Translation of "Rende" in German

0.008 sec.

Examples of using "Rende" in a sentence and their german translations:

- Ti rende felice?
- La rende felice?
- Vi rende felici?

- Macht dich das glücklich?
- Macht euch das glücklich?
- Macht Sie das glücklich?
- Beglückt euch das?
- Beglückt dich das?
- Beglückt Sie das?

- Questo mi rende nervoso.
- Questo mi rende nervosa.
- Ciò mi rende nervoso.
- Ciò mi rende nervosa.

Das macht mich nervös.

- Cosa ti rende felice?
- Cosa la rende felice?
- Cosa vi rende felici?

Was macht dich glücklich?

- Tom ti rende felice?
- Tom la rende felice?
- Tom vi rende felici?

Macht Tom dich glücklich?

- Ti rende felice, vero?
- La rende felice, vero?
- Vi rende felici, vero?

Das macht dich glücklich, nicht wahr?

- Mi rende felice.
- Lei mi rende felice.

Sie macht mich glücklich.

- Cosa ti rende così triste?
- Cosa la rende così triste?
- Cosa vi rende così tristi?

Was macht dich so traurig?

L'amore rende ingegnosi.

Liebe macht erfinderisch.

Tatoeba rende dipendenti.

Tatoeba macht süchtig.

L'amore rende ciechi.

Die Liebe macht ihn blind.

L'uso rende maestri.

Übung macht den Meister.

- Cosa ti rende così triste?
- Cosa vi rende così tristi?

Was macht dich so traurig?

- Questo problema mi rende perplesso.
- Questo problema mi rende perplessa.

Diese Aufgabe stellt mich vor ein Rätsel.

- Quello che fai ti rende felice?
- Quello che fa la rende felice?
- Quello che fate vi rende felici?

Macht dich das glücklich, was du tust?

- So cosa mi rende felice.
- Io so cosa mi rende felice.

Ich weiß, was mich glücklich macht.

Leggere mi rende felice.

Ich bin glücklich, wenn ich lese.

Mi rende piuttosto felice.

Das stimmt mich irgendwie glücklich.

Tom rende felice Mary.

Tom macht Maria glücklich.

Mi rende molto felice.

Es macht mich sehr glücklich.

Non rende felice Tom.

Es macht Tom nicht glücklich.

Tom mi rende migliore.

Tom macht mich besser.

Il latte ci rende forti.

Milch macht uns stark.

L'immagine rende meglio da lontano.

- Das Bild sieht besser von weitem aus.
- Das Bild sieht von weitem besser aus.

Questa notizia mi rende triste!

Diese Nachricht macht mich traurig.

Anche Tom mi rende felice.

Auch mir macht Tom viel Freude.

- Mi rende triste.
- Mi rattrista.

Dieser Sache wegen bin ich traurig.

Cosa ti rende così triste?

Was macht dich so traurig?

- Il tuo sorriso mi rende sempre felice.
- Il suo sorriso mi rende sempre felice.

Dein Lächeln macht mich immer glücklich.

- Qualunque cosa ti renda felice mi rende felice.
- Qualunque cosa vi renda felici mi rende felice.
- Qualunque cosa la renda felice mi rende felice.

Alles, was dich glücklich macht, das macht auch mich glücklich.

- Rende la mia giornata infinitamente più luminosa.
- Lui rende la mia giornata infinitamente più luminosa.

Er macht meinen Tag so viel heller.

- Rende la mia giornata infinitamente più luminosa.
- Lei rende la mia giornata infinitamente più luminosa.

Sie macht meinen Tag so viel heller.

Solo la cultura ci rende liberi!

Allein die Kultur macht uns frei!

Amare chi ci odia rende liberi.

Den zu lieben, der uns hasst, macht uns frei.

Perché l'amore ci rende così felici?

Warum macht uns Liebe so glücklich?

La guerra non rende felice nessuno.

Krieg macht niemanden glücklich.

Parlare in pubblico mi rende nervoso.

