Translation of "있는지" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "있는지" in a sentence and their italian translations:

뭘 먹는지, 어디에 있는지, 누구와 있는지 같은 것들이죠.

come cosa mangiano, dove sono, con chi sono.

앞에 뭐가 있는지 안 보여요!

Non vedo che c'è davanti!

안에 뭐가 있는지 안 보이죠

Non riesco a vedere cosa c'è.

그 안에 긴장감이 있는지 찾아보세요

e vi cercheremo un senso di tensione

입증할 수 있는지 팩트 체크합니다.

come foto, video e altro materiale inconfutabile.

할머니는 갑자기 저에게 남자친구가 있는지 물으셨죠.

all'improvviso, mi chiese se avevo un fidanzato.

침대에 특별해 보이는 담요가 있는지 말이죠.

c'è una particolare coperta sul letto?

사막이 얼마나 위험할 수 있는지 보여주죠

se non fai le scelte giuste.

저는 재차 Gunit이 진짜 있는지 물었죠.

E io: "Gunit?

우리들 대개는 땅밑에 뭐가 있는지 모르죠.

e il più delle volte non sappiamo che cosa c'è sotto terra.

어디서 위험을 감수할 수 있는지 물어보아야 합니다.

dove possiamo correre questo rischio?

상황 파악을 해야겠어요 주변에 발자국이 있는지 보죠

Ok, dobbiamo pensarci bene. Vediamo se troviamo tracce di zampe.

앞에 뭐가 있는지 모를 땐 위험한 방법이죠

sta' attento. È pericoloso se non sai cosa c'è davanti.

도대체 음핵은 뭐하러 있는지 알 수가 없었어요.

Non sapevano bene cosa fare con il clitoride.

수면 아래에서 무슨 일이 일어나고 있는지 알려줍니다.

ci dà un'idea della situazione al di sotto della superficie.

자신이 어느 편에 있는지 사람들에게 알리려 합니다.

e facendo sapere al pubblico da quale parte stiamo.

제가 왜 이런 문제를 살피고 있는지 궁금하신가요?

Perché darsi tanto da fare?

얼마나 더 많이 알아들을 수 있는지 놀라실거에요.

Rimarrete sorpresi, penso, a quanto ne ascolterete di più.

저는 사실 이런 깜찍한 반복이 있는지 몰랐어요.

non ho capito che ci fosse questo grazioso parallelo.

또 당신의 영웅이 어떤 동기를 가지고 있는지

Potete anche trovare una motivazione per il vostro eroe,

이들은 본인들이 뭘 하고 있는지 알고 있었던 거죠.

Questo tizio sapeva cosa stesse facendo.

어떻게 고정돼 있는지 모릅니다! 쇠사슬이 떨어질 수도 있어요

Non so a cosa sia ancorata! Potrebbe non reggere.

그들이 제가 무엇을 할 수 있는지 알게 되면,

Avrebbero visto ciò di cui ero capace,

그리고 저는 가계도에 제가 여전히 관련이 있는지 의문이었죠.

E non ero sicura di essere ancora attaccata al tronco.

무슨 일이 벌어지고 있는지 누구도 감히 얘기하지 않았습니다.

nessuno di loro aveva il coraggio di dirmi ciò che stava accadendo.

제가 우리나라에서 무슨 일이 일어나고 있는지 깨닫기도 전이었어요.

prima di capire che cosa stava facendo al mio paese natale.

어디에 좋은 방송이 있는지 찾기 힘든 것과 같잖아요.

trovarli diventa molto difficile.

그리고 암의 전이를 늦출 수 있는지 알아보고 싶었습니다.

per vedere se potevamo rallentare la diffusione del cancro.

어떻게 수많은 소리들을 인간이 낼 수 있는지 알아볼 겁니다.

per tentare di capire come sia possibile produrre una gamma di suoni tanto vasta.

저는 AI과 인간이 어떻게 공존할 수 있는지 얘기할 겁니다.

Sto per parlarvi di come l'IA e il genere umano possano coesistere,

우리가 이런 것에 얼마나 예측하고 의존하고 있는지 아실 겁니다.

e quanto vi facciamo affidamento come un'aspettativa.

현재 우리 삶에서 이 기술이 얼마나 많이 활용되고 있는지 보려면

Per capire ciò che tutto questo permette al mondo moderno,

‎차라리 잘됐습니다 ‎그림자 속에 누가 숨어 있는지 ‎절대 모를 겁니다

Ma anche così, non si sa mai chi si nasconde nell'ombra.

음악을 따라 가면서 그 안에 소절이 들어 있는지 보도록 하죠.

e proveremo a seguirli insieme e vedremo se c'è una frase

롬은 톱니비늘 살모사를 직접 보기 전까진 얼마나 퍼져 있는지 모를 거랍니다

Parlando di questo predatore, dice che non sai quanto sia diffuso finché non lo vedi coi tuoi occhi.