Translation of "Mercato" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Mercato" in a sentence and their japanese translations:

- Vado al mercato.
- Io vado al mercato.

私は市場に行きます。

- L'hai comprato al mercato nero?
- L'hai comprata al mercato nero?
- L'ha comprato al mercato nero?
- L'ha comprata al mercato nero?
- Lo avete comprato al mercato nero?
- La avete comprata al mercato nero?

君はそれをヤミで買ったのか。

- Il mercato si è ripreso.
- Il mercato si è ristabilito.

市場は盛り返してきた。

- Anche tu devi andare al mercato?
- Anche lei deve andare al mercato?
- Anche voi dovete andare al mercato?

あなたも買い物に行かなければならないの。

Il mercato azionario cadde.

株式市場は暴落した。

- Avete delle camere più a buon mercato?
- Hai delle camere più a buon mercato?
- Ha delle camere più a buon mercato?
- Hai delle stanze più a buon mercato?
- Ha delle stanze più a buon mercato?
- Avete delle stanze più a buon mercato?

もっと安い部屋はありますか。

- Andava al mercato una volta alla settimana.
- Lei andava al mercato una volta alla settimana.
- Andava al mercato una volta la settimana.
- Lei andava al mercato una volta la settimana.

彼女は週に1回その市場へ行った。

Il mercato era tranquillo oggi.

市場は今日は閑散としていた。

Questi dizionari sono sul mercato.

この種の辞書は市販されている。

- Le importazioni economiche satureranno il mercato.
- Le importazioni a basso prezzo satureranno il mercato.

安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。

- Il mercato per questo prodotto è largo.
- Il mercato per quel prodotto è largo.

この品は販路が広い。

Che è sul mercato dal 1971.

初めて導入されたのは1971年でした

Il mercato dei contadini nelle Americhe:

南北アメリカ大陸にある ファーマーズ・マーケット

Il mercato è tenuto ogni lunedì.

市は月曜ごとに立つ。

E infine, il mercato cinese è enorme.

そして 中国市場は巨大です

Quello è un negozio a buon mercato.

あの店は物が安い。

Lei non indossa cose a buon mercato.

彼女は安物は身につけません。

C'è un buon mercato per questi articoli.

この品は販路が広い。

La ragazza compra del latte al mercato.

女の子はスーパーで牛乳を買います。

Mentre il mercato ittico e agricolo si esauriscono

次世代のために 漁場や農地を守るのではなく

Quando ci troviamo schiacciati tra mercato e Stato,

市場と国家との間に 板挟みになってしまっているなら

Il nuovo modello sarà sul mercato a novembre.

新型車は11月に市販になるだろう。

Prodotti stranieri arrivarono sul mercato in grandi quantità.

外国製品がどかっと市場に出回った。

- Sembrava economico.
- Sembrava economica.
- Sembrava a buon mercato.

安いようでした。

Le uova sono a buon mercato in questa stagione.

この季節は卵が安い。

Ci manca un incentivo per perseguire il mercato orientale.

我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。

La mamma è andata al mercato a far spese.

母はマーケットへ買い物に行きました。

Questo è un menù proveniente dal mercato di Wuhan.

これは武漢の市場の 取扱一覧だとされている

Il restringimento del mercato interno è stato additato all'inflazione.

国内市場の縮小はインフレに依るものです。

Il mercato del riso giapponese è chiuso alle importazioni.

日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。

Portiamo al mercato solo i migliori pomodori del raccolto.

収穫したトマトの中からいいものだけをよって、市場に持って行こう。

Stanno provando a cacciare i beni giapponesi dal mercato.

彼らは日本品を市場から駆逐しようとしている。

- A questo prezzo, il tuo prodotto non sarebbe competitivo nel mercato giapponese.
- A questo prezzo, il suo prodotto non sarebbe competitivo nel mercato giapponese.
- A questo prezzo, il vostro prodotto non sarebbe competitivo nel mercato giapponese.

この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。

- Questo non era economico, vero?
- Questa non era economica, vero?
- Questo non era a buon mercato, vero?
- Questa non era a buon mercato, vero?

これは安くは無かったでしょう。

- Era davvero economico.
- Era davvero economica.
- Era davvero a buon mercato.

とても安かったのよ。

- La Borsa è molto attiva.
- Il mercato azionario è molto attivo.

株式市場は活況を呈している。

Andare a un centro commerciale o in un mercato contadino come questo.

ショッピングモールや 農家の直売所での買い物もです

- Quello è un negozio economico.
- Quello è un negozio a buon mercato.

あの店は物が安い。

- Il pesce è economico oggi.
- Il pesce è a buon mercato oggi.

今日は魚が安い。

Tra le acque di scarico di un impianto e un mercato del pesce.

下水処理施設と魚市場に挟まれた 刑務所に送られました

Sul mercato cinese di importazione di automobili ci sono segnali di una leggera crescita.

中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。

- Il cibo era a buon mercato, ma immangiabile.
- Il cibo costava poco, ma era immangiabile.

- それ安かったんだけど、食べれたもんじゃない。
- その料理安かったけど、食べれたもんじゃないね。

- Le uova sono economiche in questa stagione.
- Le uova sono a buon mercato in questa stagione.

この季節は卵が安い。

La prospettiva di venderne i corni al doppio del prezzo dell'oro sul mercato nero può essere irresistibile.

闇市場でサイのツノにつく 金(きん)の2倍の価格は― 抗しがたい魅力です

Il governo francese ha lanciato sul mercato un gioco online, che sfida i contribuenti ad appianare il bilancio dello stato.

仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。

Accetiamo di fare una diminuzione del prezzo del 5% a patto che questo vi aiuti a creare un nuovo mercato per i nostri prodotti.

もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。

- Conosco un buon negozio che è economico.
- Io conosco un buon negozio che è economico.
- Conosco un buon negozio che è a buon mercato.

安いいい店を知っているんだよ。

- Karen ha comprato molte cose al mercatino delle pulci.
- Karen comprò molte cose al mercatino delle pulci.
- Karen ha comprato molte cose al mercato delle pulci.

- カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。
- カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。