Examples of using "갑자기" in a sentence and their arabic translations:
وفجأةً...
ثم فجأةً...
لقد اصبت بقشعريره أسفل عمودي الفقري
هل فجأة يصيرون طائشين،
فيبدو الأمر وكأننا طوّرنا فقداناً مفاجئاً للذاكرة،
لم نصبح بشكل جذري أكثر ابتكاراً.
ثم طرحت السؤال المخادع:
وفجأة، يتغير بشكل كبير
استطعت أن أفهم فجأة بكتير من الوضوح
وسقطت تلك العدسة بسرعة مما فاجأ ذلك الحيوان.
فجأةً، أصبحت الأم الثكلى.
ثم فجأة صار لدينا [زاك].
ومن حيث لا أدري، سألتني إذا كان لدي حبيب.
فجأة بدت الكرة وكأنها تتحرك ببطء،
لكن حتى والبدر ساطع، يمكن للحظوظ أن تتبدل.
كان الجميع في باريس فجأة ملكيين ، مرة أخرى.
وفجأةً، تمدّ... أذرعها نحو السطح هكذا.
فيتفكك الزيت الدهنيّ ويذوب في الماء
الميليشيات السنية و الشيعية بدأت بالانتشار في البلد
وفجأة تقطع الحبل. ستكون هذه هي سقطة الموت.
وفي نفس الوقت، ألّا تتنازل عن كل اللكمات في نفس الوقت،
ولكن في مرحلة ما بدأ بإرسال رسائل مزعجة في الدردشة بها علامة الشرطة،
تكتل السحب يُعيد إسدال ستار الظلام على السافانا.
لم يفارق مخيلتي، إذ سمكة قرش ضخمة تقترب منها فجأةً.
وبشكل مفاجئ، يشعرون كأنهم في البيوت.
فجأة ، أحد أعمدة أمريكا التوأم تحولت عليه.
فجأة، أصبحت الشخص الذي يحتاج نصائح الخبراء.
كنت أظنها هنا، ولكن عندما تصل إليها، تكتشف فجأة أنها صارت أبعد.
فجأة، بدأ واحد من أضخم قرود "آسيا" الناجين برمي الأغصان على "سكاورفيلد" ومرشده.