Translation of "Riuscivo" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Riuscivo" in a sentence and their turkish translations:

- Non riuscivo a capirlo.
- Io non riuscivo a capirlo.
- Non riuscivo a capirla.
- Io non riuscivo a capirla.

Ben anlayamadım.

- Non riuscivo a gestirlo.
- Io non riuscivo a gestirlo.
- Non riuscivo a gestirla.
- Io non riuscivo a gestirla.

Onunla başa çıkamadım.

- Non riuscivo a trovarla.
- Non riuscivo a trovarlo.

Onu bulamadım.

- Non riuscivo a sentirli.
- Non riuscivo a sentirle.

Onları duyamadım.

- Non riuscivo a trovarli.
- Non riuscivo a trovarle.

Onları bulamadım.

- Non riuscivo quasi a sentirti.
- Io non riuscivo quasi a sentirti.
- Non riuscivo quasi a sentirvi.
- Io non riuscivo quasi a sentirvi.
- Non riuscivo quasi a sentirla.
- Io non riuscivo quasi a sentirla.

Sizi pek duyamadım.

- Non riuscivo a sbarazzarmene.
- Io non riuscivo a sbarazzarmene.

Bundan kurtulamadım.

- Non riuscivo a controllarmi.
- Io non riuscivo a controllarmi.

Kendimi kontrol edemedim.

- Non riuscivo a sentire niente.
- Non riuscivo a sentire nulla.

- Hiçbir şey duyamadım.
- Hiçbir şey duyamıyordum.

- Non riuscivo più a camminare.
- Io non riuscivo più a camminare.

Daha fazla yürüyemedim.

- Riuscivo a malapena a respirare.
- Io riuscivo a malapena a respirare.

Ben zar zor nefes alabiliyordum.

- Riuscivo a malapena a dormire.
- Io riuscivo a malapena a dormire.

Zar zor uyuyabildim.

- Non riuscivo a svegliare Tom.
- Io non riuscivo a svegliare Tom.

Tom'u uyandıramadım.

- Non riuscivo a trovare un lavoro.
- Io non riuscivo a trovare un lavoro.
- Non riuscivo a trovare un impiego.
- Io non riuscivo a trovare un impiego.

Bir iş bulamadım.

Non riuscivo a respirare.

Nefes alamıyordum.

Non riuscivo a trovarlo.

Onu bulamadım.

Non riuscivo a trovarla.

Ben onu bulamadım.

- Non riuscivo a distinguere i gemelli.
- Non riuscivo a distinguere le gemelle.

Ben ikizleri ayırt edemedim.

- Non riuscivo a smettere di fissarli.
- Non riuscivo a smettere di fissarle.

Kendimi onlara bakmaktan alamadım.

- Non riuscivo a trattenere la mia rabbia.
- Io non riuscivo a trattenere la mia rabbia.
- Non riuscivo a trattenermi dalla rabbia.
- Io non riuscivo a trattenermi dalla rabbia.

Öfkemi frenleyemedim.

- Non riuscivo a smettere di piangere.
- Io non riuscivo a smettere di piangere.

Ağlamamı durduramadım.

- Inizialmente non riuscivo a sopportare Tom.
- Inizialmente io non riuscivo a sopportare Tom.

Önce Tom'a katlanamadım.

Riuscivo a sentirlo a malapena.

- Neredeyse onu duyamıyordum.
- Onu güçlükle duyabiliyordum.

Non riuscivo a trovare Tom.

Tom'u fark edemedim.

- Non potevo aspettarli.
- Non potevo aspettarle.
- Non li potevo aspettare.
- Non le potevo aspettare.
- Non riuscivo ad aspettarli.
- Non riuscivo ad aspettarle.
- Non li riuscivo ad aspettare.
- Non le riuscivo ad aspettare.

Onları bekleyemedim.

- Non riuscivo a credere ai miei occhi.
- Io non riuscivo a credere ai miei occhi.

Gözlerime inanamadım.

- Non riuscivo a credere alle mie orecchie!
- Io non riuscivo a credere alle mie orecchie!

Kulaklarıma inanamadım!

- Non riuscivo a trovare il mio sandwich.
- Io non riuscivo a trovare il mio sandwich.

Sandviçimi bulamadım.

- Non riuscivo ad aspettare un altro secondo.
- Io non riuscivo ad aspettare un altro secondo.

Bir saniye daha bekleyemezdim.

- Non riuscivo a mangiare il pesce quand'ero bambino.
- Io non riuscivo a mangiare il pesce quand'ero bambino.
- Non riuscivo a mangiare il pesce quand'ero bambina.
- Io non riuscivo a mangiare il pesce quand'ero bambina.

Ben bir çocukken balık yiyemezdim.

- Riuscivo a sentire Tom che suonava il piano.
- Io riuscivo a sentire Tom che suonava il piano.
- Riuscivo a sentire Tom che suonava il pianoforte.
- Io riuscivo a sentire Tom che suonava il pianoforte.

Tom'un piyano çaldığını duyabiliyordum.

- Non riuscivo a fare tutto questo da solo.
- Io non riuscivo a fare tutto questo da solo.
- Non riuscivo a fare tutto questo da sola.
- Io non riuscivo a fare tutto questo da sola.

Bunu tek başıma yapmadım.

Non riuscivo a credere al prezzo.

Fiyat o kadar düşüktü ki...

Non riuscivo a controllare la rabbia.

Ben öfkemi kontrol edemedim.

Riuscivo a farmi capire in inglese.

Kendimi İngilizce olarak ifade edebildim.

Non riuscivo a sentire le gambe.

Bacaklarımı hissedemedim.

Non riuscivo a dire una parola.

Bir kelime bile edemedim.

Non riuscivo a decidere cos'altro fare.

Daha sonra ne yapacağıma karar veremedim.

- Riuscivo a sentirla singhiozzare nella sua camera da letto.
- Riuscivo a sentirla singhiozzare nella sua camera.

Onun kendi yatak odasında hıçkırarak ağladığını duyabiliyordum.

- Non potevo andare.
- Io non potevo andare.
- Non riuscivo ad andare.
- Io non riuscivo ad andare.

Gidemedim.

- Non potevo camminare.
- Io non potevo camminare.
- Non riuscivo a camminare.
- Io non riuscivo a camminare.

Yürüyemiyordum.

- Non riuscivo a fermarmi.
- Io non riuscivo a fermarmi.
- Non potevo fermarmi.
- Io non potevo fermarmi.

Duramadım.

- Non riuscivo a vedere.
- Io non riuscivo a vedere.
- Non potevo vedere.
- Io non potevo vedere.

Göremedim.

- Ero così stanco che non riuscivo a mangiare.
- Ero così stanca che non riuscivo a mangiare.

O kadar yorgundum ki yemek yiyemedim.

- Per via della neve, non riuscivo a vedere niente.
- Per via della neve, non riuscivo a vedere nulla.
- A causa della neve, non riuscivo a vedere niente.
- A causa della neve, non riuscivo a vedere nulla.

Kardan dolayı hiçbir şey göremedim.

- Non riuscivo a farlo.
- Io non riuscivo a farlo.
- Non riuscivo a farla.
- Io non riuscivo a farla.
- Non potevo farla.
- Io non potevo farla.
- Non potevo farlo.
- Io non potevo farlo.
- Non sarei riuscito a farlo.

Onu yapamadım.

- Non riuscivo a vedere alcuna stella in cielo.
- Io non riuscivo a vedere alcuna stella in cielo.

Gökyüzünde hiç yıldız göremedim.

- Non riuscivo a dormire per via del rumore.
- Io non riuscivo a dormire per via del rumore.

Gürültü yüzünden uyuyamadım.

Non riuscivo a credere ai miei occhi!

Gözlerime inanamadım!

Non riuscivo a credere alla mia fortuna.

Şansıma inanamadım.

Non riuscivo a togliermi dalla testa Tom.

Tom'u aklımdan çıkartamıyorum.

- Non riuscivo a sentirlo.
- Non l'ho sentito.

Onu duyamadım.

- Non riuscivo a sentirla.
- Non l'ho sentita.

Onu duyamadım.

Non riuscivo a trovarlo da nessuna parte.

Onu hiçbir yerde bulamadım.

Non riuscivo a trovarla da nessuna parte.

Onu hiçbir yerde bulamadım.

- Non riuscivo a riposare.
- Non potevo riposare.

Ben dinlenemedim.

- Non ci potevo credere.
- Non riuscivo a crederci.
- Io non riuscivo a crederci.
- Io non ci potevo credere.

Ona inanamadım.

- Non riuscivo a credere a quello che stava succedendo.
- Non riuscivo a credere a quello che stava capitando.

Ben ne olduğuna inanamadım.

- Non riuscivo a dire niente.
- Non riuscivo a dire nulla.
- Non potevo dire niente.
- Non potevo dire nulla.

Ben bir şey söyleyemedim.

