Translation of "우리의" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "우리의" in a sentence and their italian translations:

우리의 마음은

la nostra mente è come

우리의 역사는

La nostra storia registra

우리의 동료

i nostri colleghi,

우리의 뇌가 우리의 모든 정신적 양상들을 만들어 냅니다.

Il vostro cervello crea tutte le sfumature della vostra mente.

이것이 우리의 사명이며

Questa è la nostra missione.

저는 우리의 어린이들이

Voglio che i nostri bambini diventino giovani donne e uomini

우리의 유일한 목표는

Avevamo un solo scopo:

우리의 생각을 뒤집었습니다.

e su come funziona il sistema penale stesso.

이것이 우리의 가정입니다.

Ecco la situazione.

우리의 행복하지 않음에 대해서요.

per la nostra infelicità.

우리의 행복은 아주 불안정하고

la nostra felicità sarà molto instabile

그게 우리의 유일한 선택이었습니다.

va bene, è stata la nostra unica scelta.

지구는 우리의 유일한 집입니다.

Questa è la nostra unica casa.

사람들은 우리의 분노를 불쾌해하죠.

e le persone si sentono a disagio con la nostra rabbia.

오늘날 우리의 주변을 둘러보면,

se oggi ci guardiamo intorno,

우리의 목표는 아주 간단합니다.

Il nostro obiettivo è chiaro.

이는 결국 우리의 책임입니다.

Questa , alla fine, è la nostra responsabilità.

우리의 문제라고 생각하지 않죠.

non nostro.

‎우리의 검은 바다를 무대로

I nostri mari oscuri sono il palcoscenico...

‎우리의 눈으로는 보기 힘들죠

I nostri occhi fanno fatica a vedere.

우리 직업이나, 우리의 자녀들

come ai nostri lavori, ai nostri figli,

우리의 행복과 불행을 결정하는 것은

È il nostro stato d'animo

학생들은 우리의 가장 중요한 자원입니다.

I nostri studenti sono il nostro valore più grande,

우리의 소형화된 기기가 작동하도록 합니다.

e far funzionare il nostro dispositivo miniaturizzato.

심장은 우리의 정서적 삶의 상징이었습니다.

il cuore è stato simbolo della nostra vita emotiva.

지구는 우리의 눈앞에서 변화하고 있습니다.

Il nostro pianeta sta cambiando sotto i nostri occhi.

정치적으로 혹은 우리의 소비 행동에

In politica così come nei nostri comportamenti da consumatori,

우리의 정치인들과 종교 지도자들에 대해서요.

I nostri politici, i nostri leader religiosi -

우리의 분노는 굉장한 불편함을 가져오고

La nostra rabbia causa un grande disagio,

단순 노동이 우리의 전부는 아닙니다.

ma i lavori ripetitivi non rappresentano ciò che davvero siamo.

우리의 가장 큰 경쟁사에게 팔렸죠.

e venne acquisita dal nostro più grande competitore.

그게 우리의 지향적인 모습인 셈이죠.

lo fa una specie di io aspirazionale.

우리의 문제가 크다고 생각하기 때문입니다.

perché penso che abbiamo un grosso problema.

우리의 인간적인 면과는 반대의 방향으로요.

piuttosto che allontanarci dalla nostra umanità.

우리의 돈을 그들에게 주지 맙시다.

e non diamo loro i nostri soldi.

우리의 생체리듬과 우주의 주기적인 리듬을

che nega che siamo in sintonia con i bioritmi,

왜냐하면 만약 그게 우리의 행복을 결정한다면--

Perché se la nostra felicità dipende da --

우리의 마음 내부에서 나오는 것으로 말이죠.

all'interno della nostra mente.

만약 우리의 마음이 평화롭지 못하거나 흥분하면,

Se la nostra mente è tribolata o agitata,

우선적으로 우리의 노력을 빨간색에 초점을 맞춥니다.

Ci occupiamo prima dei codici rossi.

종종 우리의 금융 정보들도 이곳에 들어있죠.

spesso perfino le informazioni economiche.

