Translation of "Poche" in German

0.011 sec.

Examples of using "Poche" in a sentence and their german translations:

- A buon intenditor, poche parole.
- A buon intenditore poche parole.

- Dem Kenner reichen wenige Worte.
- Wo Verstand ist, braucht es nicht viele Worte.

- Abbiamo poche opportunità per usare l'inglese.
- Noi abbiamo poche opportunità per usare l'inglese.
- Abbiamo poche opportunità per utilizzare l'inglese.
- Noi abbiamo poche opportunità per utilizzare l'inglese.
- Abbiamo poche occasioni di usare l'inglese.
- Noi abbiamo poche occasioni di usare l'inglese.
- Abbiamo poche occasioni di utilizzare l'inglese.
- Noi abbiamo poche occasioni di utilizzare l'inglese.

Wir haben wenig Möglichkeiten Englisch zu verwenden.

- Poche persone hanno partecipato alla riunione.
- Poche persone parteciparono alla riunione.

Nur ein paar Leute nahmen an der Sitzung teil.

Poche persone vivono sull'isola.

Nur wenige Menschen leben auf der Insel.

- È un uomo di poche parole.
- Lui è un uomo di poche parole.

- Er ist eine sehr einsilbige Person.
- Er ist ein Mann weniger Worte.

- Sono rimaste uccise poche persone nell'incidente stradale.
- Rimasero uccise poche persone nell'incidente stradale.

Bei dem Autounfall sind wenige Personen umgekommen.

A buon intenditore poche parole.

- Ich brauche nicht deutlicher zu werden.
- Wo Verstand ist, braucht es nicht viele Worte.

Ha poche chance di vittoria.

Er hat kaum Aussichten zu gewinnen.

Poche persone hanno due macchine.

Wenige Menschen haben zwei Autos.

Molte poche persone lo sanno.

Sehr wenige wissen das.

A buon intenditor, poche parole.

Dem klugen Kopf genügt ein Wort.

- Ha pochi amici.
- Lei ha pochi amici.
- Ha poche amiche.
- Lei ha poche amiche.

Sie hat wenige Freunde.

- Sembra che poche persone abbiano letto il libro.
- Poche persone sembrano aver letto il libro.

Das Buch scheinen nur wenige Leute gelesen zu haben.

Mancano poche ore alle condizioni ottimali.

Es dauert noch einige Stunden, bis die Bedingungen optimal sind.

Poche persone ammetteranno i propri errori.

Nur wenige Menschen geben ihre Fehler zu.

L'uomo è morto poche ore fa.

Der Mann ist vor ein paar Stunden gestorben.

Poche persone ammettono i loro errori.

Nur wenige Menschen geben ihre Fehler zu.

È un uomo di poche parole.

Er ist ein Mann weniger Worte.

La verità necessita di poche parole.

Wahrheit braucht nicht viele Worte.

Ci sono poche mele nella cesta.

In dem Korb sind ein paar Äpfel.

So dire poche parole in francese.

Ich kann ein paar Worte auf Französisch sagen.

Tante domande e così poche risposte.

So viele Fragen und so wenige Antworten.

- Poche persone sanno cosa vuol dire la parola "hipster"
- Poche persone sanno cosa vuole dire la parola "hipster"
- Poche persone sanno cosa significa la parola "hipster"

Wenige Leute wissen, was das Wort "hipster" bedeutet.

- Poche persone hanno notato la sua assenza dalla festa.
- Poche persone notarono la sua assenza dalla festa.
- Poche persone si sono accorte della sua assenza dalla festa.
- Poche persone si accorsero della sua assenza dalla festa.

- Wenige Leuten bemerkten ihr Fehlen auf der Party.
- Wenige Menschen bemerkten ihre Abwesenheit von der Party.

Poche persone si conoscono bene a vicenda.

Nur wenige Menschen kennen einander gut.

Poche persone vivono più di cento anni.

Wenige Menschen leben länger als hundert Jahre.

- Poche persone hanno due macchine.
- Poca gente ha due auto.
- Poche persone hanno due auto.
- Poche persone hanno due automobili.
- Poca gente ha due automobili.
- Poca gente ha due macchine.

