Examples of using "L'intera" in a sentence and their russian translations:
Мы провели целый день на рыбалке.
Я провел целый день в парке.
Весь город был под водой.
Весь дом сотрясался.
Это целая история.
Аромат роз наполнил всю комнату.
Весь народ хочет мира.
Весь город оказался без электричества.
Я целый день провела взаперти.
Весь класс смотрел на меня.
Они облетели всю Галактику.
Ты провела всю ночь здесь?
Я провёл целый вечер, разговаривая с Томом.
Мой дед прошёл всю войну.
Я весь день провёл за чтением романа.
На второй я изменила всю монохромную палитру.
Вчера я провёл весь день за работой.
Я не хочу целый день торчать в офисе.
а в качестве основного материала используется ткань.
С этой горы виден весь город.
Том работал в Бостоне всю прошлую неделю.
так как он определяет всю структуру о сборе данных в стране:
я столкнулась с учёными, которые полностью отрицали теорию гигантского столкновения.
Если бы мне пришлось сказать тебе всю правду, ты была бы поражена.
- Весь город был под водой.
- Целый город был под водой.
В это воскресенье я узнал больше, чем за всю неделю.
они разработали новое приложение в помощь всему сообществу.
Река затопила весь район.
Ты провела всё утро с Томом?
- Капитан контролирует весь корабль.
- Капитан управляет всем кораблём.
Я весь вечер провел за чтением поэзии Кэндзи Миядзавы.
Том ненавидит весь род людской.
Я пробыл дома целый день, вместо того чтобы сходить в кино.
Человек, который никогда не ходил в школу, может воровать из товарного вагона. Но если у него есть университетское образование, он может украсть всю железную дорогу.