Examples of using "만드는" in a sentence and their japanese translations:
考えている限り
自然の非常に巧みな造形は
「栄養」を得る「生物」です
自由こそ 重要なのです
どんな形であれ何かを作るなら
創作に生きていました
ひと握りの人を想像もつかないほどの 金持ちにしています
音の協和の秘密は 簡単な比率にあったんですね
インスリンの製造方法が発見され
そしてもう1つ
全然 難しいことではありませんね
日々の集まりを より有意義なものにする 次のステップは
建築とは 人間の住処を 作るための芸術だから
物語を生み出す手法は 大きく民主化された一方で
私は変化を起こす側になりたいと 昔から思っていました
小さな村と道を作り
そして苛立ちや好奇心が 頂点に達したときにこそ
この技術を特に 危険たらしめるのは何か?
穴を掘って雪洞を作るんだ
情熱的で良い議論を促進するのが 目的の一つであれば
会社が見捨てたのは ヨーグルトだけでなく
喉の中の気柱を振動させます
それに追いつくのが私の仕事でした
羊毛は昔から 暖かい服に使われてきた
(クリス)単に新しいコンテンツを 作っただけではありませんでしたね
それでも病院に必要な 抗毒液は 何とか集められた
この殺し屋の危険度を 高めるのは身を隠す能力です