- Vor Publikum zu sprechen macht mich nervös.
- In der Öffentlichkeit zu sprechen, macht mich nervös.

Viaggiare rende le persone ben informate.

Reisen bildet.

Questo mi rende un po' triste.

Das betrübt mich etwas.

- La musica rende la nostra vita più bella.
- La musica rende più bella la nostra vita.

Musik macht unser Leben schöner.

- Il fatto che lascerai questa città mi rende triste.
- Il fatto che lascerà questa città mi rende triste.
- Il fatto che lascerete questa città mi rende triste.

Dass du diese Stadt verlassen wirst, macht mich traurig.

E non ti rende necessariamente più felice.

und es macht einen nicht unbedingt glücklicher.

La musica rende felice la nostra vita.

Musik macht unser Leben glücklich.

- La pratica rende perfetti.
- Sbagliando si impara.

Wiederholung ist die Mutter der vollen Fertigkeit.

Essere con lui mi rende sempre felice.

Es macht mich immer glücklich, wenn ich mit ihm zusammen bin.

Niente è sbagliato se ti rende felice.

Nichts ist falsch, wenn es dich glücklich macht.

Questo shampoo mi rende i capelli luccicanti.

Durch diese Haarwäsche wird mein Haar glänzend.

Questo non rende la cosa più facile.

Das macht die Sache nicht einfacher.

- Quello che non mi uccide, mi rende più forte.
- Ciò che non mi uccide mi rende più forte.

Was mich nicht umbringt, macht mich stärker.

- Quello che non ci uccide ci rende più forti.
- Ciò che non ci uccide ci rende più forti.

Was uns nicht umbringt, macht uns stärker.

La parola "tremendo" non rende giustizia alla sensazione.

Das Wort "furchtbar" kommt dem Gefühl nicht mal nah.

Che lo rende fluorescente sotto i raggi UV.

Dadurch fluoreszieren sie in ultraviolettem Licht.

Voglio parlare di ciò che la rende facile.

Ich will über das reden, was mein Leben erleichtert.

Non lo rende meno tremendo, non è vero?

Das macht es nicht wirklich besser, oder?

Perché essere gay ti rende meno uomo, giusto?

Als ob schwul zu sein einen weniger männlich macht, oder?

La minima parola di critica la rende nervosa.

Ein einziges kritisches Wort macht sie schon nervös.

Ciò che non uccide ti rende più forte.

- Was mich nicht umbringt, macht mich stärker.
- Was einen nicht umbringt, macht einen stärker.

C'è qualcosa di Mary che la rende irresistibile.

Maria hat was, was sie unwiderstehlich macht.

- Mi rendi felice.
- Tu mi rendi felice.
- Mi rende felice.
- Lei mi rende felice.
- Mi rendete felice.
- Voi mi rendete felice.

- Du machst mich glücklich.
- Ihr macht mich glücklich.
- Sie machen mich glücklich.

Ma l'umidità della giungla rende le rocce molto scivolose.

Aber durch die Feuchtigkeit im Dschungel sind diese Felsen sehr glatt.

Ed è qui per ricordarci cosa ci rende umani.

und sie erinnert uns an das, was uns als Menschen ausmacht.

Ma è ciò che rende la mia arte possibile.

Das ist es, was meine Kunst ermöglicht.

Lakchmamma rende preghiere di ringraziamento sul suo piccolo tempio.

Heute bedankt sich Lakchmamma mit Gebeten in ihrem selbst gebauten Tempel.

Ciò rende più difficile seguire i richiami della madre,

Es ist schwer, den Rufen der Mutter zu folgen.

Poter spendere dei soldi in libri mi rende felice.

Mich macht das glücklich, wenn ich Geld für Bücher ausgeben kann.

Questo lo rende senz'altro una persona importante ed interessante.

Das macht ihn zweifelsohne zu einer wichtigen und interessanten Persönlichkeit.

Non sempre un bel paesaggio rende una buona foto.

Nicht immer ergibt eine schöne Landschaft auch ein schönes Foto.

- Spendere soldi non mi rende felice, ma l'acquisto di cose sì.
- Spendere soldi non mi rende felice, però l'acquisto di cose sì.

Geld auszugeben allein macht mich nicht glücklich, aber Dinge einzukaufen schon.

E sei disperatamente innamorata, non rende necessariamente la vita migliore

und man hoffnungslos verliebt ist, wird das Leben dadurch nicht unbedingt besser

Però non vedo dove finisce, e questo lo rende pericoloso.

Allerdings kann ich das Ende nicht sehen und das ist immer gefährlich.

La diversità rende la vita più bella e più ricca.

Alles sieht wunderbar aus, mit den vielen Farben und ihrem Wechsel.

Fa male sapere che la mia assenza la rende felice.

Es tut weh zu wissen, dass meine Abwesenheit sie glücklich macht.

La maggiore luce rende la caccia più difficile per la leonessa.

Die hellere Umgebung erschwert der Löwin die Jagd.

In questo volume troverete tutto ciò che rende unico questo paesaggio.

In diesem Buch finden Sie alles, was diese Landschaft einzigartig macht.

Un originale scritto con semplicità e chiarezza rende felici i traduttori.

Ein mit Einfachheit und Klarheit geschriebenes Original macht Übersetzer glücklich.

Grazie come sempre ai sostenitori di Patreon chi rende possibile questo canale.

Vielen Dank wie immer an die Patreon-Unterstützer Wer macht diesen Kanal möglich?

La lode rende le buone persone migliori e le cattive persone peggiori.

Lob macht gute Menschen besser und schlechte Menschen schlechter.

Ma oggi non voglio parlare di ciò che rende difficile la mia vita.

Aber heute will ich nicht darüber reden, was mein Leben schwer macht.

La grande stazza del vecchio maschio lo rende molto meno agile degli altri.

Das alte Männchen ist schwerer, aber weniger wendig als die anderen.

Siti preferiti e la crittografia aggiuntiva rende il Wi-Fi pubblico senza problemi.

Websites zuzugreifen Zusätzliche Verschlüsselung macht öffentliches WLAN sorgenfrei.

Ciò perché l'abilità della Mercatore di mantenere la forma e gli angoli rende

Der Grund ist, dass die Erhaltung von Formen und Winkeln bei Mercator

Ciò che rende ancora più insidiosi questi stupendi assassini è la capacità di nascondersi.

Was diese wunderschönen Mörder noch gefährlicher macht, ist ihre Fähigkeit, ihre Anwesenheit zu verdecken.

La neve rende più difficile trovare cibo sul suolo della foresta. Deve cercare altrove.

Schnee erschwert die Nahrungssuche auf dem Waldboden. Sie muss woanders suchen.

Maria si rende conto che la roccia è un ostacolo sulla strada per la valle.

Maria erkennt, dass der Felsblock ein Hindernis ist auf dem Weg ins Tal darstellt.

Maria si rende conto che la sua intelligenza è un ostacolo sulla strada verso la felicità.

Mary erkennt, dass ihre Intelligenz ein Hindernis auf dem Weg ins Glück darstellt.

Andare in chiesa non vi rende più cristiani di quanto andare in garage vi renda automobilisti.

In die Kirche gehen macht noch keinen Christen aus dir, genau wie in einer Garage aus dir noch kein Auto wird.

Una tale abbondanza di prede rende questo posto perfetto per insegnare a un giovane giaguaro a cavarsela da solo.

Bei so viel Beute ist dies der ideale Übungsort, an dem ein junger Jaguar lernen kann, für sich zu sorgen.

Conoscere la storia delle grandi partite e dei grandi tornei ci rende più interessati a comprendere l'affascinante gioco degli scacchi.

Wenn wir die Geschichte der großen Spiele und großen Turniere kennen, sind wir mehr daran interessiert, das faszinierende Schachspiel zu verstehen.