさしく指から外した ‎刺激を与えないように