우리의 뇌는 주요한 유전적 변화를 겪었는데

il nostro cervello ha avuto una notevole mutazione genetica,

우리의 선택에 영향을 미치는 미묘한 요소들과

Sono affascinata dai sottili fattori che influenzano le nostre scelte,

우리의 뇌는 먹을 것을 찾아 진화했습니다.

quando il nostro cervello si evolve verso il cibo.

우리는 우리의 이야기들이 가치가 있음을 증명했어요.

Abbiamo dimostrato che le nostre storie valgono.

바로 우리의 건강과 행복에 관한 거죠.

Riguarda la nostra salute e il nostro benessere generale.

분노는 우리의 면역체계, 심혈관체계에 영향을 미칩니다.

La rabbia colpisce il nostro sistema immunitario e cardiovascolare.

왜냐하면 감정은 우리의 권위의 영역안에 있고

Perché i sentimenti sono sotto la nostra autorità,

그리고 우리의 정신적 사생활이 위협받을 것입니다.

e la nostra privacy mentale saranno in pericolo.

우리의 두뇌 활동에 대한 정보를 주고

Che baratteremo la nostra attività cerebrale,

우리의 목표가 좋아요나 리트윗이 되어서는 안됩니다.

Il nostro obiettivo non dovrebbe essere avere mi piace o retweets.

우리의 온화함은 몇몇 힘에 의해 좌절됐지만

La nostra buona natura è stata ostacolata da diverse forze;

우리의 놀이문화는 선택권이 놀랍도록 많아 졌습니다.

Abbiamo l'imbarazzo della scelta sulle opzioni di intrattenimento

이번 대상은 우리의 국가 원수와 사령관이었습니다.

e questa volta conto il nostro stesso Capo di Stato e Comandante.

우리의 미래가 그들의 손에 달려 있습니다.

Tengono il nostro futuro nelle loro mani.

우리의 집이 미래에는 병원이 되는 것이죠.

Gli ospedali saranno le nostre case.

우리의 모험은 반란이었습니다. 반란 그 자체였죠.

C'era ribellione, pura ribellione.

셸은 우리의 플라스틱 중립 프로그램에 투자했습니다.

che ha investito nel nostro programma zero-plastica.

‎우리의 눈이 ‎침투할 수 없는 세계죠

È un mondo che i nostri occhi non possono penetrare.

이것은 그들의 잘못이 아닙니다. 우리의 잘못이죠.

non è colpa loro, è nostra.

우리의 뇌가 타당한 이유를 생각해내야 합니다.

la nostra mente comincia a produrre giustificazioni.

정치는 중요한 사안이며, 우리의 일부이기 때문이죠.

perché per noi è importante ed è parte di ciò che siamo.

이 게임은 완전히 우리의 상상력으로만 이루어집니다.

che prende forma completamente nella nostra immaginazione collettiva.

왜냐하면 우리의 감정과 인지, 이런 사랑의 감정은

perché le nostre emozioni e percezioni, i nostri sentimenti

우리의 뇌는 비슷한 방법으로 모든 스트레스를 처리합니다.

I nostri cervelli elaborano lo stress tutti allo stesso modo,

우리의 삶은 계속 이어진다는 것을 깨닫게 하죠.

e una vita più lunga di quella che vivremo.

우리의 일상에 미치는 영향에 관한 것이기도 하죠.

ma anche di come siamo influenzati nelle nostre vite quotidiane.

지금 우리의 시대는, 미래를 위한 인공지능의 기초입니다.

Nel nostro tempo, ora, plasmiamo l'IA di domani.

우리의 과제는 구조 헬기에 신호를 보내는 것

Dobbiamo mandargli un segnale per farci trovare

그는 제게 "우리의 상황이 다른 걸 압니다만,

Mi scrisse: "So che le nostre situazioni sono diverse,

인간으로서 우리는 우리의 미래를 만들어나갈 힘이 있습니다.

Come esseri umani, abbiamo il potere di dare forma al nostro futuro.

우리의 미래를 어떻게 꿈꿀지를 가르쳐 주기 때문이죠.

e come sognare il nostro futuro.

자료들이 이론에 대한 우리의 믿음을 굳게 해주는가.

se i dati aumentano la nostra convinzione sulla verità di una teoria;

우리의 선견지명을 발휘할 수 없게 설계되어 있으니까요.

