Translation of "Fattoria" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Fattoria" in a sentence and their spanish translations:

- Cosa coltivi nella tua fattoria?
- Cosa coltivi nella sua fattoria?
- Cosa coltivate nella vostra fattoria?
- Che cosa coltivi nella tua fattoria?
- Che cosa coltiva nella sua fattoria?
- Che cosa coltivate nella vostra fattoria?

- ¿Qué crias en tu granja?
- ¿Qué cultivas en tu granja?

- Ho lavorato in una fattoria.
- Io ho lavorato in una fattoria.

Trabajé en una granja.

- Non aveva soldi per acquistare la fattoria.
- Lui non aveva soldi per acquistare la fattoria.
- Non aveva denaro per acquistare la fattoria.
- Lui non aveva denaro per acquistare la fattoria.
- Non aveva soldi per comprare la fattoria.
- Lui non aveva soldi per comprare la fattoria.
- Non aveva denaro per comprare la fattoria.
- Lui non aveva denaro per comprare la fattoria.

- No tuvo nada de dinero para comprar la granja.
- Él no tuvo dinero para comprar la finca.

- Lavora nella fattoria dall'alba al tramonto.
- Lui lavora nella fattoria dall'alba al tramonto.

Él trabaja en la granja desde la mañana a la noche.

- Ha una grande fattoria in Colorado.
- Lui ha una grande fattoria in Colorado.

Él tiene una gran granja en Colorado.

George lavora in una grande fattoria.

George trabaja en una gran granja.

- Abbiamo lavorato in una fattoria la scorsa estate.
- Noi abbiamo lavorato in una fattoria la scorsa estate.

El verano pasado trabajamos en una granja.

Hai inviato del latte dalla tua fattoria.

Enviaste leche desde tu granja.

Ho lavorato alla fattoria tutto il giorno.

Estuve todo el día trabajando en la granja.

Questa è la fattoria dello Zio Tom.

Esta es la granja del Tío Tom.

Tutta la sua famiglia lavora in una fattoria.

Toda su familia trabaja en una estancia.

Il terreno della sua fattoria è molto fertile.

La tierra de su granja es muy fértil.

Tom ha una piccola fattoria appena fuori Boston.

Tom tiene una pequeña granja en las afueras de Boston.

Un pomodoro da fattoria può sembrare un pomodoro normale:

Un tomate de fábrica parece un tomate normal

Mio padre e mia madre hanno una grande fattoria lì.

Mi padre y mi madre tienen una gran granja allá.

Per i più coraggiosi, ogni zoo è una fattoria didattica.

Para los valientes, cada zoológico es una granja interactiva.

Trascorreremo il prossimo fine settimana in una fattoria a 20 chilometri da qui.

Pasaremos el próximo fin de semana en una casa quinta a 20 kilómetros de aquí.

I tacchini della fattoria di mio nonno sono molto rumorosi, non vedo l'ora che loro vengano mangiati.

Los pavos de la granja de mi abuelo son muy ruidosos, estoy deseando que se los coman.

Perché, ovviamente, la gente non vuole la guerra. Perché qualche poveraccio in una fattoria vuole rischiare la vita in una guerra quando il modo migliore in cui può uscirne è quello di tornare alla propria fattoria in un unico pezzo? Naturalmente, la gente comune non vuole la guerra; né in Russia, né in Inghilterra, né in America, né del resto in Germania. Questo è comprensibile. Ma, dopo tutto, è il leader del paese che determina la politica ed è sempre una cosa facile trascinarvi le persone, se si tratta di una democrazia o una dittatura fascista o di un Parlamento o di una dittatura comunista. [...] Che abbia voce o no, il popolo può essere sempre piegato al volere dei capi. Che è facile. Tutto quello che dovete fare è dir loro che sono attaccati e denunciare i pacifisti per mancanza di patriottismo e di esporre il paese al pericolo. Funziona allo stesso modo in qualsiasi paese.

Bueno, por supuesto el pueblo no quiere la guerra. ¿Por qué un pobre patán en una granja querría arriesgar su vida en una guerra cuando lo mejor que puede ganar sería volver en una sola pieza? Naturalmente, el pueblo común no quiere la guerra; ni en Rusia ni en Inglaterra ni en América, ni de verdad en Alemania. Eso es entendido. Pero al fin y al cabo, son los líderes del país que determinan la política y es siempre un asunto sencillo de arrastrar a lo largo del pueblo, no importa si es una democracia o una dictadura fascista o un parlamento o una dictadura comunista. [...] Con voz o sin voz, el pueblo siempre puede estar sumido a la voluntad de los líderes. Eso es fácil. Todo lo que debes hacer es decir que están siendo atacados y denunciar a los pacifistas por falta de patriotismo y por exponer el país al peligro. Funciona de la misma manera en todos los países.