Translation of "‎ここは" in Turkish

0.030 sec.

Examples of using "‎ここは" in a sentence and their turkish translations:

- ここは病院だ。
- ここは病院です。

Bu bir hastanedir.

ここは暗い。

Burası karanlık.

ここは“ドラゴンの地”

Bu bölge, Ejderhalar Diyarı olarak bilinir

ここはロンドンです

Burası Londra.

ここはベルリンです

Burası Berlin.

‎ここは原生林

Eski ve yaşlı orman.

ここは聖地だ。

Bu, kutsal topraktır.

- ここは立入禁止です。
- ここは立入禁止区域です。

Bu yasak bir alandır.

- ここは車の往来が激しい。
- ここは交通が激しい。

Trafik burada çok yoğundur.

- ここは寒くなり始めたね。
- ここは冷え始めたね。

Burada hava soğumaya başlıyor.

ここは日本です。

İşte Japonya.

ここは安全なの?

Burası güvenli mi?

ここは禁煙です。

Sigara içmek yasak.

- ここは涼しくていい。
- ここはとても涼しくていい。

Burası güzel ve serin.

ここは未知の地だ

bilinmeyen bir bölgeye götürdü.

ここはとても寒い。

Burası çok soğuk.

ここは落ち着くよ。

- Burada güvenli hissediyorum.
- Burada güvende hissediyorum.

ここはとても暑い。

Hava burada çok sıcak.

ここは城の跡です。

Bu bir kale kentidir.

ここは今乾期です。

Burada hava kurak mevsim.

ここは何処ですか。

O nerede?

ここは何処だろう。

Dünyanın neresindeydim?

‎“ここは我が家の土地”

Bu bölge ağzına kadar dolu!

ここはかなり涼しい

Burası çok daha serin.

‎ここは かなり浅瀬‎だ

Aşırı sığ bir suda.

ここは居心地が悪い。

Burada kendimi rahat hissetmiyorum.

ここは免税店ですか。

Bu bir gümrüksüz-mallar mağazası mı?

ここは初めてですか?

Buraya ilk defa mı geliyorsunuz?

ここは夜は静かです。

Geceleri burası sessizdir.

ここは東京のビジネス街だ。

Bu, Tokyo'nun bir iş bölgesidir.

ここは駐車禁止です。

Burada parketme yasaktır.

ここは私の故郷です。

Bu benim doğduğum köydür.

ここは交通量が多い。

Trafik burada yoğun.

ここは快適な部屋だ。

Bu oda rahat.

ここは、一年中暖かい。

Burada bütün yıl boyunca hava sıcak.

ここはトムの部屋なの?

Bu oda Tom'un mu?

- ここは公共の乗り物が不便だ。
- ここは公共交通機関の便が悪いのよ。
- ここは交通の便が悪いんだ。

Bu yer, toplu taşıma araçları için uygun değildir.

- 僕が払っとこう。
- ここは私が払います。
- ここは私が出します。

Hesabı ben ödeyeceğim.

ここは食べられるんだ

Bu kısım yenilebilir.

ここは坂があるようだ

Görünüşe göre aşağıya doğru gidiyor.

‎ここは灼熱のメキシコの砂漠

Kavurucu Meksika çölleri o kadar ısınır ki...

ここは垂直になってる

Burada küçük bir dikey bölüm var.

ここはよく雪が降るよ。

Burada sık sık kar yağar.

ここは静かな通りです。

Bu sakin bir sokak.

ここはすごくホコリっぽい。

Burası çok tozlu.

ここは企業城下町です。

Bu bir şirket kentidir.

ここは駐車してもよい。

Burada parketmeye izin veriyorlar.

‎真夜中 ‎ここはメキシコの ‎ユカタン半島

Meksika'nın Yucatan Yarımadası'nda gece yarısı.

ここは土地が肥沃である。

Buradaki toprak verimlidir.

