Examples of using "그들이" in a sentence and their japanese translations:
でもその通りです
その人たちが 僕を助けてくれました
何をもってそう言うのか
飛行機に乗り損ねたのかしらと思い
アメリカ人自身を その証拠としています
手を繋いだ時には
それが私の見方を変えてきました
パリ協定を守っている企業でしょうか?
でも 依頼人がちゃんと出廷したら?
でもそれは間違いだと 証明できたと思うんです
精密に調合された養分が使われ
彼らがここにいないという事実を思い
しかし 彼らはちょっとした 元気づけもくれ
見くびられ 話に横やりを入れられていたら
でも 彼らが私の隣に座り
けれど それも台無しでした
彼らが将来 生み出す進歩や発明を 想像してみてください
現在は トワイライトゾーンに依存していると 考えを改めました
しかし実際により多くの人々が視聴したのは
ナマケモノが何かすごく上手く やっていることを示しています
怒りっぽくて 人種に偏見が強く 自分が大事な人たちなのだそうです
ポルノで見るような きれいに整ったものと 比較する人が多くなっています
効果的でした
どのロブスターを獲るか 注意深く評価し
ブレークスルー・スターショット計画を 引き継ぐことはないでしょう
乗り越えるべき困難があっても
入手が難しくとも問題にしません
精神科医は 脳を見ようとしないため 原因は解らずじまいでしょう
支援する技術へと進化しています
私に何ができるか 見てもらえれば
同僚が実際はどんな人なのか 人となりを知るには
その国民に迫る危機的な運命が心配で 睡眠を削られることはありませんでした
視聴履歴から人々が好む番組を 探し出しました
彼らが憎しみから脱出する術を見出したなら
もしテロリストが 憎むことをやめるのができ
相手の人格や信念が原因で 憎しみを感じます
彼らは嘘の申告をして貰った 金額の価値を25%低く感じるのです
それは彼らが単に 幸運な怠け者だというのではありません
そして心の働きは ある部分 神経細胞が接続している経路で決まるのです
無償で人々の間で共有されました
彼らの意見のうち9割は 間違いのように思えるかもしれない
これらは主に教科書から学んだ知識ですが
誠実な振舞いを促す インセンティブがなかったとしてもこうです
本当に大切な人に対して 自分の思いを伝えてみるとか
自分の夢見る人生を築くための 方法を教えています
自分が信じることのためです 白人と黒人の対立ではありません
言葉自体の意味は 関係ないとわかりましたし
彼らが試したことや 興味深い発見について
自らが子を持つ際にも 苦労することになります
人は「何を」ではなく 「なぜ」に動かされるのです
実際 人は自らの信じることを 示すために行動します
いろいろなレポーターから 成功までの経過を学ぶと