- Non riuscivo a mangiare niente.
- Io non riuscivo a mangiare niente.
- Non riuscivo a mangiare nulla.
- Io non riuscivo a mangiare nulla.
- Non potevo mangiare niente.
- Io non potevo mangiare niente.
- Non potevo mangiare nulla.
- Io non potevo mangiare nulla.

Bir şey yiyemedim.

- Non riuscivo a vedere niente.
- Non riuscivo a vedere nulla.
- Non potevo vedere niente.
- Non potevo vedere nulla.
- Io non riuscivo a vedere niente.
- Io non riuscivo a vedere nulla.
- Io non potevo vedere niente.
- Io non potevo vedere nulla.

Bir şey göremedim.

- Non riuscivo a ricordare il titolo di quella canzone.
- Io non riuscivo a ricordare il titolo di quella canzone.

O şarkının başlığını hatırlayamadım.

- Non riuscivo a credere a quello che ho visto.
- Io non riuscivo a credere a quello che ho visto.

Gördüğüme inanamadım.

Insomma... non riuscivo a credere ai miei occhi.

Yani resmen... ...gözlerime inanamadım.

Non riuscivo a farmi capire bene in inglese.

Kendimi İngilizce ifade edemedim.

Quando ero un bambino riuscivo a dormire dappertutto.

Çocukken her yerde uyuyabilirdim.

Non riuscivo a togliere gli occhi da Tom.

Gözlerimi Tom'dan alamadım.

Non riuscivo ancora a farmi crescere dei baffi.

Henüz bıyık bırakamadım.

- Non riuscivo a mangiare altro.
- Io non riuscivo a mangiare altro.
- Non potevo mangiare altro.
- Io non potevo mangiare altro.

Başka bir şey yiyemedim.

- Non potevo sentire Tom.
- Io non potevo sentire Tom.
- Non riuscivo a sentire Tom.
- Io non riuscivo a sentire Tom.

Tom'u duyamadım.

E non riuscivo a credere a ciò che leggevo.

okuduklarıma inanamadım.

Non riuscivo a capacitarmi di cosa quella prognosi significasse.

Bu öngörünün ne anlama geldiğini kavrayamıyordum.

All'inizio non riuscivo a capire che cosa stesse dicendo.

Başlangıçta onun ne söylediğini anlayamadım.

- Non potevo dire di no.
- Io non potevo dire di no.
- Non riuscivo a dire di no.
- Io non riuscivo a dire di no.

- Hayır diyemedim.
- Hayır diyemezdim.

- Non potevo connettermi alla rete.
- Non riuscivo a connettermi alla rete.
- Non mi potevo connettere alla rete.
- Non mi riuscivo a connettere alla rete.

Ağa bağlanamadım.

- Non potevo sopravvivere alla prigione.
- Io non potevo sopravvivere alla prigione.
- Non riuscivo a sopravvivere alla prigione.
- Io non riuscivo a sopravvivere alla prigione.

Hapishanede hayatta kalamadım.

- Non riuscivo a parlare in giapponese.
- Io non riuscivo a parlare in giapponese.
- Non potevo parlare in giapponese.
- Io non potevo parlare in giapponese.

Japonca konuşamıyordum.

- Non riuscivo a parlare con Tom.
- Io non riuscivo a parlare con Tom.
- Non potevo parlare con Tom.
- Io non potevo parlare con Tom.

Tom ile konuşamadım.

- Mi si sono addormentati i piedi e non riuscivo a stare in piedi.
- Mi si addormentarono i piedi e non riuscivo a stare in piedi.

Ayaklarım uyuştu ve ayağa kalkamadım.

- Non riuscivo a capire una parola di quello che ha detto Tom.
- Io non riuscivo a capire una parola di quello che ha detto Tom.

Tom'un söylediği tek sözü anlayamadım.

- Lo capivo appena.
- Potevo appena capirlo.
- Riuscivo a capirlo a malapena.

Ben onu hemen hemen hiç anlayamadım.

- Non riuscivo ad aspettarlo.
- Non potevo aspettarlo.
- Non lo potevo aspettare.

Onu bekleyemedim.

E ricordo che non riuscivo a vedere e mi lacrimavano gli occhi

gözlerim yaşardı ve göremez oldum

- Ho detto loro che non potevo farlo.
- Ho detto loro che non potevo farla.
- Ho detto loro che non riuscivo a farlo.
- Ho detto loro che non riuscivo a farla.
- Dissi loro che non riuscivo a farlo.
- Dissi loro che non riuscivo a farla.
- Dissi loro che non potevo farlo.
- Dissi loro che non potevo farla.
- Ho detto loro che non lo potevo fare.
- Ho detto loro che non la potevo fare.
- Ho detto loro che non lo riuscivo a fare.
- Ho detto loro che non la riuscivo a fare.
- Dissi loro che non lo riuscivo a fare.
- Dissi loro che non la riuscivo a fare.
- Dissi loro che non lo potevo fare.
- Dissi loro che non la potevo fare.

