Translation of "Lasciato" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Lasciato" in a sentence and their hungarian translations:

- Hai lasciato la finestra aperta?
- Tu hai lasciato la finestra aperta?
- Ha lasciato la finestra aperta?
- Lei ha lasciato la finestra aperta?
- Avete lasciato la finestra aperta?
- Voi avete lasciato la finestra aperta?

Nyitva hagytad az ablakot?

- Hai lasciato le luci accese.
- Ha lasciato le luci accese.
- Avete lasciato le luci accese.

Égve hagytad a lámpádat.

- Ti ho lasciato un messaggio.
- Vi ho lasciato un messaggio.
- Le ho lasciato un messaggio.

Hagytam neked egy üzenetet.

- Hai lasciato la porta aperta?
- Ha lasciato la porta aperta?
- Avete lasciato la porta aperta?

Nyitva hagytad az ajtót?

- Hai lasciato il frigorifero aperto.
- Ha lasciato il frigorifero aperto.
- Avete lasciato il frigorifero aperto.

Nyitva hagytad a hűtőt!

- Ha lasciato andare Tom.
- Lui ha lasciato andare Tom.

Elengedte Tomit.

- Ha lasciato la città.
- Lui ha lasciato la città.

Elhagyta a várost.

- Ha lasciato Osaka ieri.
- Lei ha lasciato Osaka ieri.

Tegnap elhagyta Oszakát.

Ha lasciato l'impresa.

Elment a cégtől.

L'hai lasciato morire.

Hagytad meghalni.

- Ho lasciato la finestra aperta.
- Io ho lasciato la finestra aperta.

Nyitva hagytam az ablakot.

Ho lasciato vincere Tom.

Hagytam Tomit nyerni.

Hai lasciato la mancia?

Adtál borravalót?

Ho lasciato tutto lì.

Mindent ott hagytam.

Ha lasciato la città.

Elhagyta a várost.

- Ho lasciato Tom.
- Io ho lasciato Tom.
- Lasciai Tom.
- Io lasciai Tom.

Elhagytam Tomot.

Forse ho lasciato l'ombrello sull'autobus.

A buszon felejthettem az ernyőm.

Forse l'ho lasciato sulla tavola.

Talán az asztalon hagyhattam.

Hanno lasciato il problema irrisolto.

A problémát megoldatlanul hagyták.

Ho lasciato la porta aperta.

Nyitva hagytam az ajtót.

Ho lasciato l'orologio a casa.

Otthon hagytam az órámat.

Non ha lasciato alcun messaggio.

Nem hagyott üzenetet.

- Lasciò la stanza.
- Lasciò la camera.
- Ha lasciato la stanza.
- Lui ha lasciato la stanza.
- Ha lasciato la camera.
- Lui ha lasciato la camera.
- Lui lasciò la stanza.
- Lui lasciò la camera.

- Kiment a szobából.
- Elhagyta a szobát.

- Ha lasciato la scuola due anni fa.
- Lei ha lasciato la scuola due anni fa.

Két évvel ezelőtt elhagyta az iskolát.

- Ha lasciato il suo ombrello sul treno.
- Lei ha lasciato il suo ombrello in treno.

- A vonaton felejtette az esernyőjét.
- A vonatban hagyta az esernyőjét.
- Elhagyta az ernyőjét a vonaton.
- Az esernyőjét a vonaton felejtette.

Chi ha lasciato la porta aperta?

- Ki hagyta nyitva az ajtót?
- Ki hagyta az ajtót nyitva?

Chi ha lasciato la finestra aperta?

Ki hagyta nyitva az ablakot?

Chi ha lasciato uscire i cani?

Ki engedte ki a kutyákat?

Ho lasciato il tuo ombrello sull'autobus.

Fent hagytam az esernyődet a buszon.

Mi chiedo perché Tom abbia lasciato.

Azon csodálkozom, hogy Tom miért ment el.

Ho lasciato il libro in aula.

- A teremben hagytam a könyvet.
- Az előadóteremben hagytam a könyvet.

Ho lasciato le chiavi nel cruscotto.

Bedugva hagytam a kulcsot a kocsiban.

- Il signor Smith ha lasciato il Giappone stamattina.
- Il signor Smith ha lasciato il Giappone questa mattina.

Smith úr ma reggel elhagyta Japánt.

- Vuoi sapere perché mia moglie mi ha lasciato?
- Tu vuoi sapere perché mia moglie mi ha lasciato?

- Akarod tudni, miért hagyott el az asszony?
- Akarod tudni, miért hagyott el a feleségem?

Ci ha lasciato un messaggio molto profondo.

Sokatmondó megállapítása

Nessuno sa perché abbia lasciato la città.

Senki sem tudja, hogy miért hagyta el a várost.

Ho lasciato il mio ombrello sul treno.

A vonatban hagytam az esernyőmet.

Ho lasciato il mio ombrello al ristorante.

Az étteremben hagytam az esernyőmet.

Qualcuno ha lasciato una borsa sulla panchina.

Valaki egy táskát hagyott a padon.

- Ho lasciato indietro Tom.
- Lasciai indietro Tom.

Hátrahagytam Tomit.

Ho lasciato il mio dizionario di sotto.

Lent hagytam a szótáramat.

- Tom ha lasciato Mary.
- Tom lasciò Mary.

- Tomi elhagyta Marit.
- Tom elhagyta Maryt.

- Tom ha lasciato questo.
- Tom lasciò questo.

Ezt Tom hagyta itt.

- Tom ha lasciato Boston.
- Tom lasciò Boston.

Tom elhagyta Bostont.

Tom mi ha lasciato aspettare tre ore.

- Tom három órát váratott.
- Tom hagyta, hogy három órát várjak.
- Tom hagyott három órát várni.

Ho lasciato il mio ombrello in autobus.

- Az esernyőmet a buszban hagytam.
- Elhagytam az esernyőmet a buszon.
- A buszban hagytam az esernyőmet.
- A buszon felejtettem az esernyőmet.

- I genitori di Tom l'hanno lasciato.
- I genitori di Tom lo hanno lasciato.
- I genitori di Tom lo lasciarono.

Tomit elhagyták a szülei.

Uno dei bambini ha lasciato la porta aperta.

- Egyik gyerek nyitva hagyta az ajtót.
- Az egyik gyerek nyitva hagyta az ajtót.

Non appena fu lasciato solo, aprì la lettera.

Amint egyedül maradt, felbontotta a levelet.

- L'ho lasciato sul tavolo.
- L'ho lasciata sul tavolo.

Az asztalon hagytam.

Ho lasciato il mio posto alla signora anziana.

Átadtam a helyemet az idős hölgynek.

Lei ha lasciato il suo ombrello in treno.

- A vonaton felejtette az esernyőjét.
- A vonatban hagyta az esernyőjét.

- Abbiamo lasciato la porta aperta.
- Noi abbiamo lasciato la porta aperta.
- Lasciammo la porta aperta.
- Noi lasciammo la porta aperta.

Nyitva hagytuk az ajtót.

- Ha lasciato il suo lavoro.
- Lui ha lasciato il suo lavoro.
- Lasciò il suo lavoro.
- Lui lasciò il suo lavoro.

- Leszámolt.
- Felmondott.

- Ha lasciato il suo lavoro.
- Lei ha lasciato il suo lavoro.
- Lasciò il suo lavoro.
- Lei lasciò il suo lavoro.

- Leszámolt.
- Felmondott.

- Ha lasciato l'Africa per sempre.
- Lui ha lasciato l'Africa per sempre.
- Lasciò l'Africa per sempre.
- Lui lasciò l'Africa per sempre.

Örökre elhagyta Afrikát.

Queste scelte ci hanno lasciato due effetti collaterali pericolosi.

Mindez két veszélyes mellékhatással járt.

Ma l'imperatore non si sarebbe lasciato andare senza combattere.

De a császár nem ment le harc.

Lei ha lasciato il suo impiego per qualche ragione.

Valamiért otthagyta az állását.

Ha lasciato il bicchiere sporco sul tavolo della cucina.

Otthagyta a koszos poharát a konyhaasztalon.

- La borsa che ho lasciato sul sedile del passeggero è sparita!
- La borsa che ho lasciato sul sedile del passeggero è scomparsa!

A táska, amit az anyósülésen hagytam, eltűnt.