- Einige Menschen haben zwei Autos.
- Wenige Leute haben zwei Autos.
- Wenige Menschen haben zwei Autos.

- Poche persone vivono fino a cent'anni.
- Poca gente vive fino a cent'anni.
- Poche persone vivono fino a cento anni.

- Wenige Menschen werden hundert Jahre alt.
- Kaum jemand wird hundert Jahre alt.

Ci sono solo poche notti luminose ogni mese.

Es gibt nur wenige helle Nächte pro Monat.

Poche ore dopo arriva la nave degli italiani.

Ein paar Stunden später kommt das Schiff der Italiener selbst.

Ci sono proprio troppe poche ore nella giornata.

Der Tag hat einfach zu wenige Stunden.

Ho letto solo poche pagine prima di addormentarmi.

- Ich hatte, bevor ich einschlief, nur ein paar Seiten gelesen.
- Ich hatte erst ein paar Seiten gelesen, als ich einschlief.

Nei paesi ricchi, poche persone muoiono di fame.

In reichen Ländern verhungern wenige Menschen.

- Tom ha pochi amici.
- Tom ha poche amiche.

Tom hat wenige Freunde.

- In breve, mi odi, giusto?
- In poche parole, mi odi, giusto?
- In breve, mi odia, giusto?
- In poche parole, mi odia, giusto?
- In breve, mi odiate, giusto?
- In poche parole, mi odiate, giusto?

Mit einem Wort, du hasst mich, oder?

I piccoli appena nati hanno poche possibilità di farcela.

Die Überlebenschancen für die Schlüpflinge stehen schlecht.

Possono tentare questa pesca solo in poche notti primaverili.

Sie können diesen Fang nur in wenigen Frühlingsnächten machen.

- Pochi la pensano così.
- Poche persone la pensano così.

Wenige Leute denken so.

Solo poche persone si sono fatte vedere in orario.

Nur wenige Leute waren pünktlich.

Ci sono solo poche conseguenze alla chiusura della mensa.

Die Schließung der Mensa wird nur wenige Auswirkungen haben.

Poche persone sanno che il signor Itsumi viene da Kansai.

Nur wenige Menschen wissen, dass Herr Itsumi aus der Kansai-Region stammt.

Tom è una delle poche persone di cui mi fido.

Tom ist einer der wenigen, denen ich vertrauen kann.

Questa è una caffetteria tranquilla. Qui ci sono poche persone.

Dies ist ein ruhiges Café. Es sind wenige Leute hier.

- Poche persone sanno il vero significato.
- Poche persone conoscono il vero significato.
- Poca gente conosce il vero significato.
- Poca gente sa il vero significato.

Nur wenige Menschen kennen die wahre Bedeutung.

Se volessi spaventarti, ti racconterei cosa ho sognato poche settimane fa.

Wenn ich dich erschrecken wollte, würde ich dir erzählen, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe.

- Ha non pochi amici in America.
- Lei ha non pochi amici in America.
- Ha non poche amiche in America.
- Lei ha non poche amiche in America.

Sie hat nicht wenige Freunde in Amerika.

Persone ovunque. Ma poche sono consapevoli del pericolo che le segue nell'ombra...

Überall sind Menschen. Nur wenige sind sich der Gefahr bewusst, die ihnen im Schatten folgt.

Ognuno di loro più mangiare 20 chili di zucche in poche ore.

Ein Elch kann in nur wenigen Stunden 20 kg Kürbisse fressen.

- Poche persone vivono fino a novant'anni.
- Poca gente vive fino a novant'anni.

Wenige Menschen werden neunzig Jahre alt.

Inoltre, ce lo lasci dire, sono poche le buone notizie da comunicare.

Zudem gibt es, um ehrlich zu sein, wenig frohe Botschaften zu melden.

Le imprese hanno licenziato milioni di lavoratori nel giro di poche settimane,

Firmen entließen Millionen von Arbeitern in nur wenigen Wochen,

- Poca gente parla la mia lingua.
- Poche persone parlano la mia lingua.

Nur wenige Menschen kennen meine Sprache.

Poche settimane dopo, gli Stati Uniti hanno lanciato il loro primo astronauta, Alan Shepherd.

Nur wenige Wochen später starteten die USA ihren ersten Astronauten, Alan Shepherd.

Ho studiato francese quando avevo sette anni, ma ora mi ricordo solo poche parole.

Ich habe mit sieben Französisch gelernt, aber jetzt erinnere ich mich nur noch an ein paar Wörter.

Mi ci sono volute più di 2 ore per tradurre poche pagine di inglese.

Ich habe über zwei Stunden gebraucht, um einige Seiten Englisch zu übersetzen.

- Poche sono le persone che stanno imparando l'interlingua.
- Poca è la gente che sta imparando l'interlingua.

Wenige sind derer, welche Interlingua lernen.

Dato il comando del Decimo Corpo di nuova formazione. Ma in poche settimane fu catturato da una pattuglia prussiana

das Kommando über das neu gebildete Zehnte Korps. Aber innerhalb weniger Wochen wurde er von einer preußischen Patrouille gefangen genommen

Un cucciolo, di appena poche settimane, che può finalmente associare le figure ai suoni che ha sentito tra gli alberi.

Ein Baby, erst wenige Wochen alt. Es macht sich ein Bild zu den Klängen, die es durch die Bäume hörte.

Poche persone immaginano oggi che in Svezia e in Norvegia, considerate tra le nazioni più prospere, si moriva ancora di fame cento anni fa.

Wenige Leute können sich heutzutage vorstellen, dass man in Schweden oder Norwegen, die heute als zwei der wohlhabendesten Nationen betrachtet werden, vor einem Jahrhundert noch hungers gestorben ist.

Ma sono poche le persone che considerano che il copiare di parole, termini ed espressioni inglesi porti ad un cambiamento irreversibile nel modo di pensare.

Doch nur wenige Menschen bedenken, dass das Kopieren englischer Wörter, Begriffe und Wendungen zu einer irreversiblen Veränderung des Denkens führt.

- Questa è stata un'iniziativa di poche persone private.
- Questa è stata un'iniziativa di qualche persona privata.
- Questa è stata un'iniziativa di pochi privati.
- Questa è stata un'iniziativa di qualche privato.

Das war eine Initiative einiger Privatpersonen.

- Senza dubbio esiste in questo mondo proprio la donna giusta per ogni uomo da sposare e viceversa; ma se si considera che un essere umano ha l'opportunità di conoscere solo poche centinaia di persone, e tra le poche centinaia che ce ne sono solo una dozzina o meno che conosce intimamente e tra la dozzina, uno o due amici al massimo, si vedrà facilmente, quando ricorderemo il numero di milioni che abitano questo mondo, che probabilmente, da quando è stata creata la terra, l'uomo giusto non ha mai incontrato la donna giusta.
- Senza dubbio esiste in questo mondo proprio la donna giusta per ogni uomo da sposare e viceversa; ma se si considera che un essere umano ha l'opportunità di conoscere solo poche centinaia di persone, e fra le poche centinaia che ce ne sono solo una dozzina o meno che conosce intimamente e fra la dozzina, uno o due amici al massimo, si vedrà facilmente, quando ricorderemo il numero di milioni che abitano questo mondo, che probabilmente, da quando è stata creata la terra, l'uomo giusto non ha mai incontrato la donna giusta.

Ohne Zweifel findet sich auf dieser Welt zu jedem Mann genau die richtige Ehefrau und umgekehrt; wenn man jedoch in Betracht zieht, dass ein Mensch nur Gelegenheit hat, mit ein paar hundert anderen bekannt zu sein, von denen ihm nur ein Dutzend oder weniger nahesteht, darunter höchstens ein oder zwei Freunde, dann erahnt man eingedenk der Millionen Einwohner dieser Welt leicht, dass seit Erschaffung ebenderselben wohl noch nie der richtige Mann der richtigen Frau begegnet ist.