Examples of using "너무" in a sentence and their japanese translations:
ちょろいもんです
いいね
効果はわずかですし 手遅れでしょう
かなり危ないぞ
あまり嗅がないで…
小さすぎたのです
沢山のおつり
しかしこれらの譲歩は緩すぎそして遅すぎた
もう諦められない
かなりカロリーを消費した
かなりカロリーを消費した
気分が悪い
実際 それに慣れきってしまい
私は CEOに 怒りを感じました
考えもしなかったアドバイスでした
明るすぎるとバレる
まったく驚くような数字ですが
しかし安心してはいけません
血の気が引いたよ
すでに手遅れなりがちです
でも彼はどっしり構えていました
わかるでしょ 女性って すごく抑圧されているのです
私が想像していた人物とは かけ離れていたからです
なぜなら 私たちは この仕事に入れ込んでいたからです
ジョギングを止めざるを 得ないほどでした
暗すぎると獲物が見えない
だが日差しが強すぎると 逆効果だ
岩が砕けやすいんだ
隣人がやって来て言います 「ああ 運が悪かったね」
人も山脈も 何もかもが見えません
世界の人口はたいへん速く増えており
実験を理解するのが 難しいほど複雑でした
どこででも起きる 一般的なことですから
でも規模が小さかったので うまくいきませんでした
私の旅の始まりは人気動画と
最初は見分けがつかず もどかしかった
これは社会的変化をもたらすには 甘い方法です
私達は圧倒されるほど 選択肢に溢れた世界に生きています
トンネルが崩れる 爆発が起きて―
私たちの声を伝えるのは 金銭的リスクが大きすぎる
怒りっぽくて 人種に偏見が強く 自分が大事な人たちなのだそうです
(リード)そうですね とても俗な—
行進はできないので とても残念でした
私の父が 彼の父を救うことは できませんでしたが
田舎過ぎ 遠過ぎ インセンティブがありません
できないだろうと 考える人もいるでしょう
この海域はまだ未知の世界ですが
私たちは 地元の人の痛みを 和らげられるだろうと
この峡谷は狭すぎる だから峡谷の端に ロープで下りる
不足は飢餓と栄養失調に繋がります
そうですね まだその段階ですらないかと
だが彼女への気持ちを 押さえることができなかった
ここまできて諦められない 諦めるな
目的が明らかだと決めつけて あまりにも早く形を決めてしまいます
家族で観て本当に良かった」
敵の接近に 気づけないこともある ライオンにとって 絶好のチャンスだ
上はかなり暑いから いい選択かもな
長いこと働きづめで 心身がすり減っていた 長いこと働きづめで 心身がすり減っていた クレイグ・フォスター
私たちに対する償いを待つのに 大きな犠牲を伴う場合だけです
すごく古い工場で 無価値だと思ったのでしょう
そんな個人的なこと誰も答えないよと 言われたりもしましたが
潜入捜査の結果 色んな人物について学んだよ
ゾウは人間には聞こえない 低周波の音で交信する
ヴィトゲンシュタインの前衛は モルマンで捕捉され2,000人の損害を受けた
刺されれば命に関わるが― 寒さのせいで ハチは襲ってこない