Translation of "Tranne" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Tranne" in a sentence and their turkish translations:

- Odio tutti tranne te.
- Odio tutti tranne voi.
- Odio tutti tranne lei.

Sen hariç herkesten nefret ediyorum.

- Tutti hanno riso tranne loro.
- Hanno riso tutti tranne loro.
- Risero tutti tranne loro.
- Tutti risero tranne loro.

Onlar hariç herkes güldü.

- Hanno riso tutti tranne Tom.
- Risero tutti tranne Tom.
- Tutti hanno riso tranne Tom.
- Tutti risero tranne Tom.

Tom hariç herkes güldü.

- Tutti hanno riso tranne noi.
- Hanno riso tutti tranne noi.
- Risero tutti tranne noi.
- Tutti risero tranne noi.

Bizim haricimizde herkes güldü.

- Sono venuti tutti tranne te.
- Sono venuti tutti tranne voi.
- Sono venuti tutti tranne lei.

Sen hariç herkes geldi.

- Sono venuti tutti tranne Jim.
- Vennero tutti tranne Jim.

Jim'den başka herkes geldi.

- Hanno sorriso tutti tranne Tom.
- Sorrisero tutti tranne Tom.

- Tom dışında herkes gülümsedi.
- Tom hariç herkes gülümsedi.

- Hanno riso tutti tranne Tom.
- Risero tutti tranne Tom.

Tom hariç herkes güldü.

- Hanno riso tutti tranne me.
- Risero tutti tranne me.

Benim haricimde herkes güldü.

- Sono partiti tutti tranne lui.
- Partirono tutti tranne lui.
- Se ne sono andati tutti tranne lui.
- Se ne andarono tutti tranne lui.

Onun dışında herkes terk etti.

- Se ne sono andati tutti tranne noi.
- Se ne andarono tutti tranne noi.
- Sono partiti tutti tranne noi.
- Partirono tutti tranne noi.

Bizim dışımızda herkes terk etti.

- Se ne sono andati tutti tranne loro.
- Se ne andarono tutti tranne loro.
- Sono partiti tutti tranne loro.
- Partirono tutti tranne loro.

Onların dışında herkes terk etti.

- Se ne sono andati tutti tranne me.
- Se ne andarono tutti tranne me.
- Sono partiti tutti tranne me.
- Partirono tutti tranne me.

Ben hariç herkes terk etti.

- Sono partiti tutti tranne lei.
- Partirono tutti tranne lei.
- Se ne sono andati tutti tranne lei.
- Se ne andarono tutti tranne lei.

O hariç herkes ayrıldı.

- Nessuno tranne John l'ha sentito.
- Nessuno tranne John l'ha sentita.

John'dan başka hiç kimse onu duymadı.

- Tutti tranne Tom erano presenti.
- Erano presenti tutti tranne Tom.

Tom hariç herkes vardı.

- Tutti erano sconvolti tranne Tom.
- Erano tutti sconvolti tranne Tom.

Tom hariç herkes şok oldu.

- Lo sapevano tutti tranne me.
- La sapevano tutti tranne me.

Ben hariç herkes onu biliyordu.

- È tutto tranne un gentiluomo.
- Lui è tutto tranne un gentiluomo.

O bir beyefendiden başka her şeydir.

- Ci andammo tutti noi, tranne lui.
- Ci andammo tutte noi, tranne lui.

Onun dışında hepimiz gittik.

- Tutti tranne Tom sono già qui.
- Tutti tranne Tom sono già qua.

Tom hariç herkes şimdiden burada.

- Non c'era nessuno lì tranne lui.
- Non c'era nessuno là tranne lui.

Orada ondan başka hiç kimse yoktu.

- Queste persone sono tutto tranne innocenti.
- Questa gente è tutto tranne innocente.

- Bu insanlar masum olmaktan başka bir şey değiller.
- Bu insanların hiçbir suçu yok.

- Lavoro tutti i giorni tranne la domenica.
- Lavoro ogni giorno tranne la domenica.
- Io lavoro tutti i giorni tranne la domenica.
- Io lavoro ogni giorno tranne la domenica.

Pazar hariç her gün çalışırım.

- Lavoro ogni giorno tranne la domenica.
- Io lavoro ogni giorno tranne la domenica.

- Pazar günleri hariç her gün çalışırım.
- Pazar hariç her gün çalışırım.

- Lavoro tutti i giorni tranne la domenica.
- Lavoro ogni giorno tranne la domenica.

