Translation of "行かないと。" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "行かないと。" in a sentence and their portuguese translations:

もう時間だ。行かないと。

Já está na hora, preciso ir.

何で学校に行かないといけないの?

Por que eu tenho que ir para a escola?

- 私は彼女と買い物に行かないときっぱり言った。
- 私は彼女とは買い物に行かないときっぱり言った。

Eu lhe disse de uma vez por todas que não iria fazer compras com ela.

早く行かないと明るいうちに着かないぞ。

Seria melhor você se apressar, senão não vai chegar lá antes que cair a noite.

- 病院に行かなくてはいけません。
- 病院に行かないといけないの。

Eu tenho que ir ao hospital.

- 行かなくちゃ。
- 行かないと。
- そろそろおいとましなければなりません。

Tenho de ir.

- 悪いが、ジムに行かないといけないんだ。
- ごめんなさい。ジムに行かなきゃいけないの。

Sinto muito, mas tenho de ir ao ginásio.

- 買い物に行かなければならない。
- 買い物に行かなきゃ。
- 買い物に行かないといけないの。

Tenho que sair para fazer compras.

- 明日はドッグフードを買いに行かなきゃ。もう、ないの。
- 明日は犬の餌を買いに行かないとね。もう、ないよ。

Amanhã preciso ir comprar ração para cachorro. Não temos mais.

- 私はもう行かなくてはなりません。
- もう行かなくちゃ。
- もう行かないと。
- そろそろおいとましなければなりません。

- Eu devo ir agora.
- Eu preciso ir agora.

- 僕はもう行かなければならない。
- 僕はもう行かなくちゃ。
- 私はもう行かなければならない。
- もう行かねばなりません。
- もう行かなければなりません。
- もう行かなくちゃ。
- もう行かないと。
- そろそろ失礼しなくては。
- そろそろおいとましなければなりません。

- Tenho que ir agora.
- Tenho que partir agora.
- Eu devo ir agora.
- Tenho de ir agora.
- Eu tenho que sair agora.
- Eu tenho que ir embora agora.
- Eu tenho que ir agora.

More Words: