Translation of "Pasta" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Pasta" in a sentence and their russian translations:

- Mangio della pasta.
- Io mangio della pasta.
- Sto mangiando della pasta.
- Io sto mangiando della pasta.

- Я ем лапшу.
- Я ем макароны.

- Mangio della pasta.
- Io mangio della pasta.

Я ем макароны.

- Gli italiani mangiano pasta.
- Gli italiani mangiano la pasta.
- Gli italiani mangiano della pasta.

Итальянцы едят макароны.

- Ho cotto troppo la pasta.
- Io ho cotto troppo la pasta.
- Ho stracotto la pasta.
- Io ho stracotto la pasta.

Я переварил макароны.

- Sto mangiando della pasta.
- Io sto mangiando della pasta.

Я ем макароны.

- Siamo fatti della stessa pasta.
- Noi siamo fatti della stessa pasta.
- Siamo fatte della stessa pasta.
- Noi siamo fatte della stessa pasta.

- Мы сделаны из одного теста.
- Мы одного поля ягоды.
- Мы из одного теста.

- Aggiungi la pasta all'acqua che bolle.
- Aggiunga la pasta all'acqua che bolle.
- Aggiungete la pasta all'acqua che bolle.

Насыпьте макароны в кипящую воду.

- Scolate la pasta con lo scolapasta.
- Scola la pasta con lo scolapasta.
- Scoli la pasta con lo scolapasta.

Откиньте макароны на дуршлаг.

- Usa uno scolapasta per scolare la pasta.
- Usate uno scolapasta per scolare la pasta.
- Usi uno scolapasta per scolare la pasta.
- Utilizza uno scolapasta per scolare la pasta.
- Utilizzate uno scolapasta per scolare la pasta.
- Utilizzi uno scolapasta per scolare la pasta.

- Используйте сито, чтобы отделить спагетти.
- Используйте сито, чтобы отделить макароны.

- Ho cotto la pasta troppo a lungo.
- Io ho cotto la pasta troppo a lungo.
- Cossi la pasta troppo a lungo.
- Io cossi la pasta troppo a lungo.

Я переварил макароны.

La pasta ha molti carboidrati.

- В макаронных изделиях содержится много углеводов.
- Макароны богаты углеводами.

Cucinare la pasta è facile.

Готовить макароны легко.

La pasta bolle in pentola.

В кастрюле варятся макароны.

- Tom non sa cucinare la pasta.
- Tom non sa come si cucina la pasta.

- Том не умеет варить макароны.
- Том не умеет готовить макароны.

Vediamo di che pasta sei fatto.

- Посмотрим, из какого ты теста.
- Посмотрим, из какого теста ты сделан.

- Non ho soldi, per cui mangio solo della pasta.
- Io non ho soldi, per cui mangio solo della pasta.
- Non ho soldi, per cui mangio soltanto della pasta.
- Io non ho soldi, per cui mangio soltanto della pasta.
- Non ho soldi, per cui mangio solamente della pasta.
- Io non ho soldi, per cui mangio solamente della pasta.

У меня нет денег, поэтому я ем одни макароны.

La pasta stava letteralmente nuotando nel burro.

Макароны буквально плавали в масле.

I bambini amano la pasta al pomodoro.

Дети любят макароны с томатным соусом.

La pasta riscaldata non è mai buona.

Вторично подогретая паста не бывает хорошей.

Non ho soldi e allora mangio solo pasta.

У меня нет денег, поэтому я ем одни макароны.

Gli spätzle sono un tipo di pasta tedesca.

- Шпэцле - это вид немецких макаронных изделий.
- Клёцки по-швабски - это разновидность немецкой пасты.

Tom lavora in una fabbrica che produce pasta.

Том работает на макаронной фабрике.

Nella pasta che ho mangiato c'era troppo basilico.

В пасте, которую я ел, слишком много базилика.

Quella pasta in vetrina era lì già dall'anno passato.

То пирожное в витрине лежит здесь ещё с прошлого года.

La pasta si prepara con acqua, farina, sale e lievito istantaneo.

Тесто делают из воды, муки, соли и сухих быстродействующих дрожжей.

Quella pasta era un cimelio storico, perché stava in vetrina da chissà quanto tempo.

Это пирожное было исторической реликвией, потому что пролежало на витрине магазина кто знает сколько времени.