Translation of "미국은" in English

0.006 sec.

Examples of using "미국은" in a sentence and their english translations:

결과적으로 미국은 많은 난민을

The result is that the US frequently deports refugees

많은 돈을 미국은 진짜로

a lot money US won't and really is

그리고 여전히 미국은 구금에 중독돼있습니다.

And yet, America is addicted to imprisonment.

미국은 이 세상에서 어느 국가보다

The United States incarcerates more people per capita

미국은 연합군을 이끌고 공습으로 보복했죠

The US led a coalition to retaliate with airstrikes.

2014년 미국은 멕시코에 돈을 투자해

In 2014 the United States sent an influx of

미국은 자신이 원하는 것을 얻었습니다

The U.S. got what it was looking for.

미국은 세계 1위 쓰레기 배출국입니다.

The United States is the No. 1 trash-producing country in the world.

또한 미국은 전투기를 계속 출격시켜

It's also likely that the US would fly fighter

미국은 무기가 적을 수록 갈등도 줄어들어

The US hoped fewer weapons

미국은 마두로와 측근들에게 금융 제재를 가했습니다.

The US imposed financial sanctions on Maduro and members of his government.

미국은 상당히 골치 아픈 위치에 있습니다.

US is stuck in a tricky position. On

지금까지 미국은 이 상황을 잘 버텨왔습니다.

Up until now the US has managed the

미국은 이걸 다른 국가들에 수출하려고 하고 있죠.

that America tries to export to the rest of the world.

제 질문은 이거예요 미국은 왜 실력에 집착하죠?

So, my question is why is America so obsessed with merit?

1월 3일, 미국은 이라크의 바그다드 국제공항 인근에서

On January 3rd, the United States launched a drone strike near the Baghdad International

미국은 남부 국경에 강제 수용소를 운영하고 있습니다

The United States is running concentration camps on our southern border.

그 대가로 미국은 사우디를 지지하며 보호한다는 것입니다

US would support and protect the Saudis.

처음에 미국은 중동의 동맹국들에게 제한적으로 무기를 팔았습니다

But at first, US arms sales to their allies in the Middle East were limited.

이번에 미국은 이스라엘에 수천 톤의 무기를 보냈습니다

This time, the US sent thousands of tons of arms to Israel .

그렇다면 미국은 정말 사우디에 무기 판매를 중단할까요?

So will the US actually stop selling weapons to Saudi Arabia?

현대 미국은 인류 역사상 가장 강력한 국가입니다

The modern United States is the most powerful country in human history.

솔직히 오늘날 미국은 극심한 사회적 분리를 겪고 있어요

And let's be honest, America is way too segregated today.

미국은 인종 간 분리 현상이 꽤 심각한 사회예요

In the United States, we live in a pretty racially segregated society,

미국은 평화유지군으로 군대를 보냈지만 폭력은 이스라엘로 번지고 있었죠

The US had sent troops as peacekeepers but violence was spilling over into Israel.

1차 세계대전 중에 미국은 참전하지 않았고 있던 시절

World War I is underway, but the US isn't involved.

왜 미국은 사우디에게 그토록 많은 무기를 파는 것일까요?

So why does the US sell Saudi Arabia so many weapons…

그 후 2003년에 미국은 이라크에 대한 전면적인 침공으로 돌아왔죠

Then in 2003, the US returned with a full invasion of Iraq.

75년이 지난 지금도 사우디와 미국은 서로를 필요로 하고 있습니다

After 75 years, Saudi Arabia and the US still need each other.

즉, 미국은 멕시코 국경 남부 지역을 군사화하는 것을 도왔습니다

In short, the U.S. helped militarize the southern border region of Mexico.

미국은 2003년 이후 이라크에서 무엇을 해야할지에 대한 계획이 없었습니다.

The United States has no idea what it is doing in Iraq after 2003.

미국은 공격적이고 불량국가인 북한이 핵을 가지는 것을 원하지 않았기에,

The US didn’t want an aggressive, rogue state to have nuclear weapons, so 3 consecutive

미국은 세계에서 가장 큰 무기판매국이며 사우디아라비아는 미국의 가장 큰 고객이죠

The US is the biggest arms dealer in the world - and Saudi Arabia is its number one customer.

미국은 이스라엘과 이집트의 평화협정을 중개하여 몇 개월 후 공급중단이 끝났습니다

The cut-off ended several months later when the US brokered a peace deal between Israel and Egypt.

2년 후 미국은 이라크와 전쟁을 시작하며 중동 지역을 혼돈으로 빠뜨렸습니다

Two years later, the US launched a war in Iraq and threw the Middle East into chaos.

만약 북한이 미국의 대도시를 타격할 수 있다면, 미국은 한국과 일본을 돕기위해

If the US knows North Korea can target an American city, it‘ll be less likely to come

대공황과 히틀러가 부상하는 동안 미국은 유럽보다 국내 문제에 훨씬 더 많이 집중했지만

During the Great Depression and the rise of Hitler, the US was was much more focused on