Translation of "Francesi" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "Francesi" in a sentence and their hungarian translations:

- Conosci delle canzoni francesi?
- Tu conosci delle canzoni francesi?
- Conosce delle canzoni francesi?
- Lei conosce delle canzoni francesi?
- Conoscete delle canzoni francesi?
- Voi conoscete delle canzoni francesi?

Ismersz francia dalokat?

- Adoro i film francesi.
- Amo i film francesi.
- Io adoro i film francesi.
- Io amo i film francesi.

Imádom a francia filmeket.

- Adoro i film francesi.
- Amo i film francesi.
- Io amo i film francesi.

Imádom a francia filmeket.

- Ti piacciono i vini francesi?
- A te piacciono i vini francesi?
- Vi piacciono i vini francesi?
- Le piacciono i vini francesi?
- A lei piacciono i vini francesi?
- A voi piacciono i vini francesi?

Szereted a francia borokat?

- Ci sono anche turisti francesi.
- Ci sono anche dei turisti francesi.

Vannak francia turisták is.

Amo i film francesi.

Imádom a francia filmeket.

Ci sono anche turisti francesi.

- Francia turisták is vannak.
- Vannak francia turisták is.

Il giglio è l'emblema dei re francesi.

Liliom volt a francia királyok jelképe.

All'inizio sembrava che i francesi avrebbero facilmente represso la rivolta.

Eleinte úgy tűnt, hogy a franciák könnyen megteszik tedd le a lázadást.

La città subì pesanti bombardamenti francesi e assalti di fanteria.

A várost súlyos francia bombázások tettek alá, és a gyalogsági támadás.

Kutuzov tuttavia riuscì ad avanzare frapponendosi tra i francesi e Kaluga.

Kutuzov most Napóleon és Kaluga között állt.

- Tom ha molti libri francesi.
- Tom ha molti libri in francese.

Tomnak sok franciakönyve van.

I primi colonizzatori degli Stati Uniti d'America erano inglesi e francesi.

Az Amerikai Egyesült Államok első gyarmatosítói angolok és franciák voltak.

- Hai mai letto delle poesie francesi?
- Tu hai mai letto delle poesie francesi?
- Ha mai letto delle poesie francesi?
- Lei ha mai letto delle poesie francesi?
- Avete mai letto delle poesie francesi?
- Voi avete mai letto delle poesie francesi?
- Hai mai letto delle poesie in francese?
- Tu hai mai letto delle poesie in francese?
- Ha mai letto delle poesie in francese?
- Lei ha mai letto delle poesie in francese?
- Avete mai letto delle poesie in francese?
- Voi avete mai letto delle poesie in francese?

Olvastál már francia költeményeket?

L'Arciduca Carlo aveva lasciato solo una piccola avanguardia per trattenere i francesi.

Charles főherceg csak egy kis előleget hagyott hátra őr, hogy késleltesse a franciákat.

Circa 600.000 uomini ... anche se meno della metà di loro erano francesi.

Körülbelül 600 000 férfi ... bár kevesebb, mint fele közülük franciák voltak.

Le forze francesi si sarebbero poi spostate a sud per intrappolare Bagration.

A francia erők ezután délre csapódnak csapdába Bagration.

I francesi non erano solo stranieri arroganti che calpestavano il loro onore nazionale:

A franciák nem csak arrogáns külföldiek voltak becsapva nemzeti tiszteletüket - ők

- Tom ha letto molti libri francesi.
- Tom ha letto molti libri in francese.

Tomi egy csomó francia könyvet elolvasott.

I francesi furono messi in fugo e furono caricati dalla cavalleria di Le Marchant.

A franciákat az Egyesült Királyság irányította és levette Le Marchant lovassága.

La guerra in Spagna alla fine sarebbe costata la vita a 240.000 soldati francesi:

A spanyol háború végül a költségeket fogja fizetni 240 000 francia katona élete:

Il suo obiettivo era quello di distruggere le navi e i magazzini navali francesi.

Célja a francia hajózás és a haditengerészeti készletek.

Successivo vinse la sua vittoria più importante mentre comandava le forze francesi in Olanda,

A következő évben megnyerte legfontosabb győzelmét miközben a francia erők parancsnoka Hollandiában,

Sul fronte orientale, i francesi lanciano la loro prima grande offensiva contro le linee tedesche

A nyugati fronton, a franciák megindítják az első nagy támadásukat a német vonalak ellen:

- Ho qualche libro francese.
- Io ho qualche libro francese.
- Ho qualche libro in francese.
- Io ho qualche libro in francese.
- Ho alcuni libri francesi.
- Io ho alcuni libri francesi.
- Ho alcuni libri in francese.
- Io ho alcuni libri in francese.

Van néhány francia könyvem.

I matematici sono come i francesi: qualsiasi cosa gli diciate, loro la traducono nel loro linguaggio e la trasformano in qualcosa di completamente diverso.

A matematikusok bizonyos értelemben olyanok, mint a franciák: ha mondunk nekik valamit, azt lefordítják a saját nyelvükre, és azután rögtön valami egészen más lesz belőle.

- Ti piacciono i vini francesi?
- Ti piace il vino francese?
- Vi piace il vino francese?
- Le piace il vino francese?
- A te piace il vino francese?
- A voi piace il vino francese?
- A lei piace il vino francese?

Szereted a francia bort?