Sono progettate per compromettere la nostra capacità di prevedere.

그래야 우리의 정치적 선택을 가다듬을 수 있으니까요.

così da fare scelte politiche più oculate;

그런 것들이 우리의 역사를 만들고 현대사회를 오염시킵니다.

che ha formato la nostra storia e che tuttora la influenza.

‎지구에서 가장 대표적인 ‎동물들에 관한 우리의 지식이

La nostra conoscenza di alcune tra le creature più iconiche della Terra

몇몇 신호들을 만들어 우리의 진척을 가시화함으로써 말이죠.

elaborando segnali su misura che visualizzano i nostri progressi.

그러나 끊임없이 연결된 우리의 삶은 약점도 남겼습니다.

Ma una vita continuamente connessi ci rende anche vulnerabili.

이런 기술들은 인류의 모험에서 우리의 현재 동반자입니다.

Queste tecnologie sono gli attuali partner dell'avventura umana.

그러면 우리의 행복은 다른 사람 손에 놓인거죠, 그렇죠?

allora la nostra felicità sarà in mano agli altri, no?

우리의 도시와 공동체는 아직 준비가 되어 있지 않습니다.

Le nostre città e le nostre comunità non sono preparate.

이것은 이 주제에 대한 우리의 연구의 시작에 불과합니다.

ed è solo l'inizio della storia della nostra ricerca su questo argomento.

그런 우리의 결점을 어떻게 이용할지에 대해 관심이 있습니다.

e da come la conoscenza dei nostri limiti possa restituirci un po' di potere.

결국 우리의 가장 위대한 자산에 투자할 수 있습니다.

E potremo finalmente investire nella nostra risorsa maggiore:

컴퓨터 기술을 발전시키는 것이 우리의 중요한 역할이라는 것입니다.

allora siamo in un'ottima posizione per far evolvere la tecnologia informatica

정글이 우리의 내일을 위해 어떤 도전을 남겨뒀을지 모르지만요

Chissà quali sfide la giungla avrà in serbo per noi, domani.

좋습니다! 우리의 생존을 위한 많은 기회가 있을 겁니다

Grandioso! Ci possono essere molte occasioni di sopravvivenza,

우리의 여정은... 끝이네요 아나필락시스 쇼크에 빠질 위험이 있다면

Questa avventura, per noi, è finita. Se rischi uno shock anafilattico

우리의 경험은 주류사회에서 반향을 일으 킬 수 없어요.

"Le nostre esperienze non sono convenzionali",

모두 함께, 우리들은 바로 우리의 세상을 보여주고 있습니다.

Insieme, siamo quello a cui il mondo assomiglia.

이제 우리는 우리의 지구를 정량화 해야 할 때입니다.

È ora di quantificare il nostro pianeta,

선전은 우리가 알지 못하는 사이에 우리의 마음을 변화시킵니다.

Cerca di farci cambiare idea senza che ce ne rendiamo conto.

TV와 비디오는 스포츠와 드라마를 우리의 거실로 가지고 왔습니다.

La TV e le videocassette hanno portato lo sport e i film nei nostri salotti.

항상 우리의 목표는 국가를 민주시민정치 체제로 바꾸는 것이었습니다.

Il nostro fine è sempre stato restituire la democrazia ai cittadini.

이런 감정은 우리의 마음과 우리 사회속에 깊이 박혀있어서

è così radicato nelle nostre menti e nella nostra società,

‎날씨가 추워지면 ‎우리의 도시를 방문하는 ‎짐승들도 더욱 특이해집니다

Più fa freddo e più strane sono le creature che visitano le nostre città.

우리 다리에 부착된 연기 장치가 우리의 움직임을 따랐고,

e il fumo fissato alla nostra gamba

현대 기술은 환각통과도 같아졌습니다. 우리의 일부분이 된 것입니다.

La tecnologia moderna è diventata una sorta di arto fantasma, è una parte così importante di noi.

라디오와 레코드판으로 인해 음악이 우리의 차 안으로 가정으로 들어왔듯이

La radio e i dischi hanno portato la musica nelle nostre auto e case.