Translation of "本当?" in German

0.009 sec.

Examples of using "本当?" in a sentence and their german translations:

- 本当?
- 本当に?
- 本当なの?

- Wirklich?
- Die Wahrheit?

- 本当?
- 本当なの?
- それ本当?

- Ist das wahr?
- Stimmt das?

- 本当?
- 本当に?
- 本当ですか。

- Wirklich?
- Im Ernst?

- 本当?
- 本当に?
- 本気?
- まじで?
- 本当ですか。

- Wirklich?
- Echt?
- Ernsthaft?
- Im Ernst?
- Ist das dein Ernst?
- Tatsächlich?

「本当?」「はい、本当です」

„Wirklich?“ „Ja, wirklich.“

- 本当?
- 本当に?
- まじで?

Echt?

- 本当?
- 本当に?
- 本気?
- まじで?
- 本当ですか。
- そうか?

- Wirklich?
- Echt?
- Im Ernst?

- 本当ですよ。
- これ本当さ!

- Es ist die Wahrheit.
- Es ist wahr.

本当?

Bist du sicher?

- 本当に?
- まじで?
- 本当ですか。

- Wirklich?
- Echt?

- これ本当さ!
- これは本当です。

Das stimmt.

- 本当に本当?
- 絶対に確信ある?

- Bist du dir ganz sicher?
- Seid ihr euch ganz sicher?
- Sind Sie sich ganz sicher?

本当に?

Wirklich?

- 本当にどうも。
- 本当にありがとう。

Danke sehr!

ああ、本当?

Ach, wirklich?

まあ、本当?

Ach nein! Wirklich?

本当なの?

Ach, wirklich?

- 本当?
- 本気?

- Bist du sicher?
- Sind Sie sicher?
- Bist du dir sicher?

- 本当にありがとう。
- 本当にありがとう!

- Vielen Dank!
- Danke schön.

本当ですよ。

Es ist die Wahrheit.

本当ですか。

- Wirklich?
- Echt?
- Ernsthaft?
- Im Ernst?
- Tatsächlich?

これ本当さ!

- Es ist die Wahrheit.
- Es ist wahr.

- 本当?
- まじで?

Wirklich?

「彼の話は本当かな」「本当ではないでしょう」

"Ist seine Geschichte wahr?" "Ich fürchte, nein."

- 彼女は本当に美人だ。
- 彼女は本当に美しい。

Sie ist wirklich eine Schönheit.

- 夢は本当になった。
- 私の夢は本当になった。

- Mein Traum wurde wahr.
- Mein Traum ist wahr geworden.

- 本当にトムですか。
- あなたは本当にトムですか。

Bist du wirklich Tom?

本当に悪いね。

Das ist echt schlimm.

本当に大丈夫?

Geht es dir wirklich gut?

- きみは本当に泳げないの?
- 本当に泳げないの?

- Kannst du wirklich nicht schwimmen?
- Können Sie wirklich nicht schwimmen?

- 本当にごめんなさいね。
- 本当にごめんなさい。

Es tut mir wirklich leid.

- 本当の話をしなさい。
- 本当のことを教えてよ。

Sag mir die Wahrheit.

- 本当に全部覚えてるの?
- 本当に全て覚えてるの?
- 本当に何もかも覚えてるの?

- Bist du sicher, das du dir alles behältst?
- Sind Sie sicher, dass Sie sich alles behalten?
- Seid ihr sicher, dass ihr euch alles behaltet?

- それは本当なのだろうか。
- それはいったい本当だろうか。
- これは本当だろうか。
- いったいそれは本当なんですか。

- Kann es wahr sein?
- Kann es stimmen?

- 本当の筈がない。
- それは本当であるはずはない。

- Das kann nicht wahr sein.
- Das kann nicht stimmen.

(アラン)本当ですね(笑)

Alan: Das ist es. (Gelächter)

- これ本当さ!
- はい。

- Es ist wahr.
- Das stimmt.

本当に美味しい。

Das schmeckt ganz fabelhaft.