ここはうだるように暑い。

Burada hava çok bunaltıcı.

ここは街で一番安い店だ。

Bu, kentteki en ucuz dükkandır.

ここは人気の観光スポットです。

Burası popüler bir turistik noktadır.

ここはかなり狭くなってる

Burası gittikçe daralıyor.

ここは入口ではありません。

Bu, giriş değil.

ここは私が生まれた町です。

Bu doğduğum şehirdir.

ここは何という通りですか。

Bu caddenin ismi ne, lütfen?

ここはどんな危険もないよ。

Burada herhangi bir tehlikeden güvende olacaksın.

ここは密集(みっしゅう)してる

Tamam, burada çok sıklaşıyor

ここは荒々しく容赦ない地だ

Aşağısı çok acımasız ve affedici olmayan bir yer.

ここは見通しが よすぎるのだ

Jeladalar açık alanda korunmasız olurlar.

ここは私が生まれた病院です。

İşte doğduğum hastane.

ここは何度も来たことがある。

Sık sık burada bulundum.

ここはアラスカほど寒くありません。

Hava burada Alaska'da olduğu kadar soğuk değil.

ここは私の父が通った学校だ。

Bu, babamın eskiden gittiği okul.

ここは公共の乗り物が不便だ。

Bu yer toplu taşıma için uygun değildir.

ここは一等車ではありません。

Bunlar birinci sınıf taşıyıcılar değil.

ここは、私がよく食事するレストランだ。

Bu sık sık yemek yediğim restorandır.

つまりここは 酸素が少ないんだ

Muhtemelen fazla oksijen olmadığından.

ここはやめて先に進み 森へ行く?

burada kalıp aşağıya inerek ormana mı ulaşalım?

ここは峡谷の上よりも 緑が多い

Burası kanyonun üst kısmından çok daha yeşil.

ここは陽の当たらない世界です。

Bu, güneşin parlamadığı bir dünya.

すみません、ここは私の席ですが。

Affedersiniz fakat sanırım bu benim koltuğum.

ここは本当にきれいな町だなあ!

Burası çok güzel bir şehir!

ここは水泳禁止となっています。

Burada yüzmek yasak.

ここは特に朝は交通がはげしい。

- Trafik burada ağırdır, özellikle sabahları.
- Trafik burada özellikle sabahları ağırdır,
- Trafik burada yoğundur özellikle sabahları.

ここは私達が結婚した教会です。

Bu, evlendiğimiz kilise.

ここは本当に素晴らしい場所だ。

Bu oldukça şaşırtıcı bir yerdir.

- ここは入場料を払わなければいけない。
- ここは入場料を払わなきゃいけないんだ。

Buraya giriş ücreti ödemelisiniz.

- ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
- ここは、普段彼らが夕飯を食べる場所なんです。

İşte onların genellikle akşam yemeği yedikleri yer.

ここは― かなり転(ころ)びやすそうだ

Burası cidden ayak bileği kırmak için birebir.

彼は6時にここは来ると約束した。

O saat 6'da burada olmayı kabul etti.

ここは事故が起こった場所ですか。

- Kazanın olduğu yer bu mu?
- Kazanın olduğu yer burası mı?

ここは、写真を撮るのには暗すぎる。

Bu yer fotoğraf çekmek için çok gölgeli.

ここは、私たちが先週訪れた城です。

Bu geçen hafta ziyaret ettiğimiz kale.

ここは急になってるから 進めないよ

Bakın, burası dikleşiyor. O taraftan aşağı inmezdim.

ここは最重要のタスクに 最適な場所だよ

Bu açıklık en önemli görevimiz için oldukça iyi bir nokta.

たばこを消しなさい。ここは禁煙です。

Sigaranı söndür. Burada sigara içmeye izin verilmez.

ここは安全じゃないと言ってるわけ?

Onun burada güvende olmadığını mı söylüyorsun?

More Words: