Translation of "Pieno" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Pieno" in a sentence and their spanish translations:

- Il pieno.
- Fai il pieno.
- Faccia il pieno.
- Fate il pieno.

Llénalo.

- Sono pieno!
- Sono pieno come un uovo!

- ¡Estoy lleno!
- ¡Estoy llena!

Sono pieno.

Estoy lleno.

Sono pieno!

¡Estoy lleno!

- È pieno di energia.
- Lui è pieno di energia.

- Él rebosa en energía.
- Él está lleno de energía.

- Il mio stomaco è pieno.
- Ho lo stomaco pieno.

- Tengo el estómago lleno.
- Tengo la panza llena.

L'inventario è pieno.

El inventario está lleno.

Tom è pieno.

- Tom está lleno.
- Tom está satisfecho.

- Sono pieno.
- Sono piena.
- Io sono pieno.
- Io sono piena.

- Estoy lleno.
- Estoy llena.
- Ya me llené.

- L'hotel è pieno di stranieri.
- L'albergo è pieno di stranieri.

El hotel está lleno de extranjeros.

- Il mondo è pieno di imbecilli.
- Il mondo è pieno di pazzi.
- Il mondo è pieno di folli.

- El mundo está lleno de idiotas.
- El mundo está lleno de tontos.

- È ancora pieno di energia.
- Lui è ancora pieno di energia.

Todavía está lleno de energía.

- È pieno di soldi in banca.
- Lui è pieno di soldi in banca.
- È pieno di denaro in banca.
- Lui è pieno di denaro in banca.

Él tiene mucho dinero en el banco.

pieno di creature bizzarre,

lleno de criaturas raras,

Eppure, in pieno 2018,

Aun así, hoy estamos en el 2018

Il recipiente è pieno.

El recipiente está lleno.

È pieno di energia.

Él está lleno de energía.

L'autobus era completamente pieno.

El bus estaba totalmente repleto.

È pieno di paranoici.

Está lleno de paranoicos.

- Il mondo è pieno di imbecilli.
- Il mondo è pieno di folli.

- El mundo está lleno de idiotas.
- El mundo está lleno de tontos.

- Il parco era pieno di gente.
- Il parco era pieno di persone.

El parque estaba lleno de gente.

- Questo biscotto è pieno di vermi.
- Questo cookie è pieno di vermi.

Esta galleta está llena de gusanos.

- Non ho dovuto pagare il prezzo pieno.
- Io non ho dovuto pagare il prezzo pieno.
- Non dovetti pagare il prezzo pieno.
- Io non dovetti pagare il prezzo pieno.

No tuve que pagar todo el importe.

Inoltre è pieno di granchi.

Y, además, esto está lleno de cangrejos.

Dev'essere pieno di animali striscianti.

Esto estará lleno de criaturas.

Il secchio è pieno d'acqua.

El balde está lleno de agua.

Il secchio era pieno d'acqua.

- El cubo estaba lleno de agua.
- El balde estaba lleno de agua.

L'evacuazione è in pieno svolgimento.

La evacuación va a toda marcha.

Il bicchiere è pieno d'acqua.

El vaso está lleno de agua.

Il mio bicchiere è pieno.

Mi vaso está lleno.

Sono pieno fino in gola.

Estoy hasta las narices.

Sono pieno fino in gola!

¡Estoy hasta las narices!

L'universo è pieno di segreti.

El universo está lleno de secretos.

Il vaso era mezzo pieno.

El vaso estaba medio lleno.

- Sono così pieno.
- Sono così piena.
- Io sono così pieno.
- Io sono così piena.

Estoy tan lleno.

pieno di contraddizioni, angoscia e paura;

lleno de contradicciones, angustia y miedo;

Hanno pieno potere in questo contesto.

Tienen todo el poder en esta situación.

Perché il piatto piccolo sembra pieno

porque en el plato más pequeño se ve lleno

Il cielo è pieno di stelle.

El cielo está lleno de estrellas.

Il cielo era pieno di stelle.

El cielo estaba lleno de estrellas.

Il giardino era pieno di fiori.

El jardín estuvo lleno de flores.

Quel parco è pieno di attrazioni.

Ese parque esta lleno de atracciones.

Il cinema era pieno di gente.

El cine estaba lleno de gente.

Il bicchiere è pieno di vino.

El vaso está lleno de vino.

Il cesto era pieno di mele.

La canasta estaba llena de manzanas.

Lo spazio è pieno di misteri.

- El universo está lleno de misterios.
- El universo está lleno de secretos.

Di codardi è pieno il mondo.

De cobardes está el mundo lleno.

- Era mezzo pieno.
- Era mezza piena.

Estaba medio lleno.

Il parco era pieno di gente.

El parque estaba lleno de gente.

Il treno era pieno di passeggeri.

El tren estaba repleto de pasajeros.

Il tavolo era pieno di polvere.

La mesa estaba llena de polvo.

Il bosco è pieno di alberi.

El bosque está lleno de árboles.

Il mare era pieno di barche.

El mar estaba lleno de barcos.

Il cesto era pieno di fragole.

La cesta estaba llena de fresas.

Il mondo è pieno di problemi.

El mundo está lleno de problemas.

Il bidone del carbone è pieno.

La carbonera está llena.

Il mondo è pieno di idioti.

El mundo está lleno de idiotas.

Questo libro è pieno di errori.

Este libro está lleno de errores.

Il bicchiere è pieno di latte.

El vaso está lleno de leche.

Portava un cesto pieno di fiori.

Ella llevaba una cesta llena de flores.

Il Giappone è pieno di sorprese!

¡Japón está lleno de sorpresas!

Questo vasetto è pieno di miele.

Este tarro está lleno de miel.

Grazie, a posto così. Sono pieno.

No más, gracias. Estoy lleno.

- Il ristorante è sempre pieno zeppo di persone.
- Il ristorante è sempre pieno zeppo di gente.

El restaurante siempre está lleno.

- Sei pieno di te.
- Tu sei pieno di te.
- Sei piena di te.
- Tu sei piena di te.
- È piena di se.
- Lei è piena di se.
- È pieno di se.
- Lei è pieno di se.

¡No tienes abuela!

Il pesce è pieno di proteine, energia,

Los peces tienen muchas proteínas, dan energía.

Il suo cuore era pieno di gioia.

Su corazón estaba lleno de alegría.

Oggi è un giorno pieno di gioia.

Hoy es un día lleno de goce.

Sono pieno di lavoro fino al collo.

- Estoy hasta el cuello con el trabajo.
- Estoy saturado de trabajo.

È pieno di storie della scorsa estate.

Está lleno de historias del verano pasado.

Il mio hovercraft è pieno di anguille.

Mi aerodeslizador está lleno de anguilas.

- Concordo in pieno!
- Io sono pienamente d'accordo.

Estoy completa y totalmente de acuerdo.

Il mio cuore era pieno di gioia.

- Mi corazón desbordaba de felicidad.
- Mi corazón se llenó de felicidad.

Il mio cestino è pieno di libri.

Mi canasto está lleno de libros.

Il nostro giardino era pieno di erbacce.

Nuestro jardín estaba lleno de malas hierbas.

Il giardino era pieno di fiori gialli.

El jardín estaba lleno de flores amarillas.

Sto cercando un lavoro a tempo pieno.

- Estoy buscando un empleo a tiempo completo.
- Busco un trabajo de jornada completa.