Translation of "Tramonto" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Tramonto" in a sentence and their spanish translations:

- Tornò dopo il tramonto.
- Lui tornò dopo il tramonto.
- È tornato dopo il tramonto.
- Lui è tornato dopo il tramonto.

Él regresó después de que anocheciera.

Che bel tramonto.

Qué bonita puesta de sol.

Un bel tramonto, vero?

Es una bella puesta de sol, ¿no es así?

- Lavora nella fattoria dall'alba al tramonto.
- Lui lavora nella fattoria dall'alba al tramonto.

Él trabaja en la granja desde la mañana a la noche.

È abbastanza romantico questo tramonto?

¿Es esta puesta de sol lo suficientemente romántica?

Il cielo attende il tramonto.

El cielo está esperando la puesta de sol.

- Che bell'occaso!
- Che bel tramonto!

¡Qué hermosa puesta de sol!

- Amo il tramonto.
- Io amo il tramonto.
- Amo i tramonti.
- Io amo i tramonti.

Me gustan mucho las puestas de Sol.

Potevamo vedere il tramonto dalla finestra.

Podíamos ver al atardecer desde la ventana.

Se ne va dopo il tramonto.

Se va después del atardecer.

Potevamo vedere il tramonto dalla nostra finestra.

Podíamos ver la puesta de sol desde nuestra ventana.

Il tramonto offre una tregua dal caldo diurno.

El atardecer trae un respiro del calor del día.

Esplorando dopo il tramonto, riveliamo anche nuovi comportamenti.

Al explorar luego del anochecer, revelamos nuevos comportamientos también.

Il tramonto è uno spettacolo di estrema bellezza.

La puesta de sol es un espectáculo de gran belleza.

Il tramonto avrebbe dovuto segnare la fine della loro attività,

Se creía que el atardecer indicaba el fin de su actividad.

Nelle giungle di tutto il mondo, il tramonto innesca cambiamenti.

En las selvas de todo el mundo, el sol poniente desencadena cambios.

Questo è il tramonto più bello che abbia mai visto.

Esta es la puesta de sol más hermosa que he visto.

La calda luce del sole al tramonto illumina il paesaggio.

La cálida luz de la puesta del sol ilumina el paisaje.

Ciò che fanno dopo il tramonto non è mai stato filmato.

Lo que hacen después del anochecer nunca se filmó.

Dopo il tramonto, possiamo osservare come le città si stanno espandendo.

Al anochecer, apreciamos cómo se apoderan las ciudades.

Sanno che ci sono fonti di cibo semplici dopo il tramonto.

Saben que hay cosas fáciles de comer al anochecer.

Nessuno ha mai filmato cosa accade su questa spiaggia dopo il tramonto...

Nadie ha registrado lo que sucede en esta playa después del atardecer

Al tramonto il branco sale in cima agli alberi, per evitare i predatori.

Al anochecer, la tropa sube a los árboles para evitar a los depredadores.

Al tramonto... i pesci di cui si nutrono le otarie risalgono dagli abissi.

Al ponerse el sol, los peces de los que se alimentan los lobos se elevan desde las profundidades.

Ogni giorno prima del tramonto i fenicotteri tornano sull'isolotto per trascorrervi la notte.

Todos los días, los flamencos regresan antes del atardecer a la pequeña isla para pasar ahí la noche.

Ti piacerebbe andare al mare e guardare i pescatori di telline al tramonto?

¿Te gustaría ir a la playa y ver los mariscadores al atardecer?

Da predatore notturno, è al tramonto che la vipera dà il meglio di sé.

Una acechadora nocturna. Cuando se mete el sol es cuando esta víbora mortal hace más daño.

Solo gli animali più grandi osano visitare un luogo così esposto dopo il tramonto.

Solo los más grandes se arriesgan a visitar un lugar tan expuesto al anochecer.

E ogni creatura terrestre deve trovare un modo per sopravvivere alla notte. DAL TRAMONTO ALL'ALBA

Y cada criatura de la Tierra debe encontrar la forma de sobrevivir a la noche. DEL CREPÚSCULO AL AMANECER

Fortunatamente per Bla, mentre si avvicina il tramonto, uno schiavo ruteno fuggito raggiunge il campo ungherese

Por suerte para Bela, mientras se aproxima el atardecer, a esclavo ruteno que escapó llega al campamento húngaro.

Andavamo al lavoro all'alba e smettevamo di lavorare tra il tramonto e il calar delle tenebre.

Fuimos a trabajar al amanecer, y dejamos de trabajar entre el atardecer y la oscuridad.

È visibile solo dopo il tramonto. Quando la barriera si tinge di blu, possiamo vedere cosa succede.

Solo se vuelve obvia al anochecer. Llenar el arrecife de luz azul revela lo que está pasando.

Quando ammiro la meraviglia di un tramonto o la bellezza della luna, la mia anima si espande in profondo rispetto del Creatore.

Cuando admiro la maravilla de una puesta de sol o la belleza de la luna, mi alma se expande en profundo respeto por el Creador.

Qual è il più utile, il sole o la luna? La luna, naturalmente, essa risplende dopo il tramonto, mentre il sole splende solo quando è chiaro.

¿Qué es más útil, el sol o la luna? La luna, por supuesto, brilla cuando está oscuro, pero el sol solo brilla cuando hay luz.