Translation of "Cerchiamo" in Russian

0.060 sec.

Examples of using "Cerchiamo" in a sentence and their russian translations:

- Cerchiamo i tuoi occhiali.
- Cerchiamo i suoi occhiali.
- Cerchiamo i vostri occhiali.
- Cerchiamo i tuoi bicchieri.
- Cerchiamo i suoi bicchieri.
- Cerchiamo i vostri bicchieri.

Давай поищем твои очки.

- Cerchiamo un appartamento.
- Noi cerchiamo un appartamento.

Мы ищем квартиру.

Cerchiamo felicità.

- Мы ищем счастье.
- Мы стремимся к счастью.

Ora cerchiamo l'antidoto.

Теперь нужно найти противоядие.

Cerchiamo dei talenti.

Мы ищем таланты.

- Cerchiamo tutti di sembrare Tom.
- Cerchiamo di somigliare tutti a Tom.

Мы все стараемся быть похожими на Тома.

cerchiamo di essere coraggiosi

давайте будем смелыми.

Dividiamoci e cerchiamo Tom.

Давайте разделимся и поищем Тома.

Cerchiamo di lavorare qui.

Мы пытаемся работать здесь.

Dove vi cerchiamo lì?

- Как вас там найти?
- Где вас там искать?

Cerchiamo di uscire dalla gola.

Это выход из ущелья.

Cerchiamo un'altra strada per scendere.

Теперь мы найдем другой путь вниз.

È quello che cerchiamo. Bel colpo.

Это то, за чем мы пришли. Хорошая находка.

E cerchiamo di prendere il serpente.

и постараемся поймать ту змею. Хорошо.

O prima cerchiamo di rifornirci d'acqua?

Или пробуем восполнить воду прежде всего?

- Proviamo a dormire.
- Cerchiamo di dormire.

Давай попробуем поспать.

- Proviamo a chiamarla.
- Cerchiamo di chiamarla.

- Давай попробуем ей позвонить.
- Давайте попробуем ей позвонить.

Lui è precisamente l'uomo che cerchiamo.

Он именно тот человек, которого мы искали.

Dai, cerchiamo di non agire impulsivamente.

Давайте не будем пороть горячку.

Dai, cerchiamo di scrivere insieme una canzone.

Давай попробуем вместе написать песню.

Ok, molliamola qua e cerchiamo un po' d'ombra.

Давайте бросим мотоцикл и попробуем найти тень.

Mi farà luce. Cerchiamo di trovare il serpente.

Это даст мне немного света. Давайте попробуем найти эту змею.

Cerchiamo di catturare tutte le creature striscianti possibili.

Мы должны найти и поймать как можно больше ядовитых существ.

Ho aperto il paracadute, ora cerchiamo il relitto.

Под купалом нужно найти обломки самолета.

Noi cerchiamo la fortuna, la sfortuna cerca noi.

Мы ищем удачи, неудача ищет нас.

- Cerchiamo di farlo ridere.
- Proviamo a farlo ridere.

- Давай попробуем его рассмешить.
- Давайте попробуем его рассмешить.
- Попробуем его рассмешить.

- Cerchiamo di farla ridere.
- Proviamo a farla ridere.

Давай попробуем её рассмешить.

Cerchiamo una soluzione che sia accettabile a tutti.

Давайте найдём решение, которое устроит всех.

Così avrò un po' di luce. Cerchiamo il serpente.

Это даст мне немного света. Давайте попробуем найти эту змею.

Mi farà un po' di luce. Cerchiamo il serpente.

Это даст мне немного света. Давайте попробуем найти эту змею.

cerchiamo parole per cose che non dobbiamo più dire.

Мы всегда находим слова для вещей, о которых не нужно больше говорить.

O cerchiamo di pescare con le larve nel lago ghiacciato?

...или пойдем ловить рыбу в озере с помощью личинок?

O cerchiamo di pescare nel lago ghiacciato con le larve?

или поймаем рыбу в озере с помощью личинок?

O cerchiamo di pescare con le larve nel lago ghiacciato?

Или попробуем поймать рыбу в замерзшем озере с помощью личинок?

Seguiamo il piano originario? O prima cerchiamo di rifornirci d'acqua?

Придерживаемся плана и следуем к обломкам? Или попробуем восполнить воду  в первую очередь?

Ok, recupero la corda, poi cerchiamo di localizzare quella cosa.

Ладно, только заберу канат. Тогда мы пойдем и попробуем найти эту штуку.

Cerchiamo di estrarre liquidi da qui? O da quel cactus?

Получить жидкость отсюда? Или из кактуса?

- Proviamo a fare ridere Tom.
- Cerchiamo di fare ridere Tom.

- Давай попробуем рассмешить Тома.
- Давайте попробуем рассмешить Тома.

Cerchiamo di aspettare e vedere come si sviluppano le cose.

Давай подождём и посмотрим, что будет дальше.

cerchiamo continuamente di prevedere ciò che potrebbe avvenire prima che accada.

мы постоянно предсказываем, что может случиться, ещё до того, как это случилось.

Cerchiamo il villaggio degli Embarra, a circa 43 km a ovest,

Деревня Эмбарра, которую мы ищем, примерно в 43 км к западу

Dobbiamo reintegrare l'antidoto. Cerchiamo e catturiamo tutte le creature velenose possibili.

Нам нужно заменить противоядие. Мы должны найти и поймать как можно больше ядовитых существ.

Quindi ogni volta che pensiamo, cerchiamo di farlo il più brevemente possibile

Всякий раз, когда мы думаем, мы пытаемся думать так кратко,

Dobbiamo reintegrare l'antidoto. Cerchiamo e catturiamo tutte le creature velenose che possiamo.

Нам нужно заменить противоядие. Мы должны найти и поймать как можно больше ядовитых существ.

RH: Sì, e di nuovo, cerchiamo di non parlare in termini di dipendenza,

РХ: Да, но мы не считаем это пристрастием,

Cerchiamo di arrivare in anticipo, così abbiamo il tempo di fare i biglietti.

Мы постараемся приехать заранее, чтобы у нас было время купить билеты.

- Cerchiamo di rendere il nostro mondo migliore.
- Proviamo a rendere il nostro mondo migliore.

Давайте постараемся сделать наш мир лучше.

- Cerchiamo di trovare un modo per aiutare Tom.
- Proviamo a trovare un modo per aiutare Tom.

Давайте попробуем найти способ помочь Тому.