Translation of "Riuscivo" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Riuscivo" in a sentence and their hungarian translations:

- Non riuscivo a capirlo.
- Io non riuscivo a capirlo.
- Non riuscivo a capirla.
- Io non riuscivo a capirla.

- Nem értettem meg.
- Nem tudtam megszerezni.

- Non riuscivo a sentirli.
- Non riuscivo a sentirle.

Nem hallottam őket.

Non riuscivo a respirare.

Nem tudtam levegőt venni.

Non riuscivo a trovarlo.

Nem találtam őt.

Non riuscivo a trovarla.

Rá nem leltem.

- Non riuscivo a distinguere i gemelli.
- Non riuscivo a distinguere le gemelle.

Nem tudtam megkülönböztetni az ikreket egymástól.

- Non riuscivo a smettere di ridere.
- Io non riuscivo a smettere di ridere.

Nem bírtam abbahagyni a nevetést.

- Non riuscivo a smettere di piangere.
- Io non riuscivo a smettere di piangere.

Nem tudtam abbahagyni a sírást.

Riuscivo a sentirlo a malapena.

Alig hallottam.

- Non riuscivo a credere ai miei occhi.
- Io non riuscivo a credere ai miei occhi.

Nem hittem a szememnek.

- Non riuscivo a credere alle mie orecchie!
- Io non riuscivo a credere alle mie orecchie!

Nem hittem a füleimnek.

Non riuscivo a credere al prezzo.

az ár hihetetlennek tűnt.

Non riuscivo a controllare la rabbia.

- Nem bírtam uralkodni a dühömön.
- Nem bírtam uralkodni az indulataim felett.
- Nem bírtam a dühömet kézben tartani.

- Non potevo andare.
- Io non potevo andare.
- Non riuscivo ad andare.
- Io non riuscivo ad andare.

Nem tudtam menni.

- Non riuscivo a fermarmi.
- Io non riuscivo a fermarmi.
- Non potevo fermarmi.
- Io non potevo fermarmi.

Nem bírtam megállni.

- Non riuscivo a vedere.
- Io non riuscivo a vedere.
- Non potevo vedere.
- Io non potevo vedere.

Nem láttam.

- Per via della neve, non riuscivo a vedere niente.
- Per via della neve, non riuscivo a vedere nulla.
- A causa della neve, non riuscivo a vedere niente.
- A causa della neve, non riuscivo a vedere nulla.

A hó miatt nem láttam semmit.

- Non riuscivo a farlo.
- Io non riuscivo a farlo.
- Non riuscivo a farla.
- Io non riuscivo a farla.
- Non potevo farla.
- Io non potevo farla.
- Non potevo farlo.
- Io non potevo farlo.
- Non sarei riuscito a farlo.

Nem tudtam megcsinálni.

Non riuscivo a credere ai miei occhi!

Nem hittem a szemeimnek!

- Non riuscivo a sentirlo.
- Non l'ho sentito.

Nem hallottam őt.

- Non riuscivo a sentirla.
- Non l'ho sentita.

Nem hallottam őt.

- Non ci potevo credere.
- Non riuscivo a crederci.
- Io non riuscivo a crederci.
- Io non ci potevo credere.

Nem hittem el.

- Non riuscivo a dire niente.
- Non riuscivo a dire nulla.
- Non potevo dire niente.
- Non potevo dire nulla.

- Semmit nem bírtam mondani.
- Képtelen voltam bármit is mondani.

- Non riuscivo a mangiare niente.
- Io non riuscivo a mangiare niente.
- Non riuscivo a mangiare nulla.
- Io non riuscivo a mangiare nulla.
- Non potevo mangiare niente.
- Io non potevo mangiare niente.
- Non potevo mangiare nulla.
- Io non potevo mangiare nulla.

Nem tudtam enni.

- Non riuscivo a vedere niente.
- Non riuscivo a vedere nulla.
- Non potevo vedere niente.
- Non potevo vedere nulla.
- Io non riuscivo a vedere niente.
- Io non riuscivo a vedere nulla.
- Io non potevo vedere niente.
- Io non potevo vedere nulla.

Semmit sem láttam.

- Non riuscivo a ricordare il titolo di quella canzone.
- Io non riuscivo a ricordare il titolo di quella canzone.

Nem emlékeztem annak a dalnak a címére.

Insomma... non riuscivo a credere ai miei occhi.

én pedig... nem hittem a szememnek.

Quando ero un bambino riuscivo a dormire dappertutto.

Amikor én kisgyerek voltam, bárhol tudtam aludni.

- Non riuscivo a mangiare altro.
- Io non riuscivo a mangiare altro.
- Non potevo mangiare altro.
- Io non potevo mangiare altro.

Semmi mást nem tudtam megenni.

- Non potevo sentire Tom.
- Io non potevo sentire Tom.
- Non riuscivo a sentire Tom.
- Io non riuscivo a sentire Tom.

Nem hallottam Tomit.

E non riuscivo a credere a ciò che leggevo.

és képtelen voltam elhinni, amit olvasok.

Non riuscivo a capacitarmi di cosa quella prognosi significasse.

Nem tudtam felfogni, mit jelent ez a prognózis.

- Non potevo dire di no.
- Io non potevo dire di no.
- Non riuscivo a dire di no.
- Io non riuscivo a dire di no.

- Nem tudtam nemet mondani.
- Nem bírtam ellentmondani.

- Non potevo vivere a Boston.
- Io non potevo vivere a Boston.
- Non riuscivo a vivere a Boston.
- Io non riuscivo a vivere a Boston.

Nem tudnék Bostonban élni.

- Lo capivo appena.
- Potevo appena capirlo.
- Riuscivo a capirlo a malapena.

Alig tudtam megérteni.

Mi dispiace, ma ero così stanco che non riuscivo proprio a restare sveglio.

Bocs, de annyira fáradt voltam, hogy egyszerűen nem bírtam ébren maradni.

Pensavo che il mio inglese non fosse male, riuscivo a fare i compiti abbastanza bene,

azt hittem, már elég jól tudok angolul, egész jó házi feladatokat írtam,

- Faceva così freddo che non riuscivo a dormire.
- Faceva così freddo che non potevo dormire.

Olyan hideg volt, hogy nem tudtam aludni.

- Non riuscii ad addormentarmi.
- Non riuscivo ad addormentarmi.
- Non potevo addormentarmi.
- Non mi potevo addormentare.

Nem tudtam elaludni.

- Non riuscivo a rispondere a nessuna delle domande di Tom.
- Io non riuscivo a rispondere a nessuna delle domande di Tom.
- Non potevo rispondere a nessuna delle domande di Tom.
- Io non potevo rispondere a nessuna delle domande di Tom.

Nem tudtam válaszolni Tom kérdéseire.

- Non sono riuscito a trovarlo da nessuna parte.
- Io non sono riuscito a trovarlo da nessuna parte.
- Non sono riuscita a trovarlo da nessuna parte.
- Io non sono riuscita a trovarlo da nessuna parte.
- Non sono riuscita a trovarla da nessuna parte.
- Io non sono riuscita a trovarla da nessuna parte.
- Non sono riuscito a trovarla da nessuna parte.
- Io non sono riuscito a trovarla da nessuna parte.
- Non riuscivo a trovarlo da nessuna parte.
- Non riuscivo a trovarla da nessuna parte.

- Sehol nem találtam.
- Az ég egy adta világon sehol nem leltem.