Translation of "Raro" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Raro" in a sentence and their russian translations:

- Questo è molto raro.
- È molto raro.

Это большая редкость.

- Voglio darti qualcosa di raro.
- Voglio darvi qualcosa di raro.
- Voglio darle qualcosa di raro.

Я хочу дать вам что-то редкое.

- È un individuo abbastanza raro.
- Lui è un individuo abbastanza raro.

Он довольно редкий индивидуум.

- Questo è un campione molto raro.
- Questo è un esemplare molto raro.

Это очень редкий экземпляр.

- Penso che questo sia molto raro.
- Io penso che questo sia molto raro.

Думаю, это большая редкость.

- Riesci a ottenere questo libro raro per me?
- Riuscite a ottenere questo libro raro per me?
- Riesce a ottenere questo libro raro per me?

Вы можете заполучить для меня эту редкую книгу?

Un'eclissi lunare è un fenomeno raro.

- Затмение Луны - редкое явление.
- Лунное затмение - редкий феномен.

Vedo un fiore raro nel vaso.

Я вижу редкий цветок в вазе.

Questo è un caso molto raro.

Это очень редкий случай.

Questo elemento è raro sulla Terra.

Этот элемент редко встречается на Земле.

Scolpito a mano in un legno raro,

выгравированный вручную из редкого дерева,

È raro che nevichi da queste parti.

- У нас здесь редко бывает снег.
- У нас здесь редко выпадает снег.

Questo è un problema molto, molto raro.

Это очень, очень редкая проблема.

È raro vedere cuccioli di puma così piccoli.

Редко видеть таких малышей пумы.

È molto, molto raro vedere due polpi vicini.

Крайне редко можно наблюдать двух осьминогов рядом друг с другом.

Ho trovato un libro raro che stavo cercando.

Я нашёл редкую книгу, которую искал.

Certi eventi si verificano in modo estremamente raro.

Такие события происходят крайне редко.

Ma non è raro trovarne uno da queste parti.

здесь они часто встречаются.

Ma non è raro trovarne uno da queste parti.

Здесь такое часто встречается.

Un evento più unico che raro a cui assistere.

Такое редко увидишь. Возможно, впервые.

Il mio nome è molto raro nel nostro paese.

Моё имя очень редкое у нас в стране.

Il mio nome è molto raro nel mio paese.

Моё имя очень редкое у нас в стране.

Nelle persone il colore verde degli occhi è il più raro.

У человека зелёный цвет глаз – самый редкий.

È raro ma succede che il marito prenda il cognome della moglie.

Редко, но бывает, что муж берёт фамилию жены.

Non è poi così raro che le persone vivano più di novanta anni.

Вовсе не редкость, когда люди живут более девяноста лет.

Tom, tua sorella ha un nome raro e insolito. Perché l'hanno chiamata così?

Том, у твоей сестры редкое, необычное имя. Почему её так назвали?

Il "Gronchi rosa" è un francobollo raro, emesso in Italia il 3 aprile 1961. Chissà quanto costa!

"Розовая Гронки" - редкая марка, выпущенная в Италии 3 апреля 1961 года. Кто знает, сколько она стоит!

Abbastanza da fiutare anche una carcassa sepolta sotto due metri di neve. Un ghiottone è un avvistamento raro.

и настолько тонок, что помогает ей учуять падаль под снегом в два метра. Росомаху увидишь не часто.

La follia è qualcosa di raro fra gli individui, ma nei gruppi, nei partiti, nei popoli, nelle ere, è la norma.

Сумасшествие подчас является редкостью среди индивидуумов, но среди групп, партий, народов и эпох оно является нормой.

Nelle zone rurali della Cina non è un evento raro che una famiglia diventi povera a causa della malattia di uno dei suoi membri.

В сельских районах Китая часто случается так, что вся семья становится бедной из-за болезни одного из её членов членов.