Examples of using "Frasi" in a sentence and their japanese translations:
私たちは完全な文を求めています。
下線のある文を訳しなさい。
私たちは完全な文を求めています。
次の文を日本語に訳しなさい。
10個の文からなる作文を書きなさい。
文は大文字で始まる。
私は自分の本に有名な言葉を引用した。
もっと文をドイツ語に翻訳してみよう。
次の文を英訳せよ。
この文は直接つながっていない。
どうして誰も私の文を訳してくれないのですか?
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
- 先生は黒板に英語の文を書いた。
- その教師は黒板に英文を書いた。
トムの書く文章はとても訳しにくい。
私はこれらの文章の意味がわからない。
どうやって訳したらいいかわからない文を追加しても大丈夫です。
正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
初めの2行をみてください 片方を学べば その逆も得られる
Tatoebaに最後に文を追加したのはいつですか?
私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。
私の4歳の息子は 時々このように話します
正しい文法で書かれた 完全文で構成されていること
現在、Tatoebaにはモンゴル語の文章が6つある。
- 私の文が友達に翻訳されるのが好きだ。
- 自分の文を友だちに訳してもらうのが好きだ。
トムの書く文章はとても訳しにくい。
最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
- タトエバのサイトに百文を書きたいが、することがありますよ。
- Tatoebaで何百個とたくさん文を書きたいが、私にはしなければならないことがある。
タトエバに文を訳すのは、宿題より楽しい。
このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。
もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。
自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。
タトエバに最も深刻な損害をもたらす行為は、正しい訳のついている正しい文に変更を加えることである。
自分の作った例文がさまざまな言語に訳されて、間接的に他の言語の学習者の役にも立つことになるというのが、タトエバの醍醐味の一つです。