- 僕はそれが本当だと思う。
- 私はそれが本当だと思う。
- それは本当だと思いますよ。

Ich glaube, es ist wahr.

- それは本当に違いない。
- 本当に決まってるじゃん。

Es muss wahr sein.

- 彼女は本当に愛敬がある。
- 彼女は本当にかわいい。

Sie ist echt süß.

- 彼は本当に頭のよい子だ。
- 彼は本当に賢い子だよ。

Er ist ein sehr intelligenter Junge.

- これ、本当にノンアルコールビールなんですか?
- これって、本当にノンアルビールなの?

Ist das wirklich alkoholfreies Bier?

- そんなこと本当であるはずがない。
- そんなことは本当であるはずがない。
- そんなことが本当であるはずがない。
- それは本当のはずはない。
- それは本当のはずがない。
- それは本当であるはずはない。
- それは本当であるはずがない。
- それが本当のはずがない。

- Das kann nicht wahr sein.
- Es kann nicht wahr sein.

- 一体その噂は本当なのだろうか。
- そのうわさは本当だろうか。
- そのうわさは果たして本当だろうか。
- そのうわさは一体本当だろうか。
- あのうわさは本当かしら。

Könnte das Gerücht wahr sein?

- 僕はそれが本当だと思う。
- 私はそれが本当だと思う。

Ich glaube, es ist wahr.

- あなたは本当にそれがほしいですか。
- 本当に欲しい?

Willst du es wirklich?

本当にすいません。

Es tut mir schrecklich leid.

本当においしそう。

Das sieht wirklich köstlich aus!

彼の話は本当かな。

Ist seine Geschichte wahr?

本当にいい天気だ。

Es ist so ein schöner Tag.

これって、本当なの?

- Bist du sicher?
- Seid ihr sicher?
- Sind Sie sicher?
- Sind Sie sich dessen sicher?
- Bist du dir da sicher?
- Sind Sie sich da sicher?
- Bist du dir dessen sicher?
- Seid ihr euch dessen sicher?

夢は本当になった。

- Mein Traum wurde wahr.
- Mein Traum ist wahr geworden.

本当にすみません。

Es tut mir wirklich leid.

本当にケガしてない?

- Bist du sicher, dass du unversehrt bist?
- Seid ihr sicher, dass ihr unversehrt seid?
- Sind Sie sicher, dass Sie unversehrt sind?
- Bist du sicher, dass du nicht verletzt bist?

これは本当ですか。

- Ist das wahr?
- Stimmt das?

本当にお手上げだ。

Ich sitze echt in der Patsche.

本当にできるのか?

Kannst du damit fertig werden?

トムは本当の友達だ。

- Tom ist ein wahrer Freund.
- Tom ist ein echter Freund.

本当にボストンに居たの?

Bist du wirklich in Boston gewesen?

本当にありがとう!

Herzlichen Dank!

本当に泳げないの?

Kannst du wirklich nicht schwimmen?

- 幽霊は本当に居るのだろうか。
- 幽霊って本当にいるの?

Gibt es wirklich Geister?

- 彼は本当に話し好きです。
- 彼女は本当に話し好きです。

Er redet wie ein Buch.

- トムは本当にうまかったよ。
- トムって本当によくやったわ。

Tom hat das richtig gut gemacht.

- 君って、本当に可愛いね。
- あなたって、本当に可愛いわね。

Du bist ziemlich süß.

- そんなこと本当であるはずがない。
- そんなことは本当であるはずがない。
- そんなことが本当であるはずがない。
- それは本当であるはずはない。
- それは本当であるはずがない。
- それが本当のはずがない。
- それが本当であるはずが無い。

- Das kann nicht wahr sein.
- Es kann nicht wahr sein.
- Das kann nicht stimmen.

- その知らせははたして本当だろうか。
- そのニュースは本当なのだろうか。
- そのニュースは一体本当でしょうか。
- そのニュースははたして本当かしら。
- いったいそのニュースは本当だろうか。

Kann die Nachricht wahr sein?