Translation of "우리를" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "우리를" in a sentence and their arabic translations:

우리를 인간답게

هي ما يجعلنا ما نحنُ عليه:

우리를 안전하게 지켜주고

تساعد على ضمان سلامتنا،

우리를 행복하거나 불행하게 하는

لكن كيف تكون ردة فعلنا على هذه الأشياء

순수한 불편함에 우리를 내몰고

لكن عندما نعرض أنفسنا إلى إزعاج حقيقي

우리를 세상에 위치시키는 것이죠.

ونترك أنفسنا لتستغرق في العالم المحيط.

그래서 자연 생태계가 우리를

فمن المُبهم تماماً

멋지거나 끔찍하게 우리를 강타합니다.

تضربنا بشيء رائع أو شيء مريع.

그들이 우리를 바쁘게 하거든요.

إنها تبقينا مشغولين

그들은 우리를 염탐하지도 광고를 쏟아붓지도

عندها لن يستطيعوا التجسس علينا، أو إمطارنا بالإعلانات،

오늘날 놀이문화가 우리를 분리시켰기 때문입니다.

هو أن تسليتنا اليوم تسمح لنا أن نكون منفصلين.

어떻게 하면 우리를 특별하게 만들고,

كيف لنا أن نحافظ على ما يجعلنا متميزين،

사람들이 우리를 더 자주 선택하겠죠.

سيختارنا الناس بشكل أكبر.

우리를 무너뜨릴 끊임없는 위험에 놓여있죠.

وفي خطر مستمر من الإنهيار.

무엇이 우리를 인간답게 만드는지를 재발견하고

هو إعادة اكتشاف ما يجعلنا الإنسان،

그들은 우리를 더 낫게 만듭니다.

إنهم يجعلوننا أفضل حالًا.

그것이 우리를 더 행복하고 건강하게 만들까요?

هل سيجعلنا أكثر سعادةً وصحة؟

감지기가 우리를 위해 작업을 수행하지 않았다면

الذي لا أعتقد أننا كنا سنشهد كسره المتأصل

기술이 우리를 구해줄 거라는 생각은 오만한 생각입니다.

من الأنانية تصور أن التكنولوجيا ستنقذنا.

따라서 지구 반대편에서 우리를 보고 있는 사람도

لذا إن كل إنسان ترنو بعينيه إلىينا من كافة جوانب العالم

우리를 익혀버릴듯한 말도 안되는 폭염이 일어나고 있습니다.

موجات حر مجنونة تطهونا تحت الشمس الساطعة.

하지만 우리를 정말 흥분시켰던건 연구의 두 번째 부분이었습니다.

ولكن ما سبب حماسنا حقاً هو الجزء الثاني من الدراسة

그리고 우리를 대신해 답례를 거의 요구하지 않고 있습니다.

والمطالبة بالأقل في المقابل نيابة عنا.

다른 사람들 또한 우리를 진지하게 봐주기를 기대한다는 것입니다.

‫ونتوقع من الآخرين أيضًا‬ ‫أخذنا على محمل الجد.‬

그 희망에서 얻은 영감이 우리를 움직이게 할 겁니다.

والذي سيلهمنا لنعمل.

그들은 2도 제한 아래로 우리를 이끌어 줄만큼 야심적인 목표를

فإنهم غير متحمسين لوضع أهداف طموحة بما يكفي

AI는 우리를 인간답게 하는 것이 무엇인지 일깨워주기 위한 것입니다.

وهو هنا ليذكرنا بما يجعلنا بشراً.

할머니의 질문이 우리를 한번 더 생각하게 합니다, 좋은 질문이기 때문이죠.

ولكن يمكننا توسيع نطاق ذلك السؤال، لأنه سؤال جيد جداً

우리가 길거리를 지날 때 뭔가 무거운 것이 튀어나와 우리를 공격할 것이라고

لأننا نتوقع أنه خلال اليوم سيصدمنا ظهور وزنٍ عشوائي

Google 지도를 통해 전 세계 사람들에게 우리를 알릴 수 있었으면 좋겠습니다.

من خلال خرائط Google، آمل أن يعرفنا الناس في جميع أنحاء العالم

하지만 낙담하진 마세요 야생은 우리를 잘 속이니까요 이제 어느 쪽이 서쪽인지도 알았으니

‫ولكن لا تدع هذا يحبطك. ‬ ‫يمكن للبرية أن تكون مخادعة.‬ ‫الآن بعد أن عرفنا أي طريق يؤدي إلى الغرب،‬