Examples of using "本気?" in a sentence and their german translations:
- Wirklich?
- Echt?
- Ernsthaft?
- Im Ernst?
- Meinst du das ernst?
- Meint ihr das ernst?
- Meinen Sie das ernst?
- Ist das dein Ernst?
- Meinst du das jetzt im Ernst?
- Ist das euer Ernst?
- Ist das Ihr Ernst?
- Meinst du das ernst?
- Ist das dein Ernst?
- Meintest du das ernst?
Meinst du das ernst?
- Bist du sicher?
- Sind Sie sicher?
- Bist du dir sicher?
- Es ist mein Ernst.
- Ich meine es ernst.
- Meint ihr das ernst?
- Meinen Sie das ernst?
- Wirklich?
- Echt?
- Ernsthaft?
- Im Ernst?
- Tatsächlich?
- Echt jetzt?
Meintest du das ernst?
Ist es Tom ernst?
Ich meine es ernst, was ich sage.
Ist das dein Ernst?
Stehst du auf der gleichen Stufe, Ken?
- Ich meine es ernst.
- Es ist ernst gemeint von mir.
Er machte sich ernsthaft an die Arbeit heran.
Machst du Witze oder ist das dein Ernst?
Meinst du das wirklich?
Meintest du das ernst?
Ich meine es ernst, was ich sage.
Sie müssen ihren Teil beitragen.
Ich weiß, dass es ernst war!
- Das kann nicht dein Ernst sein.
- Das kann doch nicht dein Ernst sein.
Ich sage dies aus meinem Herzen.
Ich meine, was ich sage.
- Wirklich?
- Echt?
- Ernsthaft?
- Im Ernst?
- Ist das dein Ernst?
- Tatsächlich?
Denkst du ernsthaft darüber nach, deine Arbeit aufzugeben?
- Ziehst du es ernsthaft in Erwägerung, dich scheiden zu lassen?
- Denkst du ernsthaft über Scheidung nach?
Liebst du mich wirklich?
- Meinst du das ernst?
- Meinten Sie das ernst?
Wir müssen ihm die Wichtigkeit jenes Projektes klarmachen.
- Ziehst du ernsthaft in Erwägung, das auf „eBay“ zu verkaufen?
- Denken Sie ernsthaft darüber nach, das auf „eBay“ zu verkaufen?
- Es ist Zeit, dass du dich an die Arbeit machst.
- Es ist Zeit, dass Sie sich an die Arbeit machen.
- Sind Sie sicher, dass Sie nicht mit uns kommen wollen?
- Bist du sicher, dass du nicht mit uns kommen willst?
- Seid ihr sicher, dass ihr nicht mit uns kommen wollt?
- Wirklich?
- Echt?
- Im Ernst?
Langsam muss ich mal ernsthaft mit Lernen anfangen!
- Das kann nicht dein Ernst sein.
- Das kann doch nicht dein Ernst sein.
- Das ist ja wohl nicht dein Ernst.
- Das soll wohl ein Witz sein.
Glauben Sie mir: Es ist uns lieber, wenn Sie nachfragen.
- Denkst du ernsthaft darüber nach, in deinem Alter nochmal zu heiraten?
- Denken Sie ernsthaft darüber nach, in Ihrem Alter nochmal zu heiraten?
- Denkt ihr ernsthaft darüber nach, in eurem Alter nochmal zu heiraten?
Er meint es überhaupt nicht ernst mit ihr - er spielt nur mit ihr.
Ich meinte es ernst, was ich letztens sagte.
Erst kurz vor den Prüfungen werden die Schüler fleißig.
Edward sah Kathy in die Augen und fragte sie, ob sie wirklich meine, was sie gesagt habe.
Liebst du mich wirklich?
Ehrlich gesagt, du hast nicht dein Bestes gegeben.
Bist du sicher, dass du nicht mit uns kommen willst?
Zeit für die Arbeit. Kommen wir zur Sache.
Wird das Management wirklich unseren Bonus berücksichtigen oder war das nur ein Lippenbekenntnis?