Translation of "「何が" in German

0.011 sec.

Examples of using "「何が" in a sentence and their german translations:

- 何が起きたの?
- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?
- 何があったの?

Was ist passiert?

- 何が起きたの?
- 何があったの?

- Was passierte?
- Was ist geschehen?

- 何が起きたの?
- 何が起こったんだ?
- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?

Was ist passiert?

- 何が起きたの?
- 何が起こったんだ?
- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?
- 何があったの?
- どうしました?

- Was passierte?
- Was ist passiert?
- Was ist geschehen?
- Was war los?
- Was hat sich zugetragen?

- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?
- 何があったの?

- Was passierte?
- Was ist passiert?
- Was ist geschehen?
- Was hat sich zugetragen?

- 何が必要ですか。
- 何が要りますか。

- Was brauchen Sie?
- Was brauchst du?
- Was braucht ihr?

- 何が原因ですか。
- 何がその原因だ?

- Was ist die Ursache?
- Was ist der Grund?
- Was steckt dahinter?

- 何が怖がっているの?
- 何が怖いの?

- Wovor hast du Angst?
- Wovor fürchtest du dich?

- 何が起こったんだ?
- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?
- 何があったの?
- どうした?

- Was passierte?
- Was ist los?
- Was ist passiert?
- Was ist geschehen?

- 何が本当で何が嘘かを知っている。
- 何が真実で何がそうじゃないかは分かってるよ。

Ich weiß, was wahr ist und was nicht.

- 君は何が欲しいの?
- 何の用だ。
- 何が欲しいですか。
- 何が欲しいの?

Was willst du?

- それ何が入ってるの?
- 何が入ってるの?

- Was ist da drin?
- Was enthält es?

何が怖いの?

- Wovor habt ihr Angst?
- Was fürchten Sie?
- Wovor hast du Angst?
- Wovor haben Sie Angst?
- Wovor fürchtest du dich?
- Wovor fürchtet ihr euch?
- Wovor fürchten Sie sich?

- 君は何が好きですか。
- 何がお好きですか。
- あなたは何が好きですか。

Was magst du?

- 何が原因ですか。
- 何がその原因だ?
- 原因は?

Was ist die Ursache?

- 何が言いたいの?
- 何が言いたいのですか?

- Was willst du damit sagen?
- Was willst du mir damit unterstellen?
- Was wollt ihr damit sagen?
- Was wollen Sie damit sagen?

- 何ですか。
- 何が欲しいですか。
- 何が欲しいの?

- Was wollt ihr?
- Was wollen Sie?

何が見えるの?

Was siehst du?

クリスマスプレゼント何が欲しい?

- Was wünschst du dir zu Weihnachten?
- Was willst du zu Weihnachten?

何が問題なの?

Wo ist das Problem?

何が心配なの?

Worüber bist du besorgt?

何が起きたの?

Was passierte?

何があったの?

- Was passierte?
- Was ist geschehen?
- Was hat sich zugetragen?

- 中に何が入ってますか。
- それ何が入ってるの?

- Was ist da drin?
- Was enthält es?

- 箱の中に何がありますか。
- その箱に何が入っているの。
- 箱の中、何が入ってるの?

- Was ist in der Kiste?
- Was ist in der Schachtel?

- 何が得意なのですか。
- あなたは何が得意ですか?

- Worin bist du gut?
- Worin sind Sie gut?
- Worin seid ihr gut?
- Worauf verstehst du dich gut?

- デザートは何がよいですか。
- デザートに何がよろしいですか。

Was möchtest du zum Nachtisch?

何が使えるかな

Okay, was haben wir dabei?

何があったんだ?

He, was ist passiert?

何が言いたいの?

- Was willst du sagen?
- Was wollen Sie sagen?

何が原因ですか。

- Was ist die Ursache?
- Was ist der Grund?

何が必要ですか。

Was brauchen Sie?

明日、何がしたい?

Was würdest du morgen gerne machen?

何が残っている?

Was ist übriggeblieben?

- 何が起きたの?
- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?
- どうしました?
- どうしたの。

- Was passierte?
- Was ist passiert?
- Was ist geschehen?
- Was hat sich zugetragen?

何があるかな 来て

Mal schauen, was uns erwatet. Okay, weiter geht's.

私に何ができたの?

Wie könnte ich da widerstehen?

何が起こるだろう。

- Was würde passieren?
- Wie würde es weitergehen?

何がねらいなんだ。

Wo ist der Haken?

君は何が欲しいの?

Was möchtest du jetzt?

何が欲しかったの?

Was wolltest du?

何が欲しいと思う?

Was denkst du, was ich will?

何がしたかったの?

- Was wolltest du vorher tun?
- Was wolltest du tun?

何が問題なんだ、トム。

Was ist das Problem, Tom?

トムは何が得意なの?

- Worin ist Tom gut?
- Was kann Tom gut?
- In was ist Tom gut?
- Was sind Toms Stärken?

鶏肉で、何が作れる?

Was kannst du so an Geflügelgerichten zubereiten?

- 何がその机の中にありますか。
- その机の中に何があるのですか。
- 机には何が入ってるの?

- Was befindet sich in dem Schreibtisch?
- Was ist in dem Schreibtisch?

- あなたは何を求めているのですか。
- 君は何が欲しいの?
- 何が欲しいですか。
- 何が欲しいの?

Was willst du?

- そこで何が起こったのですか。
- ここで何があったんだ?

- Was ist hier geschehen?
- Was ist hier passiert?

- この箱の中に何があるか。
- この箱には何が入ってるの?

- Was befindet sich in dieser Kiste?
- Was ist in dieser Kiste?
- Was ist in dieser Schachtel?

- 机の上に何がありますか。
- 何がその机の上にありますか。

- Was liegt auf dem Schreibtisch?
- Was ist auf dem Tisch?

- パリでは何が流行していますか。
- パリでは何が流行ってるの?

Was ist in Paris in Mode?

- 何が起こっているのか。
- いったい何が起こっているのか。

Was ist los?

- バスケットの中には何が入ってるの?
- 籠の中には何が入ってるの?

Was ist im Korb?

誕生日プレゼント何が欲しい?

Was wünschst du dir zum Geburtstag?

何が得意なのですか。

- Was kannst du gut?
- Worin bist du bewandert?

どうして?何が違うの?

Warum? Was stimmt denn nicht?

ポケットに何が入ってるの?

Was hast du in deiner Tasche?

それ何が入ってるの?

Was ist da drin?

私に何ができますか。

Kann ich irgendetwas tun?

何が食べたいですか。

Was wollen Sie essen?

- 何が起ころうと、私は約束を守る。
- 何が何でも約束は守るよ。

Egal was passiert, ich werde mein Versprechen einhalten.

- 何が食べたいですか。
- じゃ、何が食べたいですか。
- 何食べたい?

- Was möchtest du essen?
- Was wollt ihr essen?
- Was wollen Sie essen?
- Was willst du essen?

何がいるか分からない

Man weiß nie, was man findet.

何が起こったんだろう。

Ich frage mich, was passiert ist.

何がそこにありますか。

- Was ist dort drüben?
- Was befindet sich dort drüben?
- Was befindet sich dort?

彼は他に何ができるか。

Wie kann er sonst handeln?

机には何が入ってるの?

Was befindet sich in dem Schreibtisch?

野球って何が面白いの?

Was ist denn an Baseball interessant?

キャベツとレタスって何が違うの?

Was ist der Unterschied zwischen Kohl und Salat?

ここで何があったんだ?

Was ist hier passiert?