Translation of "이야기는" in English

0.004 sec.

Examples of using "이야기는" in a sentence and their english translations:

이야기는 힘을 가집니다. 이야기는 생명력을 가집니다.

Now, stories are powerful, they're vivid, they bring it to life.

이제 이야기는 먹이사슬을

Now this story extends up the food chain,

이런 이야기는 말하기도,

And a lot of this feels pretty heavy to be saying --

이야기는 공감 기계입니다.

It's an empathy machine.

저의 이야기는 보편적입니다.

but my story is universal.

이 이야기는 훨씬 짧습니다.

Its story is much, much shorter.

우리들의 이야기는 사라지지 않았습니다.

our stories didn't die,

그러므로 이야기는 계속될 것입니다.

And because of that, it will continue.

벨의 이야기는 순식간에 퍼졌습니다.

Belle's story went viral.

명백하게 자가치료된 환자의 이야기는

A single story in which a patient apparently self-cured

이야기는 세계를 항해하는 수단입니다.

Stories are the means by which we navigate the world.

우리가 해야 하는 이야기는

The story we need to tell

이 이야기는 공룡이 태어난 바로

This story starts at the very beginning,

우리는 평범한 이야기는 공유하지 않습니다.

We never share the ordinary cases.

하지만 충분한 근거가 없는 이야기는

But a single story is meaningless and misleading

경찰이 비무장 흑인을 잔인하게 살해하는 이야기는

The story of police brutality and killings of unarmed blacks

이야기는 점차 밀려나고 있는 것처럼 보입니다.

it seems to feel like story is getting pushed out of the way,

그 이야기는 신나기 때문에 기억하기도 쉽습니다.

and it’s exciting and therefore easy for me to remember.

어두운 면은 잘라내고, 고통스런 이야기는 제외하고,

I'd been trimming away the darkness, cutting away the pain

이야기는 사실이 아닙니다. 사실이 아닐수 있기 때문이죠.

A story is not fact, because it may not be true.

그걸 기대했다면 미안하지만 한국에 대한 이야기는 다를거야.

Well, I’m sorry to disappoint you (or not). But the story of South Korea is a bit different.

이것은 저에게만 적용되지 않습니다. 제가 오늘 전하고 싶은 이야기는

But, this does not just apply to me, so what I want to leave you with today

이야기는 사실만 말하는 것보다 2배에서 10배 더 기억이 잘 됩니다.

Stories are 2 to 10 times more memorable than facts alone.