Translation of "皆さんが" in French

0.049 sec.

Examples of using "皆さんが" in a sentence and their french translations:

今日 皆さんが家に帰れば

peut-être lorsque vous rentrez chez vous,

今日 お帰りになる際 皆さんが

J'espère vous quitter aujourd'hui

皆さんが既に持っているイメージを

elle vous fait prendre conscience que vous aviez cette image en vous,

もし皆さんが 少しのリスクをとり

et si vous êtes prêt à prendre quelques risques,

そして 皆さんがこの道具を使えば―

Et si vous utilisez ces outils --

皆さんがお元気でありますように。

J'espère que vous allez tous bien.

皆さんが この後 お帰りになる時には

Par conséquent, quand vous quitterez la salle ce soir,

皆さんがどうお考えかは知りませんが

Donc, malgré ce que vous pouvez penser,

では 皆さんが注目してくれたところで

Maintenant que j'ai éveillé votre attention...

もし皆さんが誰かを説得しようとして

Si vous vous avez déjà essayé de convaincre quelqu'un

それは皆さんが想像し得る 最悪のことでした

qui puisse humainement survenir à quelqu'un.

皆さんが何かをしてほしい と思っているのです

Vous voulez que quelque chose soit fait.

スピーカーの話で火がついて 皆さんが刺激的に話し合ってください

Nous espérons que leurs présentations susciteront une conversation passionnante parmi vous.

次に皆さんが緊張することがあれば じっとしてみてください

La prochaine fois que vous vous sentez nerveux, essayez de rester immobile.

皆さんが階段を駆け下りているところを 想像してみてください

Pensez à une situation où vous dévalez les escaliers.

しかし それは皆さんが考えているような ことでは多分 ありません

mais ce n'est peut-être pas ce à quoi vous pensez.

皆さんは 皆さんが思っている以上に 能力があると知って欲しいです

Sachez que vous êtes bien plus capables que vous croyez,

皆さんがどう思ったかは分かりませんが 私にはこれがレイプシーンに見えます

Alors, je ne sais pas pour vous, mais, moi, j'ai vu une scène de viol.

なぜなら皆さんが今まで聞いてきた声は 最も驚嘆すべき楽器だからです

Car la voix est l'instrument de musique le plus fabuleux.

それについては後で触れますが 皆さんが考えているものではないかもしれません

On y arrivera bientôt et ce n'est pas ce que vous pensez.

More Words: