Translation of "‘il" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "‘il" in a sentence and their russian translations:

- Il cane ha attaccato il ragazzino.
- Il cane attaccò il ragazzino.
- Il cane ha aggredito il ragazzino.
- Il cane aggredì il ragazzino.

Собака напала на маленького мальчика.

- Il cane è il tuo.
- Il cane è suo.
- Il cane è tuo.
- Il cane è il suo.
- Il cane è vostro.
- Il cane è il vostro.

- Собака ваша.
- Собака твоя.
- Пёс твой.
- Пёс ваш.

- Chiama il 911!
- Chiamate il 911!
- Chiami il 911!
- Chiama il noveunouno!
- Chiamate il noveunouno!
- Chiami il noveunouno!

- Позвони 911!
- Звони в службу спасения!
- Звоните в службу спасения!

- Chiama il dottore!
- Chiamate il dottore!
- Chiami il dottore!
- Chiama il medico!
- Chiamate il medico!
- Chiami il medico!

- Вызови врача!
- Вызовите врача!
- Вызывай врача!
- Вызывайте врача!

- Il cane è suo.
- Il cane è il suo.
- Il cane è vostro.
- Il cane è il vostro.

- Это твоя собака.
- Эта собака твоя.

- Il poliziotto ha inseguito il ladro.
- Il poliziotto inseguì il ladro.

Полисмен преследовал вора.

- Il rumore ha spaventato il bebè.
- Il rumore spaventò il bebè.

Шум испугал ребёнка.

- Il terremoto ha scosso il terreno.
- Il terremoto scosse il terreno.

Землетрясение сотрясло землю.

- Il fuggitivo ha attraversato il fiume.
- Il fuggitivo attraversò il fiume.

Беглец пересёк реку.

- Il pieno.
- Fai il pieno.
- Faccia il pieno.
- Fate il pieno.

Полный бак.

- Il gatto ha mangiato il ratto.
- Il gatto mangiò il ratto.

- Кошка съела мышку.
- Кошка съела крысу.

- Il cane ha annusato il bastone.
- Il cane annusò il bastone.

Собака обнюхала палку.

- Il dottore ha esaminato il paziente.
- Il dottore esaminò il paziente.

Врач осмотрел пациента.

- Il mercante ha corrotto il politico.
- Il mercante corruppe il politico.

Торговец подкупил политика.

- Getta il dado.
- Lancia il dado!
- Lanci il dado!
- Lanciate il dado!
- Getta il dado!

- Бросай кубик.
- Бросай кубик!
- Бросьте кубик.
- Бросайте кубик.
- Брось кубик.

Il godersi il momento.

к тому, что происходит с ним в данный момент.

- Lascia il tuo messaggio dopo il beep.
- Lascia il tuo messaggio dopo il bip.
- Lasci il suo messaggio dopo il beep.
- Lasci il suo messaggio dopo il bip.
- Lasciate il vostro messaggio dopo il beep.
- Lasciate il vostro messaggio dopo il bip.

Оставьте сообщение после сигнала.

- Comincia il film.
- Il film inizia.
- Il film comincia.
- Inizia il film.

Фильм начинается.

- Il tuo turno è il prossimo.
- Il prossimo è il tuo turno.

Следующая очередь ваша.

- Il gatto sta guardando il pesce.
- Il gatto sta osservando il pesce.

Кошка наблюдает за рыбой.

- Il mondo sta finendo il petrolio.
- Il mondo sta esaurendo il petrolio.

В мире заканчивается нефть.

- Fatti il letto.
- Fatevi il letto.
- Si faccia il letto.
- Rifatti il letto.
- Si rifaccia il letto.
- Rifatevi il letto.

- Застели свою постель.
- Застелите свою постель.

- Mandami il link.
- Mandatemi il link.
- Mi mandi il link.
- Mandami il collegamento.
- Mandatemi il collegamento.
- Mi mandi il collegamento.

- Пришли мне ссылку.
- Пришлите мне ссылку.

- Ti piace il tè o il caffè?
- A te piace il tè o il caffè?
- Vi piace il tè o il caffè?
- A voi piace il tè o il caffè?
- Le piace il tè o il caffè?
- A lei piace il tè o il caffè?

- Ты любишь чай или кофе?
- Вы любите чай или кофе?

- Vengo solamente il martedì e il giovedì.
- Io vengo solamente il martedì e il giovedì.
- Vengo solo il martedì e il giovedì.
- Io vengo solo il martedì e il giovedì.
- Vengo soltanto il martedì e il giovedì.
- Io vengo soltanto il martedì e il giovedì.

Я прихожу только по вторникам и четвергам.

- Il mio hobby è suonare il piano.
- Il mio hobby è suonare il pianoforte.
- Il mio passatempo è quello di suonare il pianoforte.
- Il mio passatempo è suonare il piano.
- Il mio passatempo è suonare il pianoforte.

Моё хобби - играть на пианино.

- Il suo regno è il tuo inferno.
- Il suo regno è il suo inferno.
- Il suo regno è il vostro inferno.

Царствие её - ад твой.

- Usi il dopobarba?
- Tu usi il dopobarba?
- Usate il dopobarba?
- Voi usate il dopobarba?
- Usa il dopobarba?
- Lei usa il dopobarba?

- Вы пользуетесь кремом после бритья?
- Ты пользуешься кремом после бритья?

- Parli il catalano?
- Tu parli il catalano?
- Parla il catalano?
- Lei parla il catalano?
- Parlate il catalano?
- Voi parlate il catalano?

- Ты говоришь по-каталански?
- Вы говорите по-каталански?

- Vedete il libro?
- Voi vedete il libro?
- Vede il libro?
- Lei vede il libro?
- Vedi il libro?
- Tu vedi il libro?

- Вы видите книгу?
- Видите книгу?
- Ты видишь книгу?
- Видишь книгу?

- Sai il perché?
- Tu sai il perché?
- Sa il perché?
- Lei sa il perché?
- Sapete il perché?
- Voi sapete il perché?

- Знаешь почему?
- Знаете почему?
- Ты знаешь почему?
- Вы знаете почему?

- Sei il peggio.
- Tu sei il peggio.
- È il peggio.
- Lei è il peggio.
- Siete il peggio.
- Voi siete il peggio.

- Ты хуже всех.
- Вы хуже всех.

- Studi il francese?
- Tu studi il francese?
- Studia il francese?
- Lei studia il francese?
- Studiate il francese?
- Voi studiate il francese?

- Вы изучаете французский?
- Ты изучаешь французский?

- Sai il francese?
- Tu sai il francese?
- Sa il francese?
- Lei sa il francese?
- Sapete il francese?
- Voi sapete il francese?

- Ты знаешь французский?
- Вы знаете французский?

- Capisci il cinese?
- Tu capisci il cinese?
- Capisce il cinese?
- Lei capisce il cinese?
- Capite il cinese?
- Voi capite il cinese?

- Ты понимаешь китайский?
- Ты понимаешь по-китайски?
- Вы понимаете по-китайски?

- Il Cile sta aspettando il tuo ritorno!
- Il Cile sta aspettando il suo ritorno!
- Il Cile sta aspettando il vostro ritorno!

- Чили ждёт твоего возвращения!
- Чили ждёт Вашего возвращения!
- Чили ждёт вашего возвращения!

- Parli il turco?
- Tu parli il turco?
- Parla il turco?
- Lei parla il turco?
- Parlate il turco?
- Voi parlate il turco?

- Вы говорите по-турецки?
- Ты говоришь по-турецки?

- Capisce il francese?
- Lei capisce il francese?
- Capisci il francese?
- Tu capisci il francese?
- Capite il francese?
- Voi capite il francese?

- Ты понимаешь по-французски?
- Вы понимаете по-французски?

- Parli il tagalog?
- Tu parli il tagalog?
- Parla il tagalog?
- Lei parla il tagalog?
- Parlate il tagalog?
- Voi parlate il tagalog?

- Вы говорите на тагальском языке?
- Ты говоришь на тагальском языке?

- Prendete il treno?
- Prende il treno?
- Prendi il treno?
- Tu prendi il treno?
- Lei prende il treno?
- Voi prendete il treno?

Вы поедете на поезде?

- Parli il filippino?
- Tu parli il filippino?
- Parla il filippino?
- Lei parla il filippino?
- Parlate il filippino?
- Voi parlate il filippino?

Ты говоришь по-филиппински?

- Il rosso non è il tuo colore.
- Il rosso non è il suo colore.
- Il rosso non è il vostro colore.

- Красный не твой цвет.
- Красный не Ваш цвет.

- Sa il perché.
- Lei sa il perché.
- Sai il perché.
- Tu sai il perché.
- Sapete il perché.
- Voi sapete il perché.

- Ты знаешь почему.
- Вы знаете почему.

- Ama il caffè.
- Ami il caffè.
- Tu ami il caffè.
- Amate il caffè.
- Voi amate il caffè.
- Lei ama il caffè.

- Ты любишь кофе.
- Вы любите кофе.

- Conosci il latino?
- Tu conosci il latino?
- Conosce il latino?
- Lei conosce il latino?
- Conoscete il latino?
- Voi conoscete il latino?

- Ты знаешь латынь?
- Вы знаете латынь?

- Vedete il libro?
- Voi vedete il libro?
- Vede il libro?
- Lei vede il libro?
- Vedi il libro?

- Вы видите книгу?
- Видите книгу?

- Succhiatemi il cazzo.
- Mi succhi il cazzo.
- Ciucciami il cazzo.
- Ciucciatemi il cazzo.
- Mi ciucci il cazzo.

- Пососи мне член.
- Отсоси.
- Отсоси мой хер!

- Il ladro ha chiuso il bambino nell'armadio.
- Il ladro chiuse il bambino nell'armadio.

Грабитель закрыл ребенка в шкафу.

- Esprimiamo il pensiero con il linguaggio.
- Noi esprimiamo il pensiero con il linguaggio.

Мы выражаем наши мысли с помощью языка.

- Il medico mi ha sentito il polso.
- Il medico mi sentì il polso.

Доктор пощупал мой пульс.

- Il nostro esercito ha attaccato il regno.
- Il nostro esercito attaccò il regno.

Наша армия атаковала королевство.

- Il rumore ha disturbato il mio sonno.
- Il rumore disturbò il mio sonno.

Шум нарушил мой сон.

- Il suo discorso ha commosso il pubblico.
- Il suo discorso commosse il pubblico.

Её речь тронула аудиторию.

- Il proiettile ha attraversato il suo corpo.
- Il proiettile attraversò il suo corpo.

Пуля прошла сквозь его тело.

- Hanno rimpiazzato il carbone con il petrolio.
- Rimpiazzarono il carbone con il petrolio.

Они заменили уголь нефтью.

- Il signor Hashimoto ha avviato il motore.
- Il signor Hashimoto avviò il motore.

Господин Хасимото завёл двигатель.

- Noi preferiamo il tè o il caffè.
- Preferiamo il tè o il caffè.

Мы предпочитаем чай или кофе.

- Il testimone ha dichiarato il suo nome.
- Il testimone dichiarò il suo nome.

Свидетель сказал свое имя.

- Bevo il caffè con il latte.
- Io bevo il caffè con il latte.

Я пью кофе с молоком.

- Ingoia il rospo.
- Ingoi il rospo.
- Ingoiate il rospo.

- Стисни зубы.
- Перетерпи боль.

- Leggi il metro.
- Legga il metro.
- Leggete il metro.

- Сними показания счётчика.
- Снимите показания счётчика.

- Perderai il treno.
- Perderà il treno.
- Perderete il treno.

- Ты опоздаешь на поезд.
- Вы опоздаете на поезд.
- На поезд опоздаешь.
- На поезд опоздаете.
- Ты на поезд опоздаешь.
- Вы на поезд опоздаете.

- Trovate il gatto.
- Trovi il gatto.
- Trova il gatto.

- Найдите кошку.
- Найди кошку.
- Найди кота.
- Найдите кота.

- Prendi il ladro!
- Prenda il ladro!
- Prendete il ladro!

- Держите вора!
- Держи вора!

- Scusate il ritardo.
- Scusa il ritardo.
- Scusi il ritardo.

Прошу прощения за опоздание.

- Prenderai il raffreddore.
- Prenderà il raffreddore.
- Prenderete il raffreddore.

- Простудишься.
- Простудитесь.

- Brucia il corpo.
- Bruciate il corpo.
- Bruci il corpo.

- Сожгите тело.
- Сожги тело.

- Il cane è loro.
- Il cane è il loro.

- Это их собака.
- Собака их.

- Vedi il cielo?
- Vede il cielo?
- Vedete il cielo?

- Видишь небо?
- Видите небо?
- Ты видишь небо?
- Вы видите небо?

- Cuoci il riso.
- Cuocete il riso.
- Cuocia il riso.

- Сварите рис.
- Свари рис.

- Vedi il fiume?
- Vede il fiume?
- Vedete il fiume?

- Видишь реку?
- Видите реку?

- Prendi il controllo.
- Prenda il controllo.
- Prendete il controllo.

Бери управление на себя.

- Prendi il comando.
- Prenda il comando.
- Prendete il comando.

- Принимай командование.
- Принимайте командование.
- Принимай на себя командование.
- Принимайте на себя командование.

- Spegni il motore.
- Spenga il motore.
- Spegnete il motore.

Выключи двигатель.

- Dov'è il bagno?
- Dov'è il gabinetto?
- Dov'è il cesso?

Где туалет?

- Guarda il cielo.
- Guardi il cielo.
- Guardate il cielo.

- Посмотри на небо.
- Взгляни на небо.
- Посмотрите на небо.

- Chiudi il libro.
- Chiuda il libro.
- Chiudete il libro.

- Закройте книгу.
- Закрой книгу.

- Loda il Signore!
- Lodi il Signore!
- Lodate il Signore!

Аллилуйя!

- Tieni il resto.
- Tenga il resto.
- Tenete il resto.

- Сдачи не надо.
- Оставь себе сдачу.
- Сдачу оставьте себе.

- Risolvete il problema.
- Risolva il problema.
- Risolvi il problema.

- Реши проблему.
- Решите проблему.
- Решайте проблему.
- Реши задачу.
- Решите задачу.

- Compila il questionario.
- Compilate il questionario.
- Compili il questionario.

- Заполните анкету.
- Заполните вопросный лист.
- Заполните вопросник.
- Заполни анкету.

- Abbassa il volume.
- Abbassate il volume.
- Abbassi il volume.

- Сделай потише.
- Сделайте потише.
- Убавь звук.
- Убавьте звук.

- Considera il divorzio.
- Considerate il divorzio.
- Consideri il divorzio.

Подумай о разводе.

- Indossa il cappello.
- Indossate il cappello.
- Indossi il cappello.

- Надень шляпу.
- Наденьте шляпу.

- Chiudi il frigorifero.
- Chiuda il frigorifero.
- Chiudete il frigorifero.

Закрой холодильник.

- Cambia il soggetto.
- Cambiate il soggetto.
- Cambi il soggetto.

- Смени тему.
- Смените тему.

- Attraversa il ponte.
- Attraversate il ponte.
- Attraversi il ponte.

Перейди мост.

- Finisci il lavoro.
- Finisca il lavoro.
- Finite il lavoro.

- Закончи работу.
- Заверши работу.
- Завершите работу.
- Заканчивай работу.
- Заканчивайте работу.

- Prendi il libro.
- Prenda il libro.
- Prendete il libro.

Достань книгу.

- Trattieni il fiato.
- Trattenga il fiato.
- Trattenete il fiato.

- Задержите дыхание.
- Задержи дыхание.

- Apri il cancello.
- Apra il cancello.
- Aprite il cancello.

- Открой ворота.
- Откройте ворота.
- Открывай ворота.
- Открывайте ворота.
- Отворяй ворота.
- Отворяйте ворота.
- Открывай калитку.
- Открывайте калитку.
- Открой калитку.
- Откройте калитку.
- Отворяй калитку.
- Отворяйте калитку.

- Passa il ketchup.
- Passi il ketchup.
- Passate il ketchup.

Передай кетчуп.

- Premi il pulsante.
- Prema il pulsante.
- Premete il pulsante.

- Нажми на кнопку.
- Нажмите на кнопку.
- Нажми кнопку.
- Нажмите кнопку.

- Usa il telefono.
- Usate il telefono.
- Usi il telefono.

Используйте телефон.

- Hai il dipinto?
- Ha il dipinto?
- Avete il dipinto?

У тебя есть эта картина?

- Carica il telefono.
- Caricate il telefono.
- Carichi il telefono.

Поставь телефон на зарядку.