Translation of "Scusarmi" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Scusarmi" in a sentence and their turkish translations:

- Voglio scusarmi.
- Io voglio scusarmi.

Özür dilemek istiyorum.

- Devo scusarmi.
- Io devo scusarmi.

Özür dilemeliyim.

- Sono venuto per scusarmi.
- Io sono venuto per scusarmi.
- Sono venuta per scusarmi.
- Io sono venuta per scusarmi.
- Sono venuta a scusarmi.

Özür dilemeye geldim.

- Sono disposto a scusarmi.
- Io sono disposto a scusarmi.
- Sono disposta a scusarmi.
- Io sono disposta a scusarmi.

Özür dilemeye istekliyim.

- Puoi scusarmi, per favore?
- Puoi scusarmi, per piacere?

Lütfen bana izin verir misiniz?

- Perché dovrei scusarmi con te?
- Perché dovrei scusarmi con voi?
- Perché dovrei scusarmi con lei?

Niçin size özür dilemeliyim?

- Dovrai scusarmi.
- Dovrà scusarmi.
- Dovrete scusarmi.
- Mi dovrai scusare.
- Mi dovrà scusare.
- Mi dovrete scusare.

Beni affetmek zorunda kalacaksın.

- Sono qui per scusarmi.
- Io sono qui per scusarmi.

Özür dilemek için buradayım.

Sto cercando di scusarmi.

Özür dilemeye çalışıyorum.

- Devo scusarmi.
- Io devo scusarmi.
- Mi devo scusare.
- Io mi devo scusare.

Özür dilemek zorundayım.

- Volevo solo scusarmi.
- Volevo soltanto scusarmi.
- Volevo solamente scusarmi.
- Mi volevo solo scusare.
- Mi volevo soltanto scusare.
- Mi volevo solamente scusare.

Sadece özür dilemek istiyordum.

- Non so come scusarmi in francese.
- Io non so come scusarmi in francese.

Fransızca olarak nasıl özür dileyeceğimi bilmiyorum.

Devo scusarmi per il ritardo.

Gecikme için özür dilemeliyim.

- Non ho intenzione di scusarmi con Tom.
- Io non ho intenzione di scusarmi con Tom.

Tom'a özür dilemeye niyetim yok.

- Perché dovrei scusarmi?
- Perché mi dovrei scusare?

Neden özür dilemem gerekiyor?

Tutto ciò che voglio è un'occasione per scusarmi.

Bütün istediğim özür dilemek için bir fırsat.

- Volevo scusarmi con loro.
- Io volevo scusarmi con loro.
- Mi volevo scusare con loro.
- Io mi volevo scusare con loro.

Onlara özür dilemek istedim.

- Quante volte devo scusarmi?
- Quante volte mi devo scusare?

Kaç kez özür dilemem gerekiyor?

- Volevo scusarmi con lui.
- Mi volevo scusare con lui.

Ona özür dilemek istedim.

- Volevo scusarmi con lei.
- Mi volevo scusare con lei.

Ona özür dilemek istedim.

- Devo scusarmi con loro.
- Mi devo scusare con loro.

Onlara özür dilemek zorundayım.

- Devo scusarmi con lui.
- Mi devo scusare con lui.

Ona özür dilemek zorundayım.

- Devo scusarmi con lei.
- Mi devo scusare con lei.

Ona özür dilemek zorundayım.

- Dovrei scusarmi con Tom?
- Mi dovrei scusare con Tom?

Tom'a özür dilemeli miyim?

- Devo scusarmi con Tom.
- Mi devo scusare con Tom.

Tom'dan özür dilemeliyim.

- Sono qui per scusarmi per quello che ho fatto l'altro giorno.
- Io sono qui per scusarmi per quello che ho fatto l'altro giorno.

Geçen gün yaptıklarım için özür dilemek için buradayım.

Ho chiamato per scusarmi per non essere in grado di venire.

Gelemediğim için özür dilemek için aradım.

- Voglio scusarmi con tutti qui.
- Mi voglio scusare con tutti qui.

Buradaki herkese özür dilemek istiyorum.

- Voglio scusarmi per averlo fatto.
- Mi voglio scusare per averlo fatto.

Onu yaptığım için özür dilemek istiyorum.

- Probabilmente dovrei scusarmi con Tom.
- Probabilmente mi dovrei scusare con Tom.

Muhtemelen Tom'dan özür dilemeliyim.

- Non volevo scusarmi.
- Non mi volevo scusare.
- Non volevo chiedere scusa.

Özür dilemek istemiyordum.

- Scusami per non averti scritto prima.
- Vorrai scusarmi per non averti scritto prima.

Size daha önce yazmadığım için özür dilerim.

- Vogliate scusarmi, devo andare in bagno.
- Mi voglia scusare, devo andare in bagno.

Bağışlayın, tuvalete gitmeliyim.

Ho chiamato Susan per scusarmi con lei, però mi ha chiuso il telefono in faccia.

Ondan özür dilemek için Susan'ı aradım fakat o, telefonu yüzüme kapadı.

- Volevo scusarmi per quello che è successo ieri.
- Mi volevo scusare per quello che è successo ieri.
- Volevo scusarmi per ciò che è successo ieri.
- Mi volevo scusare per ciò che è successo ieri.

Dün olan için özür dilemek istedim.

- Voglio scusarmi per tutto quello che ho detto.
- Io voglio scusarmi per tutto quello che ho detto.
- Mi voglio scusare per tutto quello che ho detto,
- Io mi voglio scusare per tutto quello che ho detto.

Söylediğim her şey için özür dilemek istiyorum.

- Non devo scusarmi per quello che ho detto.
- Io non devo scusarmi per quello che ho detto.
- Non mi devo scusare per quello che ho detto.
- Io non mi devo scusare per quello che ho detto.

Söylediğim için özür dilemek zorunda değilim.

- Voglio scusarmi per tutto quello che ho fatto.
- Io voglio scusarmi per tutto quello che ho fatto.
- Mi voglio scusare per tutto quello che ho fatto.
- Io mi voglio scusare per tutto quello che ho fatto.

Yaptığım her şey için özür dilemek istiyorum.