Translation of "Fumo" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Fumo" in a sentence and their spanish translations:

- Guarda quel fumo.
- Guardate quel fumo.
- Guardi quel fumo.

Miren ese humo.

- Non fumo.
- Io non fumo.

No fumo.

- Fumo sigarette.
- Io fumo sigarette.

Yo fumo cigarrillos.

- Non fumo più.
- Io non fumo più.

Ya no fumo.

- È apparso del fumo.
- Apparve del fumo.

Apareció humo.

Non fumo.

No fumo.

- Fumo quasi ogni giorno.
- Io fumo quasi ogni giorno.

Fumo casi todos los días.

Come fumo nero.

como humo negro.

Non fumo più.

Ya no fumo.

- Non c'è fumo senza fuoco.
- Non c'è fuoco senza fumo.
- Dove c'è del fumo c'è del fuoco.

No hay humo sin fuego.

- Non bevo e non fumo.
- Io non bevo e non fumo.

- No fumo ni bebo.
- Yo no tomo ni fumo.

- Sento odore di fumo nell'ascensore.
- Io sento odore di fumo nell'ascensore.

Huelo humo en el ascensor.

- Non fumo e non bevo.
- Io non fumo e non bevo.

- Ni fumo ni bebo.
- No fumo ni bebo.

- Sono allergico al fumo delle sigarette.
- Io sono allergico al fumo delle sigarette.
- Sono allergica al fumo delle sigarette.
- Io sono allergica al fumo delle sigarette.

- Soy alérgico al humo de cigarro.
- Soy alérgica al humo de cigarro.

E produrrà molto fumo.

y eso hará un montón de humo.

Sento odore di fumo.

Yo huelo humo.

- Non c'è fumo senza fuoco.
- Dove c'è del fumo c'è del fuoco.

- Cuando el río suena, agua lleva.
- No hay humo sin fuego.
- Donde hay humo, hay fuego.

- "Ti dispiace se fumo?" "Niente affatto."
- "Le dispiace se fumo?" "Niente affatto."

"¿Te importa si fumo?" "En absoluto."

- Guarda quel fumo. Quell'edificio dev'essere in fiamme.
- Guardate quel fumo. Quell'edificio dev'essere in fiamme.
- Guardi quel fumo. Quell'edificio dev'essere in fiamme.

Mira qué humo. Ese edificio debe de estar ardiendo.

- Fumo da quando avevo diciannove anni.
- Io fumo da quando avevo diciannove anni.

Fumo desde los diecinueve años.

- Del fumo nero è uscito dal camino.
- Del fumo nero è uscito dalla canna fumaria.
- È uscito del fumo nero dal camino.
- È uscito del fumo nero dalla canna fumaria.

Un humo negro salió de la chimenea.

Non c'è fumo senza fuoco.

- No hay humo sin fuego.
- Por el humo se sabe donde está el fuego.

Non c'è fumo senza arrosto.

- No hay humo sin fuego.
- Por el humo se sabe donde está el fuego.

Tom è contrario al fumo.

Tom está en contra de fumar.

- Del fumo si stava alzando dal camino.
- Del fumo si stava alzando dalla canna fumaria.

- Había humo saliendo de la chimenea.
- Salía humo de la chimenea.

Il fumo è una cattiva abitudine.

Fumar es un mal hábito.

"Ti spiace se fumo?" "Certo che no."

"¿Te molesta si fumo?" "Por supuesto que no."

È da tanto tempo che non fumo.

Hace mucho tiempo que no fumo.

Tom è tutto fumo e niente arrosto.

Tom es todo palabras y nada de acción.

E il fumo fissato alla nostra gamba

y el humo que teníamos atado a nuestra pierna

Abbiamo iniziato una campagna contro il fumo.

Hemos empezado una campaña contra el tabaco.

All'interno della stanza c'è odore di fumo.

Dentro de la habitación hay olor a humo.

- Fumare può causare l'impotenza.
- Il fumo può causare l'impotenza.
- Fumare può causare impotenza.
- Il fumo può causare impotenza.

El cigarrillo puede producir impotencia sexual.

- Stiamo diventando molto consapevoli dei pericoli del fumo passivo.
- Noi stiamo diventando molto consapevoli dei pericoli del fumo passivo.

Estamos siendo más concientes de cuan peligroso es el humo del cigarrillo inhalado indirectamente.

Vedrai il fumo uscire dal lato della montagna.

Verán humo saliendo de la ladera de la montaña.

- Non ero in grado di respirare per via del fumo.
- Io non ero in grado di respirare per via del fumo.

Yo era incapaz de respirar por el humo.

Dopo dieci minuti il fumo avrà riempito la caverna

Lo dejaré diez minutos, el humo llenará la cueva,

Ma come per l'associazione del fumo al cancro ai polmoni,

Pero como con la asociación de fumar y cáncer de pulmón,

Il fumo ora è vietato su tutti i voli nazionali.

Ahora fumar está prohibido en todos los vuelos nacionales.

Il fumo delle sigarette riempiva la stanza, rendendo l'aria irrespirabile.

El humo de los cigarrillos llenaba la habitación, haciendo el aire irrespirable.

Una colonna di fumo bianco si alzò verso il cielo.

Una columna de humo blanco se elevaba hacia el cielo.

- A volte fumo solo per dare alle mie mani qualcosa da fare.
- Qualche volta fumo solo per dare alle mie mani qualcosa da fare.

A veces fumo sólo para darles a mis manos algo que hacer.

Qualche volta fumo solo per dare alle mie mani qualcosa da fare.

A veces yo solo fumo para darle a mis manos algo que hacer.

È sciocco pensare che il fumo abbia poco a che fare con il cancro.

Es tonto creer que fumar tiene poco que ver con cáncer.