Examples of using "Fin" in a sentence and their russian translations:
Я знал это с самого начала.
Поначалу
Она знала это с самого начала.
Перемотай на начало.
Ах, так вы, оказывается, всё время это знали?
У меня с самого начала были сомнения.
с раннего возраста?
Вы ещё со мной?
Сколько я себя помню,
Как ты туда забрался?
- Том был прав с самого начала.
- Том с самого начала был прав.
С момента запуска Oreo в 1912 году
- Это с самого начала был её план.
- Она с самого начала это задумала.
Том с самого начала знал, кто я.
Спасибо, что проделали весь этот путь.
Спасибо, что проделал весь этот путь.
Я продрог до костей.
С момента открытия этих глубоководных жерл
Это с самого начала было глупой идеей.
Кукушки прилетают сюда весной.
учить два языка с самого раннего возраста?
С самого начала было ясно, что никто нам не поможет.
Я уже с детства знал, что буду заниматься медициной.
Потребуется минимум час, чтобы добраться туда.
Всё-таки он был прав.
работающих в конечном итоге на эти три процента.
Но с вашей помощью мы далеко продвинулись. Держитесь.
Я в жизни не забуду вашей доброты.
- Том очень подробно описал произошедшее.
- Том очень подробно описал случившееся.
- Я с детства знал, что стану врачом.
- Я уже с детства знал, что стану врачом.
С самого детства я преодолевала препятствия.
Её аргументация заманчива, но в конечном счёте ошибочна.
Пожалуйста, прежде чем уйти, убедитесь, что все окна закрыты.
Как далеко распространилась Римская империя в период своего максимального расцвета?
В конце концов мне повезло: я нашёл очень хорошую работу.
Этот компьютер на ладан дышит.
...упустить приближающегося врага слишком легко. Возможно, такой шанс львице едва ли еще представится.
- Я как чувствовал - не хотел сюда ехать.
- Я как чувствовал - не хотел сюда идти.
Не думаю, что этим всё и закончится.
Независимо от того, на каком музыкальном инструменте вы хотите научиться играть, важно не делать ошибок с самого начала, потому что ошибки всегда запоминаются лучше, чем все остальное, делаемое правильно.