Translation of "이런" in English

0.010 sec.

Examples of using "이런" in a sentence and their english translations:

이런

Oh, boy.

이런 이유로

For this reason,

이런, 가버렸네요

Oh no, look. He's swum off.

이런, 보세요!

Oh boy, look!

이런, 보세요

Oh man, look.

이런 내용입니다.

It goes something like this.

이런, 잠시만요

Oh no, hold on. Look.

이런 의미예요

Here's what they mean by that.

이런 식입니다

And so on.

이런 말 들어보셨나요?

And it's true when they say:

그러나 이런 일들은

But these incidents

이런 전환점들이 쉬운

that these tasks, that these pivot points

이런 개념 위에

So, we want to see how can we take that

그건 이런 뜻인데요,

meaning that

하지만 이런 질문

However, I think that the question

이런 이야기는 말하기도,

And a lot of this feels pretty heavy to be saying --

이런 모양이 되겠죠.

This is going to look something like this.

법학자들이 이런 차별을

legal scholars were calling these things

이런 시각적 습관들이

And it is visual habits like these

아니면 이런 건가요?

Or maybe even like that?

이런 이야기들을 들어왔습니다.

from all kinds of people from all ages.

이런 안 돼!

Oh, man. No!

이런, 정말 대참사네요

Ah, this is a disaster, though.

이런, 저기 독수리예요!

Oh boy, look, an eagle!

이런, 이것 보세요

Oh no, look at this.

이런, 아무것도 없네요

Oh no, nothing.

이런 역할들은 고정관념적이며

These roles were stereotypes

만약 이런 일들이

And if it can happen

이런 훈련, 시뮬레이션들,

the training, the simulations,

이런 것을 찾았습니다.

This is what we found.

이런 식으로 흘러갔습니다.

and it went something like this.

이런, 원점으로 돌아왔군요

[Bear] Well, we came full circle here.

이런, 작은 전갈입니다

Oh look, it's a little scorpion.

이런 문장을 생각해보죠:

So consider the phrase:

인종차별이 이런 식으로

This is the first time I'm hearing

회사들이 이런 시스템을

I feel like there has to be a way

그리고 이런 사람들과

And the fact that we're not interacting with a lot

이런 반응 체계는

But the problem is while these reactions

이런 도구를 이용해서

They can take these tools and change the way

이런 지도는 아름답지만

These maps could be beautiful.

베이컨, 이런 것들.

Bacon, things like this.

이런 것들을 놓아버리세요.

Let some things go,

이런 정보 처리 학습은

And it has learned to do that

제가 이런 기법들을 실행하면

So as I executed this technique,

이런 방향으로 생각해 봅시다:

Think of it this way:

전 "이런!"이라고 했죠.

And I go, "Oh" -

이런 일은 충분히 일어납니다.

These incidents happen

그리고 이런 종류의 물질들,

And so we found that the kinds of materials

저는 이런 일을 합니다.

So, this is what I do;

스포츠에서는 이런 일은 불가능합니다.

In sports it's not possible.

이런 전환점들을 생각해 봤을때

So, when I started thinking about these pivot points, it was --

이런 종류의 식량 생산은

And so this type of food production is also referred to

이런 출국 제한, 구금,

These travel restrictions, detentions

이런 종류의 TED 강연이라면

in these kind of TED Talks,

그럼에도 불구하고 이런 상황입니다.

yet here we are.

이런 종류의 데이타를 수집해야먄

and that we need to collect these kind of data

사람들로 하여금 이런 진열대를,

that motivates people to take shelves that look like this -

완벽하게 정돈된 이런 진열대를

perfectly fine shelves -

마치 이런 식인 거죠.

It goes something like this:

만약 이런 구성을 배우고

And if you learn compositions like these,

이런 토론들은 정말 중요해요.

And these debates are important.

왜 이런 경향이 나타날까요?

So why is that overall?

이런, 약품은 어디 있죠?

Oh no, where's the medicine?

어디로 간 거예요? 이런!

Where have these gone? [Bear] Oh no!

이런, 말도 안 돼!

Ah, this is unbelievable!

이런 나무도 단서가 됩니다

even this sort of tree here...

이런, 이거 안 좋은데요!

Oh boy, this is bad!

이런 것을 알게 됐습니다.

And this is what I learned.

사람들은 이런 질문을 했습니다.

People asked things like,

‎이런 특출난 적응력 덕분에

Thanks to this extraordinary adaptation,

이런, 보세요 모조리 부서져서...

[softly] Oh man, look. These all just smashed...

이런, 나쁜 소식이 있어요

Oh man, I got some bad news, guys.

전 이런 경험이 좋습니다.

I loved this experience,

이런 식으로, 문화적 자아가

In this way, cultural identity

이런 건 어떨까요, 그러니까

Do you ever fantasize when, you know --

전자렌지는 다 이런 원리입니다.

That's the whole principle the microwave oven is designed around.

이런 것들을 함께 모아보면

So when we put this together you see

그리고 지금은 이런 모습이죠.

And now, it looks like this.

우리는 왜 이런 대재난에

Why do we have to have cataclysmic events

이런 말씀도 드리고 싶어요.

I also have to say,

이런 것들을 부정하는 사고방식

the mindset that denies that,

이런 모양을 갖도록 모였다가

that is arranged into this pattern,

이런 격차를 얘기할 때

And when we talk about why those gaps exist,

이런 상황에 백인 동네의

As so by downzoning,

이런 상황이 발생한 거예요

and using spending,

이런 일은 일어나지 않습니다.

This isn’t happening.

그러자 이런 일이 나타났습니다

Here’s how he describes what happened next.

라디오를 통해 이런 식으로

How would you describe what is special

이런 광고 문구가 있었지만

So, it's, like, you had to read copy,

이런 외래어가 수천개가 있는데요

There are thousands of these loan words that

그 때 이런 생각이 들었죠.

And that's when it hits me.

이런 일은 지금도 일어나고 있습니다.

And actually, this still occurs today

시카고트리뷴 신문에서 이런 기사를 찾았습니다.

In my research, I found an article in the Chicago Tribune:

[이런 건 어디에도 또 없지]

There's nothing like it