Onlara onu yapamadığımı söyledim.

- Da bambino non riuscivo a mangiare il pesce.
- Da bambina non riuscivo a mangiare il pesce.
- Da bambino non potevo mangiare il pesce.
- Da bambina non potevo mangiare il pesce.

- Çocukken balık yiyemezdim.
- Çocuk iken balık yiyemezdim.

- Mi ha chiesto se potevo fargli un favore.
- Mi ha chiesto se riuscivo a fargli un favore.
- Mi chiese se potevo fargli un favore.
- Mi chiese se riuscivo a fargli un favore.

Ona bir iyilik yapıp yapamayacağımı sordu.

- Non riuscivo a vedere il volto di Tom.
- Io non riuscivo a vedere il volto di Tom.
- Non potevo vedere il volto di Tom.
- Io non potevo vedere il volto di Tom.

Tom'un yüzünü göremedim.

- Faceva così freddo che non riuscivo a dormire.
- Faceva così freddo che non potevo dormire.

O kadar soğuktu ki uyuyamadım.

- Non riuscii ad addormentarmi.
- Non riuscivo ad addormentarmi.
- Non potevo addormentarmi.
- Non mi potevo addormentare.

Uyuyamadım.

- Tutto quello che potevo fare era piangere.
- Tutto quello che riuscivo a fare era piangere.

Yapabildiğim her şey ağlamaktı.

- Mi ha chiesto se sapevo parlare inglese.
- Mi ha chiesto se potevo parlare inglese.
- Mi ha chiesto se riuscivo a parlare inglese.
- Mi ha chiesto se potevo parlare l'inglese.
- Mi ha chiesto se riuscivo a parlare l'inglese.
- Mi ha chiesto se sapevo parlare l'inglese.
- Mi chiese se sapevo parlare inglese.
- Mi chiese se sapevo parlare l'inglese.
- Mi chiese se potevo parlare inglese.
- Mi chiese se potevo parlare l'inglese.
- Mi chiese se riuscivo a parlare inglese.
- Mi chiese se riuscivo a parlare l'inglese.

Bana İngilizce konuşup konuşamadığımı sordu.

- Non riuscivo a rispondere a nessuna delle domande di Tom.
- Io non riuscivo a rispondere a nessuna delle domande di Tom.
- Non potevo rispondere a nessuna delle domande di Tom.
- Io non potevo rispondere a nessuna delle domande di Tom.

Tom'un sorularından herhangi birine cevap vermedim.

- Non riuscivo a trovarli da nessuna parte.
- Non riuscivo a trovarle da nessuna parte.
- Non sono riuscito a trovarli da nessuna parte.
- Non sono riuscita a trovarle da nessuna parte.
- Non sono riuscita a trovarli da nessuna parte.
- Non sono riuscito a trovarle da nessuna parte.

Onları hiçbir yerde bulamadım.

- Ho detto a Tom che non riuscivo a giocare a tennis con lui.
- Ho detto a Tom che non potevo giocare a tennis con lui.

Tom'a onunla tenis oynayamayacağımı söyledim.

Quando ho fatto per la prima volta un corso di C, non riuscivo a capire una sola cosa spiegata in classe. Grazie a Dio avevo un amico che è un programmatore a spiegarmi come funzionassero baracca e burattini.

İlk olarak bir C kursu aldığım zaman sınıfta açıklanan tek bir şeyi anlayamadım. Allah'a şükür ki bütün topluluğun nasıl çalıştığını bana açıklamak için bir programcı olan bir arkadaşım var.

- Non sono riuscito a trovarlo da nessuna parte.
- Io non sono riuscito a trovarlo da nessuna parte.
- Non sono riuscita a trovarlo da nessuna parte.
- Io non sono riuscita a trovarlo da nessuna parte.
- Non sono riuscita a trovarla da nessuna parte.
- Io non sono riuscita a trovarla da nessuna parte.
- Non sono riuscito a trovarla da nessuna parte.
- Io non sono riuscito a trovarla da nessuna parte.
- Non riuscivo a trovarlo da nessuna parte.
- Non riuscivo a trovarla da nessuna parte.

Onu bir yerde bulamadım.