Translation of "Sguardo" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Sguardo" in a sentence and their turkish translations:

- Ho alzato lo sguardo.
- Io ho alzato lo sguardo.
- Alzai lo sguardo.
- Io alzai lo sguardo.

Ben yukarıya baktım.

- Ha alzato lo sguardo.
- Lui ha alzato lo sguardo.
- Alzò lo sguardo.
- Lui alzò lo sguardo.

O, yukarıya baktı.

- Ha alzato lo sguardo.
- Lei ha alzato lo sguardo.
- Alzò lo sguardo.
- Lei alzò lo sguardo.

O yukarıya baktı.

- Hanno alzato lo sguardo.
- Loro hanno alzato lo sguardo.
- Alzarono lo sguardo.
- Loro alzarono lo sguardo.

Onlar yukarıya baktı.

- Fammi dare uno sguardo.
- Fatemi dare uno sguardo.
- Mi faccia dare uno sguardo.

Göz atmama izin ver.

- Si sono scambiati uno sguardo.
- Si sono scambiate uno sguardo.
- Si scambiarono uno sguardo.

Bakıştılar.

- Hai alzato lo sguardo, vero?
- Tu hai alzato lo sguardo, vero?
- Ha alzato lo sguardo, vero?
- Lei ha alzato lo sguardo, vero?
- Avete alzato lo sguardo, vero?
- Voi avete alzato lo sguardo, vero?

Yukarıya baktın, değil mi?

- Tom ha abbassato lo sguardo.
- Tom abbassò lo sguardo.

Tom dik dik bakışını indirdi.

- Mary ha alzato lo sguardo.
- Mary alzò lo sguardo.

Mary yukarıya baktı.

Distolse lo sguardo.

O, bakışlarını çevirdi.

- Uno sguardo può dire qualsiasi cosa.
- Uno sguardo può dire qualunque cosa.

Bir bakış her şeyi söyleyebilir.

- Distogli lo sguardo.
- Distogliete lo sguardo.
- Distolga lo sguardo.
- Guarda da un'altra parte.
- Guardate da un'altra parte.
- Guardi da un'altra parte.

- Yüzünü yana çevir.
- Başka yere bak.

Rivolgiamo lo sguardo al futuro.

Şimdi geleceğe bir bakalım.

Basta fissare con uno sguardo intontito.

Aval aval bakmayı bırak.

Il suo sguardo dice che ti ama.

Onun bakışı seni sevdiğini söylüyor.

Aveva uno sguardo assente sul suo volto.

Yüzünde dalgın bir bakış vardı.

Lei ha alzato lo sguardo al cielo.

O gökyüzüne baktı.

Lo sguardo sul suo volto era impagabile.

Onun yüzündeki görünüş paha biçilemezdi.

- Tom si chinò per uno sguardo più da vicino.
- Tom si è chinato per uno sguardo più da vicino.

Tom, daha yakından bakmak için eğildi.

Che non potevo neanche sostenere il suo sguardo.

adamın yüzüne bile bakamadım.

Non devo distogliere lo sguardo, si sta arrotolando,

Gözümü ayırmak istemiyorum. Sarmal hâline geldiğini görebilirsiniz.

Non devo distogliere lo sguardo. Si sta arrotolando.

Gözümü ayırmak istemiyorum, sarmal hâline geldiğini görebilirsiniz.

Mi sono innamorato di lei al primo sguardo.

Ben ilk görüşte ona âşık oldum.

Perché, vedete, se diamo uno sguardo al regno animale,

Çünkü, hayvanlar alemine baktığımızda

Mi sembra intelligente. Non devo distogliere lo sguardo. Si sta arrotolando.

Bu muhtemelen akıllıca. Gözümü ayırmak istemiyorum. Sarmal hâline geldiğini görebilirsiniz.

Tutti noi crediamo di capire al primo sguardo in un secondo,

Çünkü hepimiz ilk bakışta, pat diye her şeyi anladığımızı sanarız

Tom posò il libro da una parte e alzò lo sguardo.

Tom kitabı bir kenara koydu ve yukarı baktı.

Lo sguardo severo di lei lo indusse a smettere di parlare.

Onun sert görünümü onu konuşmaktan vazgeçirdi.

Se guardate le mie esibizioni online, date uno sguardo ai commenti sotto

Eğer beni internetten izlerseniz

E amava usarli per fissare intensamente lo sguardo sugli occhi delle persone.

gözleri büyük bir sevinçle diğer insanların gözleriyle buluşuyordu.

Alice cominciava a diventare molto stanca di stare seduta accanto a sua sorella sulla sponda e di non avere nulla da fare: una volta o due aveva gettato uno sguardo sul libro che stava leggendo sua sorella, ma non conteneva alcuna immagine o conversazione, "e a cosa serve un libro," pensò Alice, "senza immagini o conversazioni?"

Alice nehir kıyısında kız kardeşinin yanında oturmaktan sıkılmaya başlamıştı ve yapacak da bir şeyi olmadığından bir iki kez kız kardeşinin okuduğu kitaba çaktırmadan bakıverdi fakat kitapta resim ya da diyalog yoktu, Alice de "resimsiz ve diyalogsuz bir kitap ne işe yarar" diye kendi kendine düşündü.