- Pazar günleri hariç her gün çalışırım.
- Pazar hariç her gün çalışırım.

- Tutti tranne Tom sono andati alla festa.
- Tutti tranne Tom andarono alla festa.

Tom hariç herkes partiye gitti.

- Tutti tranne Tom hanno mangiato della pizza.
- Tutti tranne Tom mangiarono della pizza.

Tom hariç herkes pizza yedi.

- Se ne sono andati tutti tranne Tom.
- Se ne andarono tutti tranne Tom.

Tom hariç herkes gitti.

- Lavoriamo ogni giorno tranne la domenica.
- Noi lavoriamo ogni giorno tranne la domenica.

Biz pazar hariç her gün çalışırız.

Sono tutti qui tranne lui.

O hariç herkes buradadır.

Sembravano tutti stanchi tranne Tom.

Tom hariç herkes yorgun görünüyordu.

Tutti erano invitati, tranne me.

Benim dışımda herkes davet edildi.

Lì c'erano tutti tranne Tom.

Tom dışında herkes oradaydı.

Sono venuti tutti tranne Tom.

Tom hariç herkes geldi.

Erano tutti là tranne Tom.

Tom dışında herkes oradaydı.

Tutti hanno riso tranne lei.

Onun dışında herkes güldü.

Tutti hanno riso tranne me.

Ben hariç herkes güldü.

Tutti hanno riso tranne lui.

Onun dışındaki herkes güldü.

Ti darò tutto tranne questo.

Sana bunun dışında bir şey vereceğim.

Nessuno tranne Tom lo fa.

Bunu Tom'dan başkası yapmaz.

- Tutti tranne Joe sono andati alla festa.
- Sono andati alla festa tutti tranne Joe.

Joe hariç herkes partiye gitti.

- Tom non mangia niente tranne il pane.
- Tom non mangia nulla tranne il pane.

Tom ekmek dışında hiçbir şey yemiyor.

- È tutto tranne che un bravo studente.
- Lui è tutto tranne che un bravo studente.

O sadece iyi bir öğrenci.

- Mi piacciono tutte le verdure tranne il cavolo.
- A me piacciono tutte le verdure tranne il cavolo.
- Mi piacciono tutte le verdure tranne la verza.
- A me piacciono tutte le verdure tranne la verza.

Lahana hariç tüm sebzeleri severim.

Tom fa tutto tranne che studiare.

Tom ders çalışmanın dışında herhangi bir şey yapar.

Tutti tranne Tom indossano un cappello.

Tom dışında herkes şapka takıyor.

Hanno ascoltato tutti intensamente tranne Tom.

Tom'dan başka herkes dikkatle dinledi.

Tutti tranne Tom sono già qui.

Tom hariç zaten herkes burada.

Non aveva fame nessuno tranne me.

Ben hariç kimse aç değildi.

Ogni giorno andrà bene, tranne lunedì.

Pazartesi hariç herhangi bir gün olur.

Non è venuto nessuno, tranne Tom.

Tom hariç hiç kimse gelmedi.

Non c'era nessuno lì tranne me.

Orada benden başka kimse yoktu.

Ho letto ogni pagina tranne l'ultima.

Ben sonuncusu hariç her sayfayı okudum.

- Hai cercato dappertutto tranne che nel posto giusto.
- Tu hai cercato dappertutto tranne che nel posto giusto.

Olması gereken yer haricinde, her yerde aradın.

- Gli piacciono tutte le verdure tranne il cavolo.
- A lui piacciono tutte le verdure tranne il cavolo.

- O, lahana hariç tüm sebzeleri seviyor.
- Lahana dışında tüm sebzeleri sever.

tranne quando la femmina va in calore.

çiftleşme dönemindeki dişiler hariç.

La tua risposta è tutto tranne perfetta.

Yanıtınız mükemmel olmaktan uzak.

Nessuno conosce il suo indirizzo tranne Tom.

Tom'dan başka hiç kimse onun adresini bilmez.

- Tom va al lavoro ogni giorno tranne la domenica.
- Tom va a lavorare ogni giorno tranne la domenica.

Tom pazar hariç her gün çalışmaya gider.

- La tua composizione è perfetta, tranne che per qualche errore.
- La sua composizione è perfetta, tranne che per qualche errore.
- La vostra composizione è perfetta, tranne che per qualche errore.

Birkaç hata hariç kompozisyonun mükemmel.

- Ho pulito ogni stanza tranne la tua camera da letto.
- Ho pulito ogni stanza tranne la sua camera da letto.
- Ho pulito ogni stanza tranne la vostra camera da letto.

Yatak odan hariç her odayı temizledim.

- Non ne ho mai visto uno, tranne che su Wikipedia.
- Io non ne ho mai visto uno, tranne che su Wikipedia.
- Non ne ho mai vista una, tranne che su Wikipedia.
- Io non ne ho mai vista una, tranne che su Wikipedia.

Vikipedi hariç, hiç görmedim.

Faccio una passeggiata ogni giorno, tranne quando piove.

Yağmur yağdığı zamanlar dışında her gün yürüyüşe çıkıyorum.

Sono già qui tutti tranne Tom e Mary.

Tom ve Mary hariç herkes zaten burada.

Tom ha provato ogni sport tranne il nuoto.

Tom yüzme hariç her sporu denedi.

Tutti in famiglia portavano gli occhiali, tranne Tom.

Tom hariç ailede herkes gözlük taktı.

Nessuno voleva giocare con Tango, tranne il ragazzino.

Küçük çocuk hariç hiç kimse Tango ile oyun oynamak istemedi.

Posso resistere a tutto tranne che alle tentazioni.

Ayartılmaktan başka her şeye dayanabilirim.

Tom non beve mai, tranne che nelle occasioni speciali.

Özel durumlar dışında Tom asla içki içmez.

Se ne sono andati tutti tranne Tom e Mary.

Tom ve Mary hariç herkes gitti.

Non fidarti di nessuno tranne che di te stesso.

Kendinden başka hiç kimseye güvenme.

L'uomo può inventare tutto, tranne l'arte di essere felice.

İnsan mutlu olma sanatı hariç herhangi bir şeyi icat edebilir.

La mia gatta mi ignora, tranne quando ha fame.

Aç olduğu zaman hariç, kedim bana aldırmıyor.

Questo libro è interessante, tranne che per qualche errore.

Bu kitap birkaç hata dışında ilginçtir.

- Va a lavorare a piedi ogni giorno tranne nei giorni di pioggia.
- Lui va a lavorare a piedi ogni giorno tranne nei giorni di pioggia.
- Va al lavoro a piedi ogni giorno tranne nei giorni di pioggia.
- Lui va al lavoro a piedi ogni giorno tranne nei giorni di pioggia.

Yağışlı günler dışında o her gün yürüyerek işe gider.

Tutti, tranne i comunisti, potevano trovare posto all'interno del partito.

Bir komunist hariç herkes partide yerini bulabilir.

Sono già andati tutti a casa tranne Tom e Mary.

Tom ve Mary hariç zaten herkes eve gitti.

Ogni casa nella nostra via era blu tranne la nostra.

Bizimki hariç caddemizdeki her ev maviydi.

Questo è un buon rapporto, tranne che per questo errore.

Bu hata hariç, bu iyi bir rapor.

- Sono tutti qui eccetto Tom.
- Tutti sono qui tranne Tom.

Tom hariç herkes burada.

Faceva visita al vecchio in ospedale ogni giorno tranne la domenica.

Pazar hariç her gün yaşlı adamı hastanede ziyaret etti.

Lui non si interessa di nessuno, tranne che di se stesso.

O kendinden başka hiç kimseyi umursamıyor.

La casa era vuota, tranne che per la presenza di un gatto.

- Bir kedi haricinde ev boştu.
- Ev bir kedi dışında boştu.

Oggi sono estinti ovunque tranne che sulle isole di Sumatra e del Borneo,

Günümüzde, Sumatra ve Borneo adaları dışında her yerde soyları tükendi.

Tutti sono illogici, tranne me. Lo so perché sono l'unica persona intelligente al mondo.

Ben hariç herkes mantıksızdır. Bunu biliyorum, çünkü ben dünyadaki tek akıllı insanım.

- Nessuno è venuto alla festa tranne John e Dick.
- Nessuno venne alla festa tranne John e Dick.
- Nessuno è venuto alla festa eccetto John e Dick.
- Nessuno venne alla festa eccetto John e Dick.

Kimse John ve Dick dışında partiye gelmedi.

- Abbiamo cinque lezioni ogni giorno tranne il sabato.
- Abbiamo cinque lezioni ogni giorno eccetto il sabato.

Cumartesi hariç her gün beş dersimiz var.