Indendevo questo, quando ho detto che avrei lasciato la comicità.

és ezt értettem azon, hogy felhagytam a nevettetéssel.

Ti ha lasciato sedere nel suo grembo per alcuni giorni."

hogy pár napig az ölében üljetek."

Sono passati 10 anni da quando ho lasciato il Giappone.

10 év telt el, mióta elhagytam Japánt.

- Mia moglie mi ha lasciato.
- Mia moglie mi ha lasciata.

A feleségem elhagyott.

Ha lasciato sua madre e la sua ragazza in Francia.

Anyját és barátnőjét Franciaországban hagyta.

Il signor Kinoshita ha lasciato gli occhiali in ufficio ieri.

Kinosita úr tegnap az irodában felejtette a szemüvegét.

Era come un contenitore di latte lasciato aperto sotto il sole.

mint egy tejestartály, amit kint felejtettek a napon.

Per questo motivo ho quasi lasciato mia moglie in sala parto,

Épp ezért hagytam majdnem a feleségemet a szülőszobán,

E non ci ha mai lasciato mollare nei nostri sforzi ambiziosi.

és sosem hagyták, hogy feladjuk ambiciózus törekvéseinket.

Mary ha incolpato Jack di aver lasciato i bambini senza sorveglianza.

Mary Jack-et vádolta, hogy a gyerekeket felügyelet nélkül hagyta.

- Non ho lasciato la porta aperta.
- Non lasciai la porta aperta.

Nem hagytam nyitva az ajtót.

- Tom ha lasciato Mary in cucina.
- Tom lasciò Mary in cucina.

Tom a konyhában hagyta Maryt.

- Tom mi ha lasciato.
- Tom mi ha lasciata.
- Tom mi lasciò.

Tom elhagyott.

- Tom non ha lasciato un messaggio.
- Tom non lasciò un messaggio.

Tom nem hagyott üzenetet.

- Tom ha lasciato la radio accesa.
- Tom lasciò la radio accesa.

Tom bekapcsolva hagyta a rádiót.

- Tom ha lasciato l'azienda nel 2013.
- Tom lasciò l'azienda nel 2013.

- Tomi 2013-ban lépett ki a cégtől.
- Tom 2013-ban elhagyta a céget.

- Mi hanno lasciato andare.
- Mi hanno lasciata andare.
- Mi lasciarono andare.

- Hagytak engem elmenni.
- Hagytak elmenni.

- L'ha lasciato per un altro uomo.
- Lei l'ha lasciato per un altro uomo.
- Lo lasciò per un altro uomo.
- Lei lo lasciò per un altro uomo.

Elhagyta egy másik férfiért.

L'Arciduca Carlo aveva lasciato solo una piccola avanguardia per trattenere i francesi.

Charles főherceg csak egy kis előleget hagyott hátra őr, hogy késleltesse a franciákat.

- Tom l'ha lasciato.
- Tom l'ha lasciata.
- Tom lo lasciò.
- Tom la lasciò.

Tom otthagyta.

Alcune persone hanno lasciato l'Africa per spostarsi in luoghi più freddi e bui

Voltak, akik elhagyták Afrikát, hidegebb, sötétebb helyekre vándoroltak,

Ed è allora che ha lasciato la tana e si è spaventata davvero.

Ekkor elhagyta az odúját, és komolyan megrémült.

- Ho lasciato il mio ombrello sul treno.
- Lasciai il mio ombrello sul treno.

A vonatban felejtettem az ernyőmet.

- Mary ha lasciato che Tom la baciasse.
- Mary lasciò che Tom la baciasse.

Mari hagyta, hogy Tom megcsókolja.

- Tom ha lasciato andare a casa Mary.
- Tom lasciò andare a casa Mary.

Tom hagyta Maryt hazamenni.

- Ho lasciato le mie chiavi in ufficio.
- Lasciai le mie chiavi in ufficio.

Az irodában hagytam a kulcsaimat.

- Pensavo che Tom mi avrebbe lasciato andare.
- Io pensavo che Tom mi avrebbe lasciato andare.
- Pensavo che Tom mi avrebbe lasciata andare.
- Io pensavo che Tom mi avrebbe lasciata andare.

Azt gondoltam, Tom el fog engedni.