Examples of using "완전히" in a sentence and their japanese translations:
まったく違う世界でした
微動だにせず―
見ろ 完全に粉々だぞ
これは全く別次元の気付きでした
このゲームの中では 完全には消滅しません
自分がこれまでと全く反対の立場に 立たされてしまったのです
でも完全に囲われてはいない
私の観点が認知的に変化し
彼の公訴はすっかり取り下げられたのです
全て解決できましたね?
完全自律走行車ではないかも知れませんが
(コリアー)世界が進歩して
でも「なるほど」と思う自分もいます
1つ1つ違うものにできます—
それでキャンパスは 完全に大騒ぎになりました
彼の行動は完璧に 元の正常な状態に戻り
完全に消えてしまった 山の反対側を捜そう
体を完全にコントロールしていないという事だ
自由な野生動物と 完全にとけ込んでいる
全く新しい技術が生まれ
この技術は 政府が100%管理します
タランチュラだ 砂にかくれてたよ
いい避難場所になる 日が沈むのを待とう
この国民投票は 暗闇の中で行われました
サメを出し抜いたんだ
どうすれば効果的に 一度きりで 永遠の許しが与えられるのでしょうか?
私が操ろうとしていた事実に 彼らは全く気づいていない状況でした
全く違う自分が呼び起こされました
他の時は常にどうしたらいいか わからないと感じていたのですから
そして これは完ぺきに正常な動きなのです
私は全く逆のことを主張します
プロイセン軍は退却したが崩壊してはいなかった
知られざるジャングルの姿が 明かされる
約100日後には 元の長さになっていた
ですが 考えてみると真逆なんです
主人公のその世界への 視点を変えてしまうのです
まったく予想外のことで ものすごく興奮しました
人の行動のメンタル面に対する 私の考えを永遠に変えたのです
これまで完全に見逃されていたものを 発見しました
我が家は経済的にも 感情的にも打ちのめされ
私たち人間を構成している物質とは 全く異なっています
職場外での世界は 完全に違ったものになると思います
でも強い風が吹けば かくされてしまう
女性達がそれを完全に 自分のものにできるようにすることが
こんな言い分で相手が間違っていると 証明できるでしょうか
子供は渇きに耐える 赤ん坊